Волчица и пряности. Том 14

Волчица и пряности. Том 14

Авторы:

Жанры: Фэнтези, Приключения

Цикл: Волчица и пряности №14

Формат: Фрагмент

Всего в книге 67 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Крафт Лоуренс — двадцатипятилетний странствующий торговец, мечтающий накопить денег на обустройство собственной лавки. Вот уже семь лет как он путешествует по городам, набираясь опыта в торговле. Однажды он встречает языческое божество, волчицу Хоро, возраст которой исчисляется веками. Она выглядит, как девушка с волчьими ушами и хвостом, и представляется божеством-покровительницей урожая. Хоро многие годы провела в деревне Пасро, но прогресс не стоит на месте, и местные жители перестали нуждаться в ее покровительстве. Поэтому волчица решает вернуться в родные места, а Лоуренс «соглашается» сопроводить ее на север.   Перевод с английского языка – Ushwood Бета-редактирование – Lady Astrel Русифицированные иллюстрации – Samogot (RuRa team) Любое коммерческое использование данного текста или его фрагментов запрещено.

Читать онлайн Волчица и пряности. Том 14


Пролог

«Нам надо поговорить», – так она сказала.

Едва войдя в комнату, он был полностью захвачен открывшимся ему зрелищем.

«Такая прекрасная», – подумал он.

Она сидела на кровати и глядела в окно. Ничего больше.

Однако как бы ни было это красиво, нельзя было сказать, что эта красота простая. Конечно, она обладала привлекательным лицом, а темная кожа придавала ей необычное, иноземное очарование. Но сверх того в ее профиле ощущалась гладкость, как в кристалле, который полировали, пока не убрали полностью все грани и углы.

Людям свойственно идти на поводу у чувств и, выставляя вперед рога, наносить и получать увечья, но фигура, которую он видел сейчас, казалась безмерно далекой от подобных трагедий.

Найдя взглядом стул, он подошел и сел.

Она не смотрела на него, однако заговорила, дождавшись, когда он устроится.

– В Ренозе есть торговец по имени Филон.

Слова ее прозвучали неожиданно, однако он не стал спрашивать, к чему она клонит. Что-то в ее профиле подсказывало ему, что этот вопрос был бы бестактен.

– По крайней мере он выглядит обычным торговцем. На самом же деле он поставляет товары наемникам, – и она наконец посмотрела на него. – Если ты и твои спутники назовете ему мое имя, уверена, он расскажет вам что-то полезное.

– Ты… – медленно, опасаясь порушить атмосферу, начал он. – Ты уверена, что тебе можно говорить мне такие вещи?

У мира наемников свои законы. Им правят не расчеты прибылей-убытков, не узы рыцарской чести, но правила, ускользающие от всех, кто не живет в этом мире. Какая судьба ожидает торговца, который туда вторгнется?

И уж во всяком случае, это вторжение может доставить проблемы той, кто сидела сейчас на кровати.

– Он передо мной в долгу, – с улыбкой ответила она и снова глянула в окно.

Он невольно вспомнил монахиню, которая, когда они только выезжали, отдала им старое, истрепанное одеяло со словами, что ей оно больше не нужно.

– Филон добывает товары и нанимает торговцев, достаточно безрассудных, чтобы доставить их наемникам. Если на севере началась война, он по крайней мере должен знать, куда и от кого текут деньги.

Для наемников те, кто доставляет им необходимые товары, дороги, как собственная жизнь; любой наемник будет скрывать этих людей от чужаков изо всех сил.

Значит, девушка, только что давшая ему столь важные сведения, решила порвать с прошлым. Ее лицо в профиль выглядело спокойным, но при этом казалось, что она улыбается; несомненно, она собиралась двигаться вперед.

Возможно, именно поэтому свои следующие слова он выбрал очень тщательно, хоть и не без озорства.

– Благодарю тебя за это неожиданное возмещение.

Девушка с удивленным выражением лица повернулась к нему. Потом ее губы изогнулись в смущенной улыбке.

– Я не говорила, что это возмещение. Ты волен сомневаться, но я намерена в полной мере выполнить свое первоначальное обещание.

Ее слова дополнил нарочитый вздох облегчения, затем улыбка.

Всего несколько дней назад он и помыслить не мог, что у них состоится такой разговор. Она думала лишь об одном: найти то место, свою цель. Теперь, найдя эту цель, она смогла улыбаться так, как улыбалась сейчас, и Лоуренсу она казалась живым воплощением «спасенной души».

– Но в моем нынешнем состоянии… – произнесла она, подняв правую руку; выглядела она действительно очень слабой.

От самого воротника и до живота ее тело обвивала повязка, и, хотя это было нелегко заметить, ее щеки чуть впали.

– Ты хочешь сказать, это займет много времени? – спросил он.

– Нет, – с мягкой улыбкой ответила она. – Я попросила его нарисовать карту вместо меня. Я сейчас собираю все необходимые материалы. Он очень хороший художник, он сможет нарисовать карту под диктовку.

– Ты имеешь в виду…

– Да. Он тоже много путешествовал по тем землям со своими кистями.

Ему нечего было ответить; он понял, что сильно недооценил того, о ком она сейчас сказала.

Он предполагал, что торговцу картинами, в доме которого они сейчас находились, недоставало храбрости самому взять в руки кисть, и этот торговец довольствовался тем, что собирал картины, нарисованные другими.

Но у каждого есть свое прошлое.

– Когда я сказала ему, что хочу, чтобы он нарисовал карту за меня, он был просто в восторге. Впрочем, – и она озорно улыбнулась, – возможно, в восторг его привело лишь то, что я попросила его разрешения остаться здесь, пока собираю деньги на дальнейшую дорогу.

Эта девушка была серебряных дел мастером; ее творения были настолько хороши, что их желали иметь у себя многие сильные мира сего. Лоуренс даже представить был не в состоянии, сколько могут стоить эти работы.

– Я уверена, что вы торопитесь, поэтому отошлю карту сразу, как только она будет закончена. Если я отправлю гонца на быстром коне, возможно, он догонит вас, когда вы только доберетесь до Реноза.

В запряженной лошадью повозке дорога до Реноза должна будет занять четыре-пять дней. То, что нет нужды ожидать завершения работы над картой, сбережет немало времени.

– Огромное тебе спасибо.

Она довольно улыбнулась, почувствовав, что он благодарен от всей души.

В другой ситуации он бы перешел к приятной беседе ни о чем, но она еще не оправилась от раны, и, хотя сейчас она выглядела достаточно хорошо, ему казалось, что она слишком себя нагружает.


С этой книгой читают
Волчица и Пряности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Волчица и пряности. Том 2

После успеха в Паззио, Лоуренс был уверен, что он встал на путь к реализации своей мечты о собственной лавке. Но всего одно неверное решение толкает его к разорению! При полном отсутствии средстве – не считая хитрость его очаровательной спутницы, Волчицы Хоро – Лоуренсу, возможно, придется нарушить закон, чтобы привести в порядок свои дела. Но со всеми его планами, держащимися на одной красивой молодой пастушки – чье появление не очень радует Хоро – перспективы Лоуренса, как профессиональные, так и личные, выглядят мрачно.Версия текста от 28.09.10.


Последний рабочий день

Отправляясь в путешествие за "кладом с магией", герои надеются найти новые ощущения и прикоснуться к альтернативному взгляду на события вокруг. Но вот беда, они находят не свой клад. Сюжет развивается от мило нелепого до страшно кровожадного, удивляющего своей жестокостью. Главные герои узнаю какой он мир на самом деле и какие личности скрываются в закромах дремучего леса. Содержит нецензурную брань.


Когда богу стало скучно - 2 том
Автор: Zak Dummy

У тебя никогда не было такого, что вроде всё есть, всё что нужно, но почему-то ты не чувствуешь, абсолютно ничего. Лишь зудящее чувство сжигает тебя изнутри. Чтобы ты не делал, как бы не старался, он не уходит, заставляя сходить с ума. Начав читать эту книгу ты посмотришь на это зуд, которым заболел двадцатилетний главный герой, под другим углом, поймёшь для чего он нужен и какова его причина, а как бонус прочувствуешь всю палитру чувств, начиная от ужаса и депрессии, заканчивая эйфорией и любовью. К чему же этот зуд приведёт героя? К безумию? Или же любви?


Дебютант и призрак

И что же человеку делать, если его похитил архимаг из другого мира? И цель у похитителя самая гнусная! Талантов, способных перевернуть мир магии, вроде бы, нет. Так что делать? Как что? Бежать! Собирать команду! Воевать! И разобраться, что же в этом мире не так! Что за магия? Что за боги? И как вернуться на Землю? А если команда бестолковая? Магия ограниченная? А боги… и не боги, получается. Значит, скучно не будет!


Создатель подземелий
Автор: Chwiryong
Жанр: Фэнтези

В пятнадцать лет, незадолго до выпуска из средней школы, отец сказал мне следующее. - В нашем роду течёт демоническая кровь.И это была правда. К сожалению мой отец являлся простым владельцем магазинчика с едой из курицы на вынос, обладающим способностью менять цвет глаз на голубой, а я был сыном этого владельца, который по воле случая был чуточку сильнее остальных.Однако спустя пять лет. Они пришли за мной.


Подземелье в облаках. Служба ведьминой доставки

Отдых в деревне подходит к концу, но не приключения. Лиза и Аня получают письмо с приглашением посетить мир Гномов и помочь разобраться с загадочными исчезновениями отдельных домов и целых посёлков гномов. Может, вернулся Чёрный колдун? Кто такая Королева Слёз?Новые приключения сестёр, где есть летающие острова, воздушные лодки, магия, волшебство и можно встретить настоящего робота… А вы не боитесь воздушных пиратов?


Эльфийка

Люси была обычной школьницей старших классов. Вот только порой её беспокоили странные сны о далёких, загадочных мирах. Всё наверняка так и продолжалось бы дальше, если бы однажды, во время экскурсии в музей, она не посмотрела в одно древнее зеркало, которое оказалось проходом в мир эльфов, магии и тайн.


Сто лет одиночества

Габриель Гарсия Маркес не нуждается в рекламе. Книги Нобелевского лауреата вошли в Золотой фонд мировой культуры. Тончайшая грань между реальностью и миром иллюзий, сочнейший колорит латиноамериканской прозы и глубокое погружение в проблемы нашего бытия — вот основные ингредиенты магического реализма Гарсиа Маркеса. «Сто лет одиночества» и «Полковнику никто не пишет» — лучшие произведения одного из самых знаменитых писателей XX века.


Полковнику никто не пишет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кредитный приговор. Но выход есть!

Только представьте, уже каждый пятый россиянин, соблазнившись «легкими деньгами», набрал столько кредитов, что просто не в состоянии выплачивать проценты по ним. Запутавшиеся в долгах сводят счеты с жизнью, не видя иного выхода, или загоняют себя еще глубже в долговую яму, перекредитовываясь на все более грабительских условиях.Над ними, словно стервятники, кружат коллекторы, действующие по принципу «падающего – подтолкни». Незаконные методы взыскания долгов ставят под угрозу здоровье и жизнь людей, доводят их до отчаяния.


Мудрость шаманов для превращения мечты в поступок

В детстве мы все умели мечтать, и наши мечты не знали границ. Однако, став взрослым, далеко не каждый способен сохранить это умение, являющееся, по мнению Альберто Виллолдо, ключевым для достижения успеха и счастья.С возрастом людям начинает казаться, что мечты – лишь пустые фантазии, которые никогда не осуществятся и только отвлекают от «действительно важных дел» – повседневной рутины. Многие очень рано приходят к выводу, что все лучшее позади и для них «уже слишком поздно»: сменить профессию, заняться творчеством или найти свою любовь.


Другие книги автора
Волчица и пряности. Том 17

Крафт Лоуренс — двадцатипятилетний странствующий торговец, мечтающий накопить денег на обустройство собственной лавки. Вот уже семь лет как он путешествует по городам, набираясь опыта в торговле. Однажды он встречает языческое божество, волчицу Хоро, возраст которой исчисляется веками. Она выглядит, как девушка с волчьими ушами и хвостом, и представляется божеством-покровительницей урожая. Хоро многие годы провела в деревне Пасро, но прогресс не стоит на месте, и местные жители перестали нуждаться в ее покровительстве.


Волчица и пряности. Том 13. Краски мира 3

Крафт Лоуренс — двадцатипятилетний странствующий торговец, мечтающий накопить денег на обустройство собственной лавки. Вот уже семь лет как он путешествует по городам, набираясь опыта в торговле. Однажды он встречает языческое божество, волчицу Хоро, возраст которой исчисляется веками. Она выглядит, как девушка с волчьими ушами и хвостом, и представляется божеством-покровительницей урожая. Хоро многие годы провела в деревне Пасро, но прогресс не стоит на месте, и местные жители перестали нуждаться в ее покровительстве.


Волчица и пряности. Том 10

Крафт Лоуренс — двадцатипятилетний странствующий торговец, мечтающий накопить денег на обустройство собственной лавки. Вот уже семь лет как он путешествует по городам, набираясь опыта в торговле. Однажды он встречает языческое божество, волчицу Хоро, возраст которой исчисляется веками. Она выглядит, как девушка с волчьими ушами и хвостом, и представляется божеством-покровительницей урожая. Хоро многие годы провела в деревне Пасро, но прогресс не стоит на месте, и местные жители перестали нуждаться в ее покровительстве.


Волчица и пряности. Том 12

Крафт Лоуренс — двадцатипятилетний странствующий торговец, мечтающий накопить денег на обустройство собственной лавки. Вот уже семь лет как он путешествует по городам, набираясь опыта в торговле. Однажды он встречает языческое божество, волчицу Хоро, возраст которой исчисляется веками. Она выглядит, как девушка с волчьими ушами и хвостом, и представляется божеством-покровительницей урожая. Хоро многие годы провела в деревне Пасро, но прогресс не стоит на месте, и местные жители перестали нуждаться в ее покровительстве.