Вис и Рамин

Вис и Рамин

Авторы:

Жанры: Древневосточная литература, Эпическая поэзия

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 60 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

В основе этого прекрасного эротического произведения лежит сюжет не дошедшей до нас парфянской повести о любви царицы Вис и царского брата Рамина. Историки определяют время написания поэмы "Вис и Рамин" Фахриддина Гургани 1048-1054 годами.

Читать онлайн Вис и Рамин


НАЧАЛО РАССКАЗА О ВИС И РАМИНЕ

Из летописей, сказок, повестей,

От мудрецов и сведущих людей

Узнал я, что державой правил встарь

Счастливый, сильный, властный государь.

Как слуги, все цари ему служили,

Лишь для него они на свете жили.

На пир однажды он созвал весной

Всех, кто владел землею и казной,

Правителей, наместников почтенных,

Воителей, красавиц несравненных.

Явились все, кто был в высоком сане

В Иране, Кухистане, Хорасане,

Кто подвигами удивлял не раз

Рей, Дехистан, Азербайган, Шираз.

Мы назовем Бахрама и Рухема,

Шапура и Гушаспа из Дейлема.

Пришли Азин, Кашмира властелин,

Виру отважный, богатырь Рамин

И Зард, наперсник шаха величавый,

Вазир и брат властителя державы.

Луне был шах подобен, а вельможи,

Казалось, на созвездия похожи.

Блистал он средь вельмож блистаньем грозным, -

Так месяц окружен блистаньем звездным.

Венцом владык увенчан шах Мубад,

Одето тело в царственный наряд.

Из глаз лучится свет, животворя,

Ты скажешь: солнце - ореол царя.

Пред ним сидят бойцы, за рядом ряд,

За ними - луноликие стоят.

Воители - как львы с броней на теле,

Красавицы - как робкие газели,

Но львы такие не страшны газелям,

А на газелей смотрят львы с весельем.

Идет, как между звездами луна,

По кругу чаша, полная вина.

Как дождь дирхемов звонких с высоты,

На всех с деревьев падают цветы.

Как облако, над пиршеством взвилось

Благоуханье мускусных волос.

Певцы поют хвалу вину и лозам,

А соловьи в любви клянутся розам.

Украсились уста багрянцем винным,

А стих певца - напевом соловьиным.

Двух красок розы светятся вокруг:

От хмеля и от прелести подруг.

Был весел шах, прогнал он все печали,

Но гости шаха тоже не скучали:

Вино из кубков полилось дождем

На щедрый сад, на пиршественный дом.

Но пир перенесли на воздух свежий -

К садам, лугам, к прохладе побережий,

Где становились каждый миг звончей

Напевы пашен, цветников, ключей.

Как звезд на небе, - на земле весенней

Пылает много трав, цветов, растений.

Ладони рдеют розовым вином,

Украшен каждый розовым венком.

Кто скачет на коне дорогой тряской,

Кто пеньем наслаждается и пляской,

Одним всего милее влага в кубке,

Другим - цветок в саду, пахучий, хрупкий.

Одни хотят беседовать с рекой,

Другим по нраву цветников покой.

Пир не смолкал от ночи до рассвета,

Казалось, что земля в парчу одета,

И царь, как все подлунное пространство,

Надел парчу и пышное убранство,

Сел на слона, что равен был горе,

Сверкавшей в золоте и серебре.

Богатыри, что на войне сильны,

Вокруг царя - как мощные слоны.

Лилось, казалось, на степном просторе

Алмазов, золота, рубинов море.

Ты видишь, сколько скачет седоков?

Сталь стерлась бы от кованых подков!

Колышутся за ними средь равнины

Красавиц луноликих паланкины.

Каменьям драгоценным нет числа,

И мулам эта ноша тяжела.

Пусть тяжелы алмазы и рубины, -

Соломинке подобны паланкины:

Украсил их красавиц легкий рой, -

Весь мир был в изумленье той порой!

Явился людям щедрости предел:

Любой обрел у шаха, что хотел.

...Стремясь к добру, таким же щедрым будь,

Даруя радостно, пройди свой путь!

Смотри: в унынье дни проводит скаред,

Но беззаботен тот, кто щедро дарит.

Вот так, когда и надо и не надо,

Шло пированье у царя Мубада.

КРАСАВИЦЫ СОБИРАЮТСЯ НА ПИРУ ШАХА МУБАДА

Красавицы, украсившие мир,

Все вместе собрались на этот пир.

Шахру из Махабада тешит взгляд,

Здесь дочь Азербайгана Сарвазад,

Абнуш, Гургана драгоценный дар,

Из Дехистана пери Наздильбар,

Из Рея Динаргис и Зарингис,

Из горных областей - Ширин и Вис,

Из Исфагана - Абнахид, Абнар,

Исполненные несказанных чар,

Две дочери ученейших дабиров,

Гуляб, Ясмин - две дочери вазиров,

Здесь Канаранг, та, что в Саве знатна,

Чью красоту заимствует весна,

Все - статные, все княжеского рода,

А стан - из серебра, уста - из меда,

Лицо - луной чудесной назови:

То роза в пламени, то снег в крови!

Таких, усладой пери наделенных,

Здесь тысячи сияли для влюбленных.

Здесь красотой гордился каждый край -

Рум, Туркестан, Иран, Бербер, Китай.

Стан, вольный тополь, серебром блестит,

Взглянув на кудри, вспомнишь ты самшит.

Каменьями украшена краса,

Из золота венцы и пояса.

Красавицы явили на долине

Стать соколов и яркий цвет павлиний,

И очи антилоп речных, когда

От львов бегут в испуге их стада.

Была Шахру красивей всех и лучше.

Ее лицо - палач и врач могучий!

Стан - кипарис; чело - как свет манящий;

Уста - рубин поющий и звенящий.

Одежда - бархат и ланиты - бархат:

Два бархата в единый слиты бархат!

Как перлы - зубы, губы - как халва,

Из жемчуга и сахара - слова,

А две косы заплетены так туго,

Как будто с цепью скручена кольчуга.

Таким лукавством взор ее искрится,

Что скажешь: то колдунья, чаровница!

Косичек тонких пятьдесят вдоль стана

Струятся сладостно-благоуханно,

А на слоновой кости блеск волос -

Как серебро, как медный купорос!

Воссядет ли, пройдет ли, постоит, -

Она среди красавиц как самшит.

На землю глянет, - прах заблещет в звездах,

От кос душистых амброй веет воздух.

Пред нею блекнет розовый цветок,

Пред нею никнет свежий ветерок,

Пред нею пыль - цветенье молодое,

Ее кудрям завидует алоэ.

Всех жемчугов царица совершенней:

То жемчуг, что исполнен украшений.


С этой книгой читают
Тама кусигэ (Драгоценная шкатулка для гребней)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жемчужины бесед

Памятник индо-персидской литературы XIV в. в изысканной форме перелагает знаменитые на Востоке истории о мудрости, о коварстве женщин, о добре и благородстве.


Средневековые арабские повести и новеллы

В сборнике представлены образцы распространенных на средневековом Арабском Востоке анонимных повестей и новелл, входящих в широко известный цикл «1001 ночь». Все включенные в сборник произведения переводятся не по каноническому тексту цикла, а по рукописным вариантам, имевшим хождение на Востоке.


Бусидо. Военный канон самурая с комментариями

Первые самураи появились в Японии еще в VII в. Шло время, сформировались устои морального кодекса самурая, позже превратившегося в свод заповедей «Путь воина» («Бусидо»). Века сменялись тысячелетиями, но и по сей день моральный кодекс самураев не утратил своей актуальности. В этой книге собраны наиболее авторитетные трактаты и руководства, посвященные бусидо. «Будосёсинсю» Юдзана Дайдодзи, «Хагакурэ» Ямамото Цунэтомо и «Книга пяти колец» Миямото Мусаси непременно станут духовными спутниками каждого, кто ищет ответы на главные вопросы в своей жизни.


Тысяча и одна ночь. Том II

Книга сказок и историй 1001 ночи некогда поразила европейцев не меньше, чем разноцветье восточных тканей, мерцание стали беспощадных мусульманских клинков, таинственный блеск разноцветных арабских чаш.«1001 ночь» – сборник сказок на арабском языке, объединенных тем, что их рассказывала жестокому царю Шахрияру прекрасная Шахразада. Эти сказки не имеют известных авторов, они собирались в сборники различными компиляторами на протяжении веков, причем объединялись сказки самые различные – от нравоучительных, религиозных, волшебных, где героями выступают цари и везири, до бытовых, плутовских и даже сказок, где персонажи – животные.Книга выдержала множество изданий, переводов и публикаций на различных языках мира.В настоящем издании представлен восьмитомный перевод 1929–1938 годов непосредственно с арабского, сделанный Михаилом Салье под редакцией академика И. Ю. Крачковского по калькуттскому изданию.


Искусство управления переменами. Том 1. Знаки Книги Перемен 1–30

В основу этого трехтомного издания положен текст гигантского компендиума «Чжоу И Чжэ Чжун» («Анализ внутреннего содержания Чжоусских перемен»), составленный в начале XVII века великим китайским ученым Ли Гуанди. В его книгу вошли толкования из огромного количества трудов всех эпох и времен, в которых китайские ученые обращались к анализу текста «Книги Перемен», лежащего в самой основе цивилизационной парадигмы китайского ума. «Книга Перемен» в течение тысячелетий являлась пособием по искусству мыслить, на котором оттачивали свой ум миллионы китайских мыслителей и деятелей, принимавших участие в управлении государством.


Эпоха рыцарства в истории Англии
Жанр: История

Книга Артура Брайанта «Эпоха рыцарства» посвящена истории Англии с 1272 по 1381 гг., одному из самых сложных и решающих столетий английской истории. «Эпоха рыцарства» имеет дело с довольно небольшим периодом времени, но весьма насыщенным событиями: эволюция парламента, реформа законодательной системы, захват Уэльса, шотландские войны за независимость, первый период Столетней войны, триумф английского лука в битвах при Креси и Пуатье, Черная Смерть, крестьянское восстание под руководством Уота Тайлера 1381 года.


Борис Годунов v.rvb

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чехов

Перед вами книга из серии «Классика в школе», в которую собраны все произведения, изучаемые в начальной, средней и старшей школе. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по школьной программе: и для чтения в классе, и внеклассных заданий. Избавьте своего ребенка от длительных поисков и невыполненных уроков.В книгу включена повесть Б. К. Зайцева «Чехов», которую изучают в старших классах.


Библейские сказания

Перед вами книга из серии «Классика в школе», в которую собраны все произведения, изучающиеся в начальной и средней школе. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по школьной программе: и для чтения в классе, и для внеклассных заданий. Избавьте своего ребенка от длительных поисков и невыполненных уроков.В книгу включены библейские сказания, изучаемые в начальных классах и средней школе.


Поделиться мнением о книге