Убить Стивена Кинга

Убить Стивена Кинга

Авторы:

Жанры: Биографии и мемуары, Самиздат, сетевая литература

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 34 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

Как написать книгу? Как стать писателем? Для многих этот вопрос становится главным из-за выбранного пути и поставленной цели. Многие выдающиеся литераторы рассказывали о сложности писательского ремесла, учили правилам сочинительства, предостерегали от заблуждениях и ошибках, которые приводят в тупик. Вересаев, Горький, Веллер, Бредбери, По, Моэм… всех не перечислить. Эта книга не повторяет сказанное другими авторами, она даёт возможность увидеть творческую лабораторию писателя, увидеть внутренний мир художника. А когда мастер берёт вас за руку и ведёт по тропе своих успехов и ошибок, рассказывая о них честно, непредвзято.

Читать онлайн Убить Стивена Кинга


Укороченная журнальная версия

ОТ ИЗДАТЕЛЯ


Известный писатель и сценарист Эдуард Анатольевич Хруцкий, много лет проработавший главным редактором нашего издательства, сразу обратил внимание на Андрея Ветра, когда тот принёс нам свои первые книги. «У этого автора колоссальный потенциал, он способен поднять любую тему», – сказал Хруцкий, увидев в приключенческих повестях Андрея Ветра гораздо больше, чем только приключения. Глубокая мудрость, умение проникнуть в материал и стремление поделиться с читателем всем, что горячо любимо, дабы и читатель полюбил то же – вот что выделил в новом авторе Эдуард Хруцкий. Серьёзная литература вполне может жить под маской приключений, и Андрей Ветер стал тому доказательством. Его книги наполнены постоянным движением, заставляют читателя совершать крутые повороты, и за каждым поворотом вас поджидает вопрос, на который вы невольно начинаете искать ответ, с готовностью хватаясь за подсказки, которые предлагает автор. Произведения Андрея Ветра можно смело назвать путеводителем в мир экзотики. Этнографические детали в его книгах никогда не бывают формальными, они всегда служат ключом к неведомому, а поскольку наш мир огромен и на каждом шагу предлагает богатство впечатлений, Андрей Ветер щедро делится этим богатством со своими читателями. При этом в его книгах всегда чувствуется бунт, но это не бунт разрушителя, а бунт человека, предлагающего смотреть на жизнь шире, не довольствоваться установленными нормами. Он не признаёт табу, запросто говорит о том, о чём другие предпочитают молчать, и это вызывает иногда шок.

Эдуард Хруцкий написал про Андрея Ветра: «Он автор четырнадцати книг, которые нашли своего читателя в наше не совсем простое время. Особенно этому прозаику удаются темы, связанные с Севером и Дальним Востоком. Его повести “Снег” и “Край света” заинтересовали кинематографистов, и я надеюсь увидеть его героев на экране. Принимая во внимание высокие литературные качества его произведений и повышенный читательский интерес, я рекомендую его в члены нашего писательского сообщества».

Один из самых грандиозных замыслов Андрея Ветра называется «Коридоры событий». Это цикл романов о реинкарнации, «переселении душ». Сама идея воплощения человека в новом теле не нова и привлекает многих. Но Андрей Ветер взял её не для того, чтобы убедить кого-то в бессмертии души, (хотя о бессмертии речь идёт в первую очередь), но он воспользовался реинкарнацией, чтобы превратить жизнь человека в бесконечное приключение. Перерождение из тела в тело для него – возможность поведать нам любовную или детективную историю, которые продолжаются не одну тысячу лет. Читая эти романы, трудно понять, насколько много в них сказки, поскольку они абсолютно правдоподобны, самое нереальное в них выглядит осязаемо и кажется само собой разумеющимся. Эти книги имели оглушительный успех, переиздавались несколько раз и всегда быстро исчезали с прилавков.

Будучи не только литератором, но художником и кинорежиссёром, Андрей Ветер умеет превратить слово в живопись. Его произведениям характерна визуальность. Многие согласны с тем, что от прочитанной книги Андрея Ветра остаётся ощущение, как от просмотренного фильма. Его книги «остаются в глазах».

Если судить по откликам читателей, то складывается удивительная картина: книги Андрея Ветра читают люди самых разных возрастов – от семнадцати до семидесяти лет, и это доказывает, что по-настоящему интересная книга может приковать к себе внимание любого человека. Соглашается читатель с мыслями писателя или искренне возмущается, – так ли это важно? Никто не остаётся равнодушным, и это главное, чего сумел добиться Андрей Ветер.

«Убить Стивена Кинга» – произведение особенное. Его наверняка оценят «литературные гурманы», потому что оно позволяет проникнуть не только в душу писателя, но и в творческую лабораторию, дверь в которую Андрей Ветер гостеприимно распахнул для всех, кому интересно знать, как рождаются книги.


УБИТЬ СТИВЕНА КИНГА


ХОТИТЕ БЫТЬ ПИСАТЕЛЕМ?


«Если хотите быть писателем, вам прежде всего нужно делать две вещи: много читать и много писать. Это не обойти ни прямым, ни кривым путём – по крайней мере я такого пути не знаю… Чтение – творческий центр жизни писателя. Куда бы я ни шёл, беру с собой книгу и всегда нахожу самые разные возможности в неё зарыться. Штука в том, чтобы научиться читать не только взахлёб, но и маленькими глоточками. Залы ожидания – они, конечно, просто созданы для книг, но ничем не хуже и театральные вестибюли, и скучные очереди на контроль в аэропорту, и – любимое всеми место – сортир… Чтение за едой считается невежливым в воспитанном обществе, но если вы хотите преуспеть как писатель, вежливость в списке ваших приоритетов пойдёт во втором десятке», – утверждает Стивен Кинг.

Если вы решили стать писателем, то приготовьтесь к тому, что вас будут бить. На вас ополчится армия редакторов, на вас обрушится лавина читателей. Даже если вы очень талантливы, вас будут критиковать за каждую вашу строку, за каждое слово. И чем больше ваш талант, тем жёстче будет звучать злобная критика. Известность не убережёт вас от нападок. А если вы гениальны, вас попытаются затоптать. Серость ненавидит всё, что не серо. Не все пишут, но все с удовольствием указывают писателю, как надо писать «правильно» и как надо «соответствовать» общепринятым стандартам. Серость обожает стандарты, потому что сама является одним из стандартов. Серость – это уровень, и если ваша книга поднимается над этим уровнем хотя бы на самую малость, серый редактор ни при каких обстоятельствах не позволит вашей книге дойти до читателя. Если вы открываете перед читателем двери в собственный мир, вас постараются согнуть, отречься от вашего мира и превратят в штамповщика типовых открыток. Вас будут ломать, ставить на колени, чтобы сделать вас похожим на других, потому что редакторы потакают в первую очередь усреднённому вкусу и обслуживают усреднённое мышление, хотя сами считают себя интеллектуалами. «Талант задавят так или иначе, – пишет Генри Миллер. – Его соблазнят взяткой и превратят в продажную тварь. Или же вообще не будут замечать, а, заморив голодом, приведут к повиновению и сделают из него тупого подёнщика». Мало кто из издателей любит иметь дело с личностью. Лишь некоторые обладают хорошим вкусом и готовы публиковать художественные произведения, наполненные изящным слогом и мыслями. Большинство же отдаёт предпочтение сюжетам, построенным по лекалам и изложенным неприхотливым языком: чем проще и стандартнее книга, тем издателю легче продать её – толпа обожает узнаваемость, она любит литературные гамбургеры и не умеет оценить по достоинству блюда с тонкими вкусовыми качествами.


С этой книгой читают
Так говорил Бисмарк!
Автор: Мориц Буш

Результаты Франко-прусской войны 1870–1871 года стали триумфальными для Германии и дипломатической победой Отто фон Бисмарка. Но как удалось ему добиться этого? Мориц Буш – автор этих дневников – безотлучно находился при Бисмарке семь месяцев войны в качестве личного секретаря и врача и ежедневно, методично, скрупулезно фиксировал на бумаге все увиденное и услышанное, подробно описывал сражения – и частные разговоры, высказывания самого Бисмарка и его коллег, друзей и врагов. В дневниках, бесценных благодаря множеству биографических подробностей и мелких политических и бытовых реалий, Бисмарк оживает перед читателем не только как государственный деятель и политик, но и как яркая, интересная личность.


Переход через пропасть

Данная книга не просто «мемуары», но — живая «хроника», записанная по горячим следам активным участником и одним из вдохновителей-организаторов событий 2014 года, что вошли в историю под наименованием «Русской весны в Новороссии». С. Моисеев свидетельствует: история творится не только через сильных мира, но и через незнаемое этого мира видимого. Своей книгой он дает возможность всем — сторонникам и противникам — разобраться в сути процессов, произошедших и продолжающихся в Новороссии и на общерусском пространстве в целом. При этом автор уверен: «переход через пропасть» — это не только о событиях Русской весны, но и о том, что каждый человек стоит перед пропастью, которую надо перейти в течении жизни.


Апостолы добра

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Патрис Лумумба

Патрис Лумумба стоял у истоков конголезской независимости. Больше того — он превратился в символ этой неподдельной и неурезанной независимости. Не будем забывать и то обстоятельство, что мир уже привык к выдающимся политикам Запада. Новая же Африка только начала выдвигать незаурядных государственных деятелей. Лумумба в отличие от многих африканских лидеров, получивших воспитание и образование в столицах колониальных держав, жил, учился и сложился как руководитель национально-освободительного движения в родном Конго, вотчине Бельгии, наиболее меркантильной из меркантильных буржуазных стран Запада.


Кино без правил

У меня ведь нет иллюзий, что мои слова и мой пройденный путь вдохновят кого-то. И всё же мне хочется рассказать о том, что было… Что не сбылось, то стало самостоятельной историей, напитанной фантазиями, желаниями, ожиданиями. Иногда такие истории важнее случившегося, ведь то, что случилось, уже никогда не изменится, а несбывшееся останется навсегда живым организмом в нематериальном мире. Несбывшееся живёт и в памяти, и в мечтах, и в каких-то иных сферах, коим нет определения.


Лошадь Н. И.

18+. В некоторых эссе цикла — есть обсценная лексика.«Когда я — Андрей Ангелов, — учился в 6 «Б» классе, то к нам в школу пришла Лошадь» (с).


Прибежище

Рассказы Нарайана поражают широтой охвата, легкостью, с которой писатель переходит от одной интонации к другой. Самые различные чувства — смех и мягкая ирония, сдержанный гнев и грусть о незадавшихся судьбах своих героев — звучат в авторском голосе, придавая ему глубоко индивидуальный характер.


Одураченные случайностью

Русская рулетка и лидеры бизнеса, классическая история и финансовые спекуляции, поэзия и математика, Шерлок Холмс и научные войны - все есть в этом очаровательном проникновении в к), как мы соприкасаемся и взаимодействуем с госпожой Удачей. 1.сли ваш сосед достигает успеха на фондовой бирже, это потому, что он гений или везунчик? Когда мы ошибочно принимаем удачу (а мастерство, мы превращаемся в "одураченных случайностью", предостерегает математик и менеджер по страхованию рисков Нассим Талеб. Нам необходима такая книга, которая помогает справляться с глубоко укоренившейся человеческой тенденцией, недооценивать случайность.


Палец на спуске

Действие романа происходит в Чехословакии в августовские дни 1968 года.В центре повествования — события, развернувшиеся в авиационном полку. Автор показывает, как благодаря стойкости коммунистов-офицеров удалось сорвать попытку контрреволюционных сил превратить полк в орудие реакции.Книга представит интерес для широкого круга читателей.


Работа под прикрытием

Скучно тебе жилось в темных пыльных лабораториях? Блужданий по ночному городу, встреч с жуткими монстрами и жестоких убийств оказалось недостаточно, чтобы утихомирить дух, жаждущий приключений и проблем на свою бедовую з… в смысле, голову?Что ж, тогда вот тебе самая что ни на есть оперативная работа — выманивание преступника на наживку. А наживкой будешь ты сама!Сможешь сыграть под прикрытием в любовь с преподавателем?Но существует небольшая проблема: кое для кого это далеко не игра, да и ставки слишком высоки, проигрыш не предусмотрен.


Другие книги автора
Я, оперуполномоченный
Жанр: Детектив

Это вторая часть трилогии (первая – «Случай в Кропоткинском переулке»). Честная книга, написанная на документальном материале работы сотрудников сыска. Здесь нет «развесистой клюквы», надуманных ситуаций. Всё достоверно, профессионально. Правда, и только правда.Однако острые моменты во время работы сотрудников правоохранительных органов неизбежны, что делает чтение этой книги захватывающим, напряжённым.«Я, оперуполномоченный…» – о милиции доперестроечных лет, с её успехами и горькими утратами. Книга о милиции, которую мы потеряли.


Скалистые Горы

«Скалистые Горы» — сборник повестей о Диком Западе. Четыре самостоятельные истории с непредсказуемыми сюжетными линиями рассказывают о жизни индейцев и первых белых торговцев, проникших на дикую территорию. Много этнографии, много споров, много замешанной на романтике отваги, много любви — простой, даже грубой, но всё-таки любви. В книге речь идёт о Проткнутых Носах, Абсароках, Лакотах и Черноногих.


Во власти мракобесия

«Во власти мракобесия» – заключительная часть трилогии о российских правоохранительных органах и спецслужбах. Первые две книги («Случай в Кропоткинском переулке», «Я, оперуполномоченный…») уже знакомы читателям. «Во власти мракобесия» повествует о совсем недавней истории, главные действующие лица которой известны всей стране и выведены на страницах книги под собственными именами. Увлекательный сюжет, подробности о Службе безопасности президента России, непредвзятый рассказ о коррупции чиновников правительства – всё это делает роман «Во власти мракобесия» неповторимым, а трилогию в целом – уникальной.


Белый Дух

Штандартенфюрер Рейтер возглавляет Отдел реконструкций в Институте древностей, входящем в структуру «Аненэрбе». Он серьёзно увлечён магией и занят поисками информации о Тайной Коллегии Магов, не подозревая, какие причины лежат в основе его страсти. Безоговорочно веря в реинкарнацию, Рейтер ищет способы узнать что-нибудь о своих прошлых жизнях, используя все рычаги имеющейся у него власти. В расставленные им сети попадает русская эмигрантка Мария. Кажется, что судьба её предрешена, однако внезапно появляются Ван Хель и Амрит, и в жизни Марии происходит неожиданный поворот.