Вернуть глаза

Вернуть глаза

Авторы:

Жанр: Научная фантастика

Циклы: не входит в цикл

Формат: Фрагмент

Всего в книге 13 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Вернуть глаза



Они стояли на краю клеверного поля, около оврага, и смотрели на останки трех коров. Куски костей, клочья мяса, шкур, лужи крови. Из травы на них таращился коровий глаз, словно спрашивал: за что? Тошнотворный запах вперемежку с ароматами свалки, приносимыми сюда ветром через лесополосу, мутил даже охотников, привыкших к запаху свежей звериной крови.

— Противогазы бы сюда, — сказал один из охотников, Семен Наливайко.

— Да, запашок… — Председатель сельсовета Федорчук кивнул.

— Ничего, потерпим, — откликнулся Смирнов, ткнув носком сапога кусок мяса с обломком кости.

— Пастухи недосмотрели, — с горечью произнес председатель сельсовета. — Три коровы решили клевером полакомиться. Отошли от стада, вдоль кустов и сюда.

— Хитрые бестии, — Семен ухмыльнулся.

Федорчук серьезно посмотрел на него и сказал:

— А корова всегда считалась умным и сообразительным животным!.. Так вот. Собаки напали из оврага. Пастухи прибежали, попробовали отогнать куда там! Их десятка полтора, не меньше. Некогда было считать. Они и на пастухов набросились. Кнуты из рук повырывали, изгрызли. Хорошо, ребята успели на деревья забраться — разорвали бы!

— А стадо? — продолжал расспрашивать Смирнов как старший команды охотников.

— Через поле в деревню убежало… Клевер, конечно, потоптали. Председатель сельсовета вздохнул. — Ничего, выпрямится. Вот коров не вернешь…

— Кто же пастухов выручил? — Петр Иванович оглянулся, прикинул расстояние до ближайшего дерева в лесополосе.

Тревога отразилась на лицах остальных охотников.

— Трактор.

— Как — трактор? — удивился Смирнов.

— Наш тракторист ехал вдоль лесопосадки. Собаки услышали шум мотора и разбежались.

— Странно, — Смирнов посмотрел в сторону свалки. — Но любопытно… Вот что… — Он решительным жестом поправил на плече ружейный ремень. Надо вдоль оврага пройти к свалке.

— А машина? — Шофер встрепенулся.

Смирнов секунду раздумывал.

— Ладно, езжай следом. Только смотри, в овраг не свались.

— Будьте спокойны! — Шофер, забираясь в автомобиль, сразу повеселел. — Все будет, как надо!

Охотники с завистью посмотрели на «уазик»: идти пешком почему-то не хотелось.

Первым, с ружьем наизготовку, шел Семен Наливайко. За ним, шагах в десяти, тоже с ружьем наперевес, Петр Иванович Тихонов. Следом, на таком же расстоянии, Смирнов с Федорчуком. Сзади пыхтел мотором «уазик».

Изредка Семен оглядывался, и Петр Иванович видел его злое, напряженное лицо. Похоже, Наливайко злила именно неопределенность положения. Вся его фигура выражала готовность стрелять при малейшей опасности. Голова охотника медленно, в такт шагам, поворачивалась из стороны в сторону. Он зорко оглядывал окрестности.

Уверенный в напарнике, Петр Иванович по сторонам не смотрел, больше думал. Ему льстило включение в специальную группу стрелков, посланную охотобществом, по просьбе областной ветлечебницы, для отстрела странных псов. Слухи об этих псах уже заполонили город. Люди взахлеб говорили об их свирепости, неустрашимости и неисчислимости. Шоферы мусоровозов отказывались везти мусор на городскую свалку, опасаясь нападений собак. Впрочем, то что уже знали охотники, ненамного уступало слухам. Странные псы совсем обнаглели, действительно начали нападать на людей. Причем, первыми жертвами оказались любители покопаться в мусорных кучах в поисках всякой всячины.

Наверняка среди собак были и бешеные. Охота на них — всегда риск. Петр Иванович мысленно представлял встречу с собаками, свои действия. Нет, страха не испытывал: картечь крупного зверя валит, не то что эту одичавшую мелочь. Но пока стреляешь в одну шавку, другая может цапнуть. А кому охота получать тридцать болезненных уколов?

Вдруг Семен вскинул режье. Резкий звук выстрела заставил Тихонова вздрогнуть. Сизое облачко поплыло вверх. Семен обернулся, крикнул, показывая рукой куда-то в овраг:

— Ушла!

Петр Иванович подбежал к нему:

— Кто? Где?

— Собака, рыжая, с черными пятнами, — Семен с досады выругался, начал перезаряжать ружье. — Черт возьми, быстро бегает!

Петр Иванович заглянул в овраг. Заметил что-то пестрое. Всмотрелся. Небольшая черно-белая собачка бежала по дну оврага в сторону свалки.

— Что уставился? Стреляй! — закричал Семен, толкнув его в бок.

Петр Иванович поймал в прорезь прицела пестрое пятно, то и дело заслоняемое стеблями травы. Неожиданно собачонка повернулась, посмотрела в их сторону. Глупышка, подумал он, зачем встала? Нажал спусковой крючок. Дым на миг закрыл собаку. Когда рассеялся, ее не было видно.

— Попал! — воскликнул возбужденный Семен. — Аж подпрыгнула. Не глаз алмаз!

Петр Иванович промолчал. Удачный выстрел не вызвал привычного удовлетворения. Опустил ружье, переломил ствол, не спеша вынул и бросил в сумку гильзу. Из патронташа достал патрон с картечью, зарядил ружье.

— Мать твою за ногу! — Семен быстро выстрелил, с раздражением сплюнул. — Промазал!

Петр Иванович удивленно вскрикнул: его «убитая» собака не спеша бежала по оврагу. Секунда, другая — и исчезла в траве. С недоумением посмотрел на ружье, потом на напарника:

— Чертовщина какая-то!

— Что случилось? — спросил подошедший Смирнов.

— Петро влепил в псину картечь, а она удрала, — пояснил Семен.


С этой книгой читают
Азы

Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.


Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее

«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.


Дорога к вам

Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.


На Дальней

На неисследованной планете происходит контакт разведчики с Земли с разумными обитателями планеты, чья концепция жизни является совершенно отличной от земной.


На дне океана

С батискафом случилась авария, и он упал на дно океана. Внутри аппарата находится один человек — Володя Уральцев. У него есть всё: электричество, пища, воздух — нет только связи. И в ожидании спасения он боится одного: что сойдет с ума раньше, чем его найдут спасатели.


Неопровержимые доказательства

Большой Совет планеты Артума обсуждает вопрос об экспедиции на Землю. С одной стороны, на ней имеются явные признаки цивилизации, а с другой — по таким признакам нельзя судить о степени развития общества. Чтобы установить истину, на Землю решили послать двух разведчиков-детективов.


Красавица и чудовище
Автор: Эд Макбейн

Уже на первых страницах Мэттью Хоуп встречается с красавицей Мишель Харпер. Кто же окажется чудовищем, адвокат Хоуп узнает, расследовав тайну ее гибели. Облитая бензином, она была сожжена заживо на одном из пляжей Флориды. Все улики изобличают ее мужа. Он арестован, но бежит из-под стражи… Найти убийцу прекрасной Мишель пытается Мэтттью Хоуп, неповторимый герой всемирно известного американского писателя.


Сервантес
Автор: Бруно Франк

Книга написана на основе немногих сохранившихся документов о Сервантесе.Франк Бруно (1887–1945), родился в Германии (Stuttgart), изучал в различных университетах юридические науки и философию, закончил свое образование как доктор философии.Книга была в первый раз издана в 1934 г. — на нем., в 1936 г. переведена на русский язык.


Музей моих тайн

Впервые на русском — дебютный роман прославленной Кейт Аткинсон, получивший престижную Уитбредовскую премию, обойдя «Прощальный вздох мавра» Салмана Рушди; ее цикл романов о частном детективе Джексоне Броуди («Преступления прошлого», «Поворот к лучшему», «Ждать ли добрых вестей?», «Чуть свет, с собакою вдвоем»), успевший полюбиться и российскому читателю, Стивен Кинг окрестил «главным детективным проектом десятилетия».Когда Руби Леннокс появилась на свет, отец ее сидел в пивной «Гончая и заяц», рассказывая женщине в изумрудно-зеленом платье, что не женат.


Первый дневник сновидений
Автор: Керстин Гир
Жанр: Фэнтези

С тех пор, как я переехала сюда, со мной начали происходить странные вещи.Почему я вижу во сне то, о чём никогда не могла даже слышать? И кажется, эти сны вместе со мной видят ещё несколько человек. Потому что они знают обо мне то, о чём я никогда не упоминала наяву.В одном из снов четыре парня, с которыми я хожу с некоторых пор в одну школу, проводят мрачный ритуал, призывая демона. Удивительно, но они верят в него не только во сне! Ведь он исполняет их самые сокровенные желания… наяву.Почему эти сны начали видеться именно мне? Существует ли демон ночи на самом деле или он — просто выдумка? Как связаны события, случающиеся со мной в реальной жизни, с тем, что происходит во сне? Я очень хочу разгадать все эти загадки…Меня зовут Лив Зильбер.