Уроки страсти

Уроки страсти

Авторы:

Жанр: Исторические любовные романы

Цикл: Шарм

Формат: Полный

Всего в книге 71 страница. Год издания книги - 2007.

«Любовь, страсть, наслаждение греховны и непристойны», – внушали утонченной аристократке Кэтрин де Сен-Мари в монастыре.

Однако отважный саксонский рыцарь Эдрик учит прелестную пленницу совсем иному.

Настоящая любовь – счастье для мужчины и женщины, страсть и наслаждение прекрасны, если озарены ее светом…

Но пожертвует ли Кэтрин ради любви богатством и положением в обществе? Согласится ли отринуть прошлое и довериться влюбленному в нее воину?..

Читать онлайн Уроки страсти


ГЛАВА 1

Замок Кеттвик

Конец лета 1072 года

– Похитили? – округлила глаза достойнейшая леди Беатрис, сидевшая напротив Кэтрин де Сен-Мари. – Если бы эти шотландские варвары забрали меня, я бы предпочла умереть, чем вновь показаться в обществе.

По спине Кэтрин пробежал холодок. Оставалось уповать на то, что Кеттвик выдержит любой натиск скоттов. К тому же на праздник во владения отца прибыло немало сильных и смелых нормандских рыцарей.

И все-таки они живут слишком близко к границе, а безопасное аббатство де Сен-Мари, где они с сестрой Изабель провели последние десять лет, находилось слишком далеко. Защитит ли их Кеттвик? Строительство крепости еще не закончено, и Кэтрин каждый день наблюдала, как работники укладывали на стены строительный раствор и все новые и новые камни. Хотелось надеяться, что этот пир не окажется преждевременным.

– Что они делают с пленниками – словами не передать, – добавила леди Элис, мать Кэтрин. – Но мои дочери – девочки умные. И они скорее бросятся с ближайшей скалы, чем попадут в плен к скоттам. И они никогда не…

Леди Элис умолкла, стоило сэру Джеффри Ле Шевре приблизиться к Кэтрин и положить руку ей на плечо, Кэтрин бросило в жар от прикосновения молодого человека, которого она заметила еще днем. Они тогда полюбезничали немного, и он заинтриговал ее. Но Кэтрин не ожидала, что он подойдет к ней.

– Идемте танцевать.

Кэтрин поднялась, но слова матери все еще звучали у нее в ушах, даже когда Джеффри увел ее из главного зала. «Уж лучше смерть, чем шотландский плен».

– Не слушайте эти глупости, – говорил Джеффри, выводя девушку во двор, где играли музыканты и развлекались молодые люди. – Не хочу обидеть вашу матушку или других многоуважаемых дам, но оборонительные сооружения Кеттвика крепки и надежны. Их ни одному шотландцу не преодолеть.

– Думаю, вы правы. – Кэтрин улыбнулась юному рыцарю. Она выбросила из головы и шотландцев, и терзавшие ее сомнения, обратив все свое внимание на сэра Джеффри Ле Шевре.

К его чести, он почти не смотрел в сторону хорошенькой Изабель, второй дочери барона. Изабель долго уговаривала отца позволить им с сестрой самостоятельно выбрать себе мужей, и тот согласился, хотя и с некоторыми оговорками, конечно. Барон составил список кандидатов и пригласил их на праздник, посвященный возвращению его дочерей в Кеттвик и воссоединению девушек с семьей. В течение следующих нескольких дней каждой из них предстояло выбрать себе спутника жизни.

Кэтрин была уверена: красавица Изабель без малейшего труда обзавелась бы женихом, даже если бы не имела солидного приданого. Лорды и рыцари с ума по ней сходили и отталкивали друг друга локтями, добиваясь ее благосклонности. Кэтрин же, считавшая себя невзрачной, искала человека, который любил бы и почитал именно ее, а не богатство ее отца.

Глупое желание, и она прекрасно это понимала. Дочери могущественных нормандских баронов выходили замуж из стратегических соображений, а не ради удовлетворения своих нелепых фантазий. Кроме того, ей никогда не сравниться красотой с сестрой Изабель. Да, она, Кэтрин, слишком уж невзрачна – со своими карими глазами и волосами мышиного цвета она не могла соперничать с черноволосой обольстительницей, очаровавшей всех рыцарей золотистыми омутами своих глаз.

Кэтрин выросла в тени Изабель, но, несмотря ни на что, сестры были очень близки. И, разумеется, она нисколько не завидовала красоте сестры и ее талантам. Девушки получили в монастыре превосходное образование, а у Кэтрин к тому же обнаружился дар к языкам. Настоятельница считала, что этот дар когда-нибудь очень пригодится Кэтрин и ее будущему супругу, а девушка, конечно же, ни разу не обмолвилась о том, какой огонь сжигал ее изнутри.

Она страстно мечтала о мужских ласках, но стеснялась расспросить настоятельницу о столь греховном томлении. Бессчетное количество раз Кэтрин представляла себе, как жених целует и ласкает ее. Мысли эти наверняка посылал ей сам сатана – ведь она никогда ни от кого не слышала о таких фантазиях, даже от своей сестры Изабель не слышала ничего подобного.

Джеффри оказался превосходным танцором. Кэтрин восхищалась его элегантными движениями и изо всех сил старалась не уступать ему в грации. К сожалению, замысловатые па контрданса не требовали физической близости. И если так и дальше пойдет, то как она узнает, годится ли Джеффри ей в мужья? Ведь она должна ощутить его прикосновение… должна понять, разожгут ли его поцелуи пламя страсти. Но очевидно, ей не суждено испытать этого молодого человека, так как Джеффри – благородный рыцарь, который никогда не нарушит традиций и не умыкнет ее из-под носа бдительных матрон.

Кэтрин решила взять инициативу на себя и увести юношу со двора.

– Куда вы, леди Кэтрин?

Не выпуская его руки, она поспешила к выходу из крепости. К счастью, никто не заметил их ухода. Кэтрин со смехом увела Джеффри за конюшню и остановилась в темном уголке. Даже в мерцающем серебристом свете луны она разглядела удивление, написанное на лице ее избранника.

Разумеется, Кэтрин понимала, что благовоспитанные молодые леди не ведут себя подобным образом, но ей просто необходимо было выяснить, смогут ли поцелуи и объятия Джеффри утолить ее голод. И еще ей следовало разобраться, предпочел ли он ее потому, что она действительно нравилась ему, или только потому, что Изабель уже нашла себе жениха, не оставив ему выбора.


С этой книгой читают
Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Ангел во тьме
Автор: Catelyn May

Вильхельм Мельбург привык ходить по лезвию ножа, каждый день рисковать собственной жизнью ради дела,которому служит уже много лет. Но чувство, вспыхнувшее помимо воли, вопреки всему, в холодных застенках СС заставляет забыть о благоразумии и осторожности. .


Восстание вампиров

Это является продолжением моей первой книги «Драконы синего неба». Все пошло не по плану, и главная героиня очутилась в настоящем логове вампиров, да причем еще и с амнезией. Сможет ли она что то вспомнить и вернуться к своему суженому? Что же сможет помешать планам Женевьевы…


Дева Солнца. Джесс. Месть Майвы

В двенадцатый том собрания сочинений вошли два независимых романа и повесть, относящаяся к циклу «Аллан Квотермейн».


Побег на спорную руку

Но и без этого характер мисс Гарднер был далеко не сахарным. Об этом с успехом говорил ее твердый подбородок, прозрачно намекая на ее потрясающее упрямство, капризность и общую вздорность нрава. Спорить с ней опасался даже сам генерал, поскольку в этих спорах он неизменно проигрывал с самым разгромным счетом. Но лучше всего о характере Аннабэл говорило ее детское прозвище, которое прилипло к ней намертво. По имени ее давно не называли не только родственники, но и знакомые, посчитав, что если имя отражает ее ангельскую внешность, то прозвище метко указывает на ее нрав.


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Стоит только пожелать

Полагаете, желания сбываются только в сказках и принцы на дороге не валяются? Эдит думала так же, бредя по широкому тракту навстречу Англии и браку по расчету.«Уверена, найдется среди английских дворян романтичный дурачок, который поверит в мою слезливую историю и, не долго думая, обзаведется молодой очаровательной женой-француженкой. Скажете, цинично? Так ведь и жизнь не сказка о невинных девах и благородных рыцарях. Вот если судьба возьмет да и бросит к моим ногам принца, тогда я признаю, что ошибалась, но что-то мне подсказывает…Тут ветви густого придорожного кустарника подозрительно зашумели, и прямо передо мной в дорожную пыль вывалился потрепанный человек…».


Адресат выбыл

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В чем секрет обаяния

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сион

Въ этомъ томѣ соединено большинство этнографическихъ разсказовъ, легендъ и фантазій, построенныхъ на легендахъ, которые входили въ сборники «Сонъ и Явь» (1893), «Психопаты» (1893), «Грезы и Тѣни» (1895), «Святочная Книжка» (1901) и «Красивыя Сказки» (1908). Всѣхъ этихъ изданій давно уже нѣтъ въ продажѣ.А. В. А.1911. 12. IV.Fezzano.


Старый муж — грозный муж

Въ этомъ томѣ соединено большинство этнографическихъ разсказовъ, легендъ и фантазій, построенныхъ на легендахъ, которые входили въ сборники «Сонъ и Явь» (1893), «Психопаты» (1893), «Грезы и Тѣни» (1895), «Святочная Книжка» (1901) и «Красивыя Сказки» (1908). Всѣхъ этихъ изданій давно уже нѣтъ въ продажѣ.А. В. А.1911. 12. IV.Fezzano.


Другие книги автора
Благодарная любовь

Жестокий шотландский лэрд похитил леди Изабель Луве, когда она собиралась избрать себе жениха. Красавицу ожидала страшная участь – разделить брачное ложе с безжалостным дикарем, пролившим кровь ее близких. Однако в последний момент ее спас легендарный рыцарь Анвре д'Арк, – воин, не знающий себе равных в мужестве и отваге.Изабель с первого взгляда полюбила своего спасителя. Но сэр Анвре, шрамы которого отпугивают женщин, отказывается верить в чувства прекрасной Изабель, принимая ее любовь за благодарность...