Ведьма Моргана в эпоху роботов

Ведьма Моргана в эпоху роботов

Авторы:

Жанры: Детская литература, Фэнтези

Цикл: Фэнтези для подростков

Формат: Полный

Всего в книге 53 страницы. Год издания книги - 2022.

Может ли Моргана одновременно быть и ведьмой, и инженером? Все, включая её родных, твердят, что это глупость. Магическая цивилизация есть магическая цивилизация, технологическая цивилизация есть технологическая цивилизация и с мест они не сойдут… пока одна маленькая ведьма не захочет создавать роботов. Остались сущие мелочи – найти школу, где учат робототехнике, поступить в неё, понять, чему вообще там учат (если с детства варишь зелья, а не пишешь код, то последнему трудновато научиться с лёту), найти новых друзей, обрести врагов, сделать робота и спасти мир. Обычное дело для ведьмы-инженера, не правда ли?

Читать онлайн Ведьма Моргана в эпоху роботов


AMY BOND

MORGANA MAGE AND THE ROBOTIC AGE


© Скляр М., перевод на русский язык, 2022

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022

* * *

Маме и папе


Глава первая


Моргана нередко жалела, что она ведьма, но временами, как сейчас, она просто хотела быть сколь-нибудь стÓящей ведьмой. Не то чтобы ей особо хотелось летать, просто Моргана терпеть не могла, когда над ней смеются, и ей было прекрасно слышно, что вокруг неё посыпались смешки. Ну, точнее, как раз над ней, ведь все остальные дети парили над землёй на разнообразных предметах, которые им удалось поднять в воздух. Моргана же оставалась неколебимо на земле. Чтобы попробовать взлететь, она выбрала избитую старую метлу, решив, что та будет легка на подъём.

– Давай же, дурацкая ты метла, – пробормотала Моргана, крепко зажмурив глаза.

Отчаявшись, она попробовала немного подпрыгнуть для начала, но в результате умудрилась запутаться в собственных ногах и растянулась лицом вниз.

Вот теперь все просто заходились от смеха. Дети гоготали так, что не могли сосредоточиться на своих заклятиях, так что многие посыпались на землю. Только Эстер, лучшая подруга Морганы, сохранила самообладание и осталась парить в своей старой жестяной лохани.

Мать Морганы беспомощно смотрела на кучу-малу из доброй дюжины детей, которых она должна была учить, и тяжело вздохнула.

– О’кей, народ, думаю, на этом мы поставим точку в утренних занятиях. Но после обеда нам придётся хорошенько потрудиться. Сегодня вечером мы перейдём от парения к полёту – и постараемся взять хороший старт. – Она бросила на Моргану взгляд, в котором в равных долях мешались жалость и усталое раздражение. Они обе отлично знали, что ей ни за что не преуспеть в этом упражнении.

Эстер скользнула вниз к подруге. Моргана сразу поняла, что она собирается ляпнуть что-то утешительное.

– Забудь, – сказала Моргана. – Я просто безнадёжна.

Прежде чем Эстер успела запротестовать, позади неё нарисовался мистер Рош.

– По-прежнему без улучшений, как я погляжу, – процедил он и скользнул по Моргане уничижительным взглядом, а сидящий у него на плече ворон вперил в неё ещё более пронизывающий взор.

– Ну, по крайней мере, она посещает занятия, – проговорила миз Гарсия. Она даже не смотрела на Моргану, зато её горностай поглядывал на девочку из кармана мантии. – Однако по-прежнему ни толики магических способностей.

– Мама! – воскликнула Эстер. – Так нечестно!

Моргана знала, что ей не следует убегать в сердцах от деревенских старейшин, но раз они взялись обсуждать её так, будто она пустое место, то пускай продолжают без неё. Может, сбегать и невежливо, но если она помедлит, то просто плюнет на вежливость.

Моргана протопала мимо овощных грядок и, проходя мимо загона, всполошила овец. Она всё ещё кипела от гнева, когда добралась до деревенской околицы – если можно назвать пятнадцать шатких домишек деревней. Она влетела в семейную хижину так стремительно, что чудом не сбила метлу, которая сама по себе мела пол, и, надувшись, села к столу.

Она даже не подняла глаз, когда через несколько минут мама вошла в дом и села рядом.

– Ты могла бы немножко постараться, Моргана, – произнесла мама, когда деревянная миска Морганы, до краёв наполненная жарким, прилетела от костра на улице и мягко плюхнулась перед девочкой. – Если бы ты не пропустила последний урок…

– Ничего бы не изменилось, мам. Магия во мне недостаточно сильная, вот и всё.

– Магия приходит не изнутри, – сказала мать, и голос её сделался строгим. – Уж столько-то ты знаешь, Моргана. Магия в мире вокруг тебя – в воздухе, в солнечном свете, в воде, в огне. Ты могла бы сплотить себя с элементами так же сильно, как любой из ребят, если бы ты только открылась им, попыталась понять их. У тебя обнаружится природная связь с одним из элементов, и это откроет дверь ко всем остальным – тебе просто нужно выяснить, который особенно созвучен тебе. И тебе необходимо заниматься.

– Я и так делаю всё, что могу, – промямлила Моргана. Она вставила ложку в жаркое и мрачно помешала. – А все только злорадствуют по поводу моей магии. Или осуждают меня, или смеются надо мной. Не особо мотивирует.

– Вот поэтому я и пытаюсь тебе помочь, – заявил старший брат Морганы Турлах, который как раз вошёл, сражаясь с белкой – он пытался убедить её сидеть в капюшоне своей мантии. – Тебе стоит взять в оборот брата, который однажды сделается деревенским старейшиной.

Старейшинами общины становились ведьмы и ведьмаки, у которых были фамилиары. Звери редко выбирали магов себе в товарищи, но и пары недель не проходило, чтобы Турлах не убеждал себя, что очередное животное запало на него. Сегодняшняя белка была последней в длинной череде; пытаясь дать дёру, бедняга запуталась в каштановых кудрях человека. Моргана была немало впечатлена, когда брат умудрился продолжить:

– Я помогу улучшить твою магию. Все станут лучше к тебе относиться, когда увидят, что ты совершенно такая же, как все мы.

«Но что, если не такая, как все вы?» – подумала Моргана. Она знала, что брат хочет её защитить, помочь ей стать счастливее. Но единственным его решением было сделать её как все. Даже её собственный брат не желал принять её такой, какая она есть.


С этой книгой читают
Девочка, которая не видела снов

Семья Софи живёт в красивом трёхэтажном доме, на первом этаже которого располагается уютный книжный магазинчик. Но мало кто знает, что в подвале этого дома спрятана тайна… Тут находится секретная лавка, где родители Софи продают чужие сны! Однажды в лавку приходит весьма странный посетитель, охотник за кошмарами, и с этого дня жизнь Софи переворачивается с ног на голову. Кто-то подбрасывает ей записку с угрозами, а её родители… неожиданно исчезают! Связан ли с этим их таинственный гость? Софи и не представляет, в какой опасности она оказалась…


Дана Мэллори и дом оживших теней

Каникулы в старинном семейном поместье вместе с престарелой тётушкой – Дана думала, что это будет самое скучное время в её жизни. Но как же она ошибалась! Стоило ей переступить порог Мэллори Мэнор, как она поняла: этот дом похож на декорации фильма ужасов! Здесь творятся странные вещи: повсюду мелькают призрачные тени, по ночам из тёмных коридоров доносятся пугающие голоса, а некоторые двери то появляются, то исчезают… Как это понимать? Что творится в поместье? И почему хозяйка дома, тётя Мэг, пригласила к себе Дану на самом деле? Девочке предстоит открыть много страшных тайн не только о поместье, но и о самой себе…


Посредник. Противостояние

После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.


Следы на воде

Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.


Проклятие принцессы
Жанр: Фэнтези

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?



Порочный Избранник

На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?


Танг

Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.


Тихая комната

Брат и сестра приходят в квартиру деда, который оказался в больнице. На самом деле, из текста совершенно непонятно, дед он им или отец или просто знакомый преклонных лет или и вовсе не знакомый, и была ли причиной его попадания на больничную койку попытка самоубийства или что-то другое.Они собирают ему вещи: халат, домашние туфли, очки, — ходят по тихой комнате. Брат выдвигает ящики стола, снимает книги с полок и видит, что страницы почти во всех книгах даже не разрезаны.


Проект предисловия

Двухстраничный рассказ, состоящий из простых предложений, описывающих последовательность действий героини. Полный цикл — от снятия накидки и зажигания ночника до возвращения с прогулки на следующий день.


Солнце над лесом (сборник)

Труженики леса, их жизнь и быт в марийской глубинке – Карасьярах Юринского района.Автор повествует о тех, на кого возложена обязанность не «кромсать» лес, а бережно относиться к вырубкам и восполнять лесные угодья. Защищать лес от браконьеров и стихийных бедствий.Книга актуальна не только для Марийской республики, но и с интересом будет воспринята широким кругом общественности регионов России, переживших знойное лето 2010 года.


Зубная фея летает на зубной щётке
Жанр: Сказка

Проснуться в цветочном горшке в чужой квартире и обнаружить, что ты пять сантиметров ростом, это ещё не самое странное. И обнаружить, что квартира, кроме хозяев нормального размера населена маленькими существами, тоже примерно по пять сантиметров, это тоже ещё ничего. А вот узнать, что ты в этой фейской квартире работаешь зубной феей, и тебя здесь давно ждали – это сюрприз.И ладно бы была спокойная квартира. А здесь, оказывается, игрушки заигрывают феев если не до смерти, то до сумасшествия, часть феев выгнана в подъезд и воюет с кошками, а королева вообще не настоящая.