Убежище

Убежище

Авторы:

Жанр: Научная фантастика

Цикл: Зарубежная фантастика «Мир» (продолжатели)

Формат: Полный

Всего в книге 78 страниц. Год издания книги - 2012.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Убежище


Ф.Л.УОЛЛЕС

УБЕЖИЩЕ





УБЕЖИЩЕ

— Я не тот, кто вам нужен, — сказал Пол. Тело его ссутулилось, голова устало склонилась. — Я считал, что ненавижу вас, но теперь вижу, что ошибался. Вы славные. — Он помедлил, затем продолжил по собственному почину: — Вам нужна моя сестра.

Стройная темноволосая женщина, стоящая с ним рядом, тут же отозвалась:

— Да, я тот человек, который вам нужен. Живя там, я стремилась уничтожить вас, — она мотнула головой в сторону леса, который простирался на тысячи миль вокруг, — теперь же я в этом совсем не уверена. Но если вы меня отпустите, я продолжу свою работу и не успокоюсь, пока не найду ответ. — Женщина беспомощно помолчала и взглянула на того, кто стоял с ней рядом с другой стороны. — И мой муж вам тоже нужен, — добавила она.

— Разумеется, я вам нужен, — подтвердил мужчина. — Вероятность — мое оружие. И я уже почти решил эту задачу. Тот факт, что мне в течение пятнадцати лет удавалось ускользать от ваших нерегулярных патрулей, говорит сам за себя. Вам не стоит меня отпускать. Еще пять лет работы над моей теорией, и я стану для вас неуловим. А как только узнаю, что спасение от вас есть, то передам эти сведения нашим ученым, и уж они решат, что с вами делать.

В ответ на невысказанный вопрос, он монотонно ответил:

— Нас только двое. Я не знаю больше никого, кто вам нужен.

Инквизитор перевел свои светящиеся глаза на следующего в очереди.

Дознание продолжалось почти до самого рассвета, а когда оно закончилось, людей разделили на две группы. Одна группа безропотно, гуськом, направилась к кораблю, а остальные поняли, что теперь должны уйти.

И они побрели в темноту, куда глаза глядят, спотыкаясь о кочки и натыкаясь на деревья. Через пятнадцать минут Пол уже был в состоянии слышать, хотя и не очень хорошо. Он наступил на гремучую змею, но не заметил этого; та обвила его ногу, но была сорвана ветками колючего кустарника. Змея не сделала попытки ужалить его, и он слышал, как гадина уползает прочь, гремя хвостом.

Мало помалу функции мозга стали возвращаться. В серой предрассветной мгле он уже различал препятствия и успевал вовремя уклониться от них. По мере того, как расстояние между ним и кораблем увеличивалось, усиливалась его тревога. Он пытался думать, но не мог, силился вспомнить, что оставил позади, но все было бесполезно. Одеревенело переставляя ноги он шел, словно лунатик, вперед, не замечая, как ветки хлещут его по лицу и рвут одежду.

Вдруг солнце выплыло из-за гор, и Пол заморгал в утреннем свете. Он сел на бревно у небольшого ручья, и пока сидел там, паралич мозга постепенно проходил.



До его сознания дошло, что корабль улетел вместе со своими пленниками. И он вспомнил, что оставил позади.

Он спрятал лицо в ладони, не замечая просачивающуюся сквозь пальцы кровь, и долго сидел так, пока чей-то голос не произнес совсем рядом:

— Вижу, вас они тоже отпустили.

Пол вскинул глаза и увидел стоящую у ручья девушку. Одежда на ней была разорвана, все тело в царапинах. Он не ответил ей. Морщась от боли, она наклонилась к ручью и попила. Потом прошла ниже по течению и, зайдя за кусты, которые лишь частично скрывали ее, сняла с себя короткую тунику и искупалась.

Потом девушка вернулась и встала с ним рядом.

— Вам лучше тоже зайти в воду, — сказала она. Он лишь тупо взглянул на нее и не пошевелился. — Давай-те же, — не унималась девушка. — Что толку думать об этом. Вы все равно ничем не можете помочь тем, кого они забрали. За две тысячи лет еще никому не удалось сбежать от подиан. Приберегите свои переживания для тех, кого они не забрали — в этот раз.

Девушка была права, и он это знал. Уступив ее напору, Пол медленно поднялся и искупался в ручье. Холодная вода прояснила голову, царапины горели, а глаза щипало. Натянув одежду на мокрое тело, он вернулся.

— Кого ты потеряла? — спросил Пол.

Она поморщилась.

— Никого — в последнее время.

Он посмотрел, как она с силой сжала ладонями голову. Знакомые симптомы. И даже под маской боли невозможно было не заметить, что она хорошенькая.

— Сколько раз тебя допрашивали? — сурово спросил он.

— Четыре, — призналась девушка. — Четыре раза за последние два года.

— Ты должна это прекратить, — предупредил Пол. — Нет смысла всюду следовать за ними в надежде узнать, как противостоять им. Иммунитета против подиан нет.

— У меня нет никакого плана, — призналась она. — Нет специальных знаний. Я делаю то единственное, что могу.

Он посмотрел на нее с неопределенным чувством, похожим на жалость. Она являла собой символ человеческой расы. Храбрая, невежественная и беспомощная.

— Если у тебя нет плана, — резко проговорил он, — не делай ничего. Отправляйся в деревню, выходи замуж, рожай детей. Когда-нибудь мы все равно узнаем, как одолеть их. — Он повернулся, чтобы идти.

— Куда ты? — спросила она.

— Назад. — Пол махнул рукой в ту сторону, откуда шел ночью. — Подиане теперь уже убрались.

— Можно мне с тобой? — Ее страх остаться одной был очевиден. Она боялась, но не дикой природы, а собственной реакции на то безжалостное психическое вторжение. Пол кивнул, и она пошла с ним. Вместе они направились назад по тому пути, которым он шел ночью. Скоро он услышал вопрос:


С этой книгой читают
Дитя Марса

Зарубежная фантастика Роберт Янг ДИТЯ МАРСА Фантастические повести и рассказы Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2016 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young Mars Child (1985) и др. Составитель С. В. Составитель Оформление обложки по мотивам работ David Sala Фронтиспис Алексей Липатов Янг, Роберт Ф. Я 60 Дитя Марса: Фантастические пов. и расск. / Роберт Янг; [пер. с англ.]. —Ясноград: Бригантина, 2016. — 368 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник повестей и рассказов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю писателя-фантаста из США. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2016 © все остальное, Бригантина, 2016.


Анабасис во времени

Роберт Янг АНАБАСИС ВО ВРЕМЕНИ Фантастические произведения Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2014 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young The Vizier's Second Daughter (1985) Alec's Anabasis (1977) e.a. Составитель А.А.Лотарев Коллаж на обложке Ирина Телегина Фронтиспис Manuel Perez Clemente Янг, Роберт Ф. Я 60 Анабасис во времени: Фантастические произведения / Роберт Янг; [пер. с англ.]. -Ясноград: Бригантина, 2014. - 340 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник новых переводов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю американского писателя-фантаста. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2014 © состав, Бригантина, 2014.


Разрушенные ступени

Несмышленыши с далёкой планеты только начали свое восхождение по лестнице разума. Они уже не животные, но ещё и не разумные существа. Земляне выстроили для них Дворец изобретений человечества. В его стены вмурованы блоки с записями о величайших открытиях. Но что-то земляне забыли…


Ритм жизни

У Андрея перебит позвоночник, он лежит в больнице и жизнь в его теле поддерживает только электромагнитный модулятор. Но какую программу модуляции подобрать для его организма? Сам же больной просит спеть ему песню.


Секрет вдохновения

Неизлечимо больной ученый долгое время работал над проблемой секрета вдохновения. Идея, толкнувшая его на этот путь, такова: «Почему в определенные моменты времени, иногда самые не гениальные люди, вдруг, совершают самые непостижимые открытия?». В процессе фанатичной работы над этой темой от него ушла жена, многие его коллеги подсмеивались над ним, а сам он загробил свое здоровье. С его больным сердцем при таком темпе жить ему осталось всего пару месяцев.


Шутка госпожи Природы

Американцы говорят: «Лучше быть богатым, но здоровым, чем бедным, но больным». Обычно так оно и бывает, но порой природа любит пошутить, и тогда нищета и многочисленные хвори могут спасти человека от болезни неизлечимой, безусловно смертельной для того, кто ещё недавно был богат и здоров.


Снять скафандр

На очень похожей на Землю планете космолингвист встретил множество человекоподобных аборигенов. Аборигены очень шумны и любопытны. Они тут же принялись раскручивать и развинчивать корабль, бегать вокруг, кидаться палками и камнями. А один из аборигенов лингвисту кого-то напоминал…


Сокровища атанов

Археолог Семён Карпов ищет сокровища атанов — древнего народа, обладавшего высокой культурой и исчезнувшего несколько тысячелетий тому назад. Путь к сокровищу тесно связан с нелогичной математикой атанов, в которой 2+2 в одном случае равняется четырём, в другом — семи, а в третьем — одному. Но только она может указать, где укрыто сокровище в лабиринте пещер.


Ещё один фэнтезийный детектив

 В темноте, через дождь несется коляска. в ней сидит весьма мокрый и не выспавшийся милиционер. он несется на место преступления, на место убийства одного пожилого волшебника, уже...(во имя всех богов, кого там по счету) и почему я туда несусь, думает он, что твориться с этим грешным миром?(полная отредактированя, законченая версия)


Тревожное небо

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Все, кого мы убили. Книга 2

Уже несколько лет археограф Алексей Рытин путешествует по землям Османской Империи. Он не раз сталкивается с противостоянием таинственных сил и приписывает преследования желанию некоего секретного ордена завладеть загадочной каменной скрижалью, присвоенной им еще в России. Он не стремится ни к борьбе, ни к тайне, но долг по отношению к семье своей невесты, княжны Анны Прозоровской, заставляет его доискиваться до сути.Параллельно в Петербурге однокашник Рытина Андрей Муравьев ведет свое расследование странных маршрутов русских средневековых паломников в Египет.


Все, кого мы убили. Книга 1

1830 год. Выпускник Московского Университета Алексей Рытин получает от Общества Древностей предложение отправиться в Святую Землю. В пути его настигает предписание проследовать в имение князя Прозоровского, где при осушении болот были обнаружены некоторые древности. Следуя вопреки голосу разума движениям души, он оказывается втянутым в расследование ужасного преступления длиною в века – историю, перепутавшую древний миф, научную конкуренцию, грабителей курганов, тайное общество и сердечную страсть к дочери князя.В результате злоключений он становится незаконным обладателем загадочного артефакта – скрижали с древними письменами, как-то связанными с легендой о последней битве, затрагивающей три части света.


Другие книги автора
Задержка в пути

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Из двух зол

Самиздат. Без иллюстраций. Содержание: Задержка в пути (Перевод: Н. Кокошинская) Delay in Transit (повесть, 1952) Ученик (Перевод: И. Брухнов) Student Body (рассказ, 1953) Западня (Перевод: Ю. Яновский) Tangle Hold (рассказ, 1953) Зверушка Боулдена (Перевод: И. Гурова) Bolden's Pets (рассказ, 1955) Из двух зол (Перевод: Н. Евдокимова) Mezzerow Loves Company (рассказ, 1956)


Зверушка Боулдена

Небольшой отряд землян осваивает планету Ван-Даамас. Ли Боулден стал первым из колонистов, кто заболел «пузырчатой смертью» — местной болезнью, поражающей нервные волокна. Ему же, первому из землян, туземцы подарили Зверушку. © Ank.


Западня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.