Two Oceans

Two Oceans

Авторы:

Жанр: Современные любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 63 страницы. Год издания книги - 2014.

Ложь успевает обойти полмира, пока правда надевает штаны.Моя история самая обычная. И таких миллион. Но почему бы не рассказать её? Меня зовут Кэролайн Стайлс. Все, что есть в моей жизни - это любимый брат, его друзья, которые были и моими тоже. А ещё куча синяков, царапин и оскорблений можно добавить в моё резюме. Больше в моей жизни нет ничего. Да, об меня можно вытирать ноги, и с этим я смирилась. Как и с тем, что я буду одна до конца своей жизни.

Читать онлайн Two Oceans


Two Oceans

Ложь успевает обойти полмира, пока правда надевает

штаны

1/02/2015 – 23/07/2015

Моя история самая обычная. И таких миллион. Но почему бы не рассказать её?

Меня зовут Кэролайн Стайлс. Все, что есть в моей жизни - это любимый брат, его друзья, которые были и моими тоже. А ещё куча синяков, царапин и оскорблений можно добавить в

моё резюме.

Больше в моей жизни нет ничего. Да, об меня можно вытирать ноги, и с этим я смирилась.

Как и с тем, что я буду одна до конца своей жизни.

Written by Rita Volkova

Review and edition Elvira Kitaeva, Mariya Zyablikova Группа в контакте: https://vk.com/club29727027

Глава 1

Фальшивая улыбка. Не позволяй им знать, что ты сломлена. Им все равно плевать.

***

SIAM – Loneliness


Моя история самая обычная, и таких миллион. Но почему бы и мне ее не

рассказать?

Меня зовут Кэролайн Стайлс, мне всего семнадцать и, Слава Богу, этот мой

последний год в старшей школе.

У меня есть лучший брат на свете - Гарри Стайлс. У нас есть только мы. Несколько месяцев

назад наши родители погибли в авиакатастрофе. И теперь Гарри заботится обо мне, и я

безумно его люблю.

За полгода до трагедии, Гарри открыл пекарню. Достаточно быстро она стала популярной, и Гарри сделал из нее небольшое кафе.

От родителей у нас остался небольшой дом. Там всего лишь две спальни, одна ванная и

кухня с гостиной. Но нам хватает и в принципе нам больше и не надо.

- Эй, страшилище! - крикнул кто-то позади меня. Да, моя популярность в школе намного

ниже нуля.В этом аду я ботаник с брекетами и очками. Определенно, я - не мой брат.

Гарри всегда был популярен среди друзей и знакомых, что в школе, что в университете.

Особенно он пользовался популярностью среди девушек. Как и его четыре лучших друга.

- Ты что глухая? - это снова тот парень из моего класса. Майкл Шиферд. Тупой качок, нападающий в школьной команде по лакроссу.

- Чего тебе? - спросила я и повернулась в его сторону.

- На, - сказал он и всунул мне в руки тетрадь, - это математика и ты мне ее сделаешь, -

уверенно сказал он.

- У меня нет на это времени, - тихо ответила.

- Очкастая, меня это не волнует, пора бы уже запомнить, - с фальшивой улыбкой сказал он

и, подмигнув мне, ушел к своей шлюшке… Ой, то есть, девушке. Именно это я и хотела

сказать.

Такие "просьбы" поступают ко мне от всех "крутых" в нашей школе и у меня нет

возможности им отказать, если я откажусь, то приду домой с синяками. Хотя кого я

обманываю, меня и так побьют в школьном туалете "принцессы" школы.

Почему мне так не везет?!

Снова слезы на глазах. Я устала плакать...

Нет, я не буду плакать при всех.

Не хватало, чтобы к моим старым кличкам добавилась «Плакса.

Звонок. Второй урок. География, это один из моих любимых предметов. Учитель, старый друг Гарри, Лиам Пейн. Здесь, в школе, я называю его как все - Мистер Пейн, в

остальное время просто Лиам, Ли или папочка Лимо. Он самый спокойный из пятерых

парней. Хотя ребята тоже его немного подпортили, Лиам знает меру. В позапрошлом году

мы гуляли на его свадьбе, его невесту зовет София, она хорошая, но иногда проявляет

характер. Ну, а кто его временами не проявляет?

Хотя, ответ прост - Кэролайн Стайлс. Да, об меня можно вытереть ноги и я с этим

смирилась, как и с тем, что я до конца жизни буду одна, у меня никогда не будет

любимого парня и уж тем более мужа.

Ладно, проехали.

- Здравствуйте, дети, - поприветствовал нас Лиам. Ага, дети, которых ничего не заботит, и

которые живут на деньги родителей. Я посмотрела на Ли, он слегка мне улыбнулся и я ему

в ответ. Он знает, как ко мне относятся в школе подростки и некоторые учителя. Он меня

оберегает, как может, но он не всегда рядом, да и не нужна мне помощь. Сначала он все

хотел рассказать Гарри, но я не разрешила.У моего брата и так много дел. Не хочу его

отвлекать еще и своими неприятностями.

Лиам меня не спрашивает, потому что знает, что я отвечу на любой вопрос, поэтому я

решила, заняться домашкой Майкла.

Майкл Шиферд - высокий брюнет, с обычными карими глазами. Конечно, он

симпатичный, никто это не отрицает, но его характер...

Не став отвлекаться, я начала делать урок. Лиам рассказывал новую тему, но я ее уже

знаю, поэтому не стала снова вслушаться и продолжила решать примеры.

- Кэрри, - услышала я голос Лиама около себя и повернулась к нему.

- Что? – спросила я.

- Урок закончился и все уже вышли, - спокойно с небольшой улыбкой сказал Лиам, и сел

рядом.

- Извини, я не слышала, сейчас уйду, - ответила я и начала собираться. Лиам выхватил

тетрадь.

- Кэр, ты опять делаешь за них домашку? – спросил Ли.

- Лиам, - протянула я и села обратно на стул. – У меня нет выбора, - тихо сказала я.

- Выбор есть всегда, - сказал он и снова улыбнулся.

- Может и есть, но не у всех, - сказала я и снова начала собираться.

- Если это не прекратиться в ближайшее время, я скажу Гарри, - сказал Лиам, сидя за

своим столом, когда я уже начала выходить из класса.

- Не нужно, - сказала я, но не успела выйти из кабинета, как ко мне подлетел Майкл.

- Ну, ты сделала? – ничего не ответив, я отдала ему тетрадь.

- Молодец, динозавр.Сегодня можешь расслабиться, - сказал он и снова подмигнув, ушел.

Выдохнув, я поплелась на следующий урок.


С этой книгой читают
Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка
Автор: Шайла Блэк

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Француженки не заедают слезы шоколадом

О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?


Что такое любовь?

Что такое любовь? Над этим вопросом Амелия Брэди ломает голову снова и снова. Когда ей исполнилось 18, она закончила колледж в своем родном городе и оставила все позади. Но спустя 10 лет все изменилось. Так начинается стремительное путешествие в ее прошлое, где ей предстоит столкнуться с людьми, из-за которых она когда-то пострадала… Ничто не скроется в маленьком ирландском городке, не смотря на то, что она приехала сюда всего лишь на короткое время.


За полвека

Петр Дмитриевич Боборыкин (1836–1921) — бытописатель, драматург, литературный критик, публицист, мемуарист, автор популярнейших романов «Дельцы», «Китай-город», «Василий Теркин» и многих других, отдавший литературной деятельности более шестидесяти лет. Книгу писатель задумал как итоговый мемуарный труд — документальную историю жизни русской интеллигенции, с ее заслугами и слабостями, бескорыстными поисками истины. Жизнь общества в данный момент, костюмы, характер разговоров, перемены моды, житейские вкусы, обстановка, обычаи, развлечения и повадки… изображены им с занимательной точностью и подробностями.


Печальные тропики

Книга, которую Вы только что открыли, впервые вышла в свет во Франции почти тридцать лет назад, но до сих пор не утратила интереса для самых разных групп читателей. Тому, чье внимание она привлечет, надо иметь в виду, что перед ним не полное, а значительно сокращенное издание сочинения Клода Леви-Строса. Дело в том, что его автор не только этнограф-индеанист, но и теоретик, создатель так называемой французской школы структурализма.Редакции географической литературы издательства «Мысль», исходя из своего профиля и учитывая интерес традиционного круга их читателей, публикуют главным образом те главы книги «Печальные тропики», которые носят географический или этнографический характер.


Поэтический спецназ России
Жанр: Поэзия

Это первое, довольно полное собрание стихов великого русского поэта.


Новый альманах анекдотов 1831 года
Жанр: Анекдоты

«Новый альманах анекдотов 1831 года» — это уникальный сборник всевозможных курьезных историй, изданный почти 200 лет назад, библиографическая редкость, раскрывающая перед читателем мир смеха и веселья с позиций человека 19 века.Этот сборник доказывает, что «анекдот с бородой» и «анекдот, который все знают» — вовсе не одно и то же. Над старинными анекдотами, находящимися тут, смеялись в век Пушкина и Гоголя, однако современного читателя они пленяют своею свежестью, заставляют по-новому посмотреть на свое прошлое и настоящее, развлекают и надолго дарят заряд веселости.Читателю будет небезынтересно узнать, что в числе подписчиков на этот альманах анекдотов значатся такие благородные особы, как выдающийся путешественник Фаддей Беллинсгаузен, первооткрыватель Антарктиды, и князь Италийский граф Суворов-Рымникский, внук выдающегося российского полководца Александра Суворова.


Другие книги автора
Shadow of her Bodyguard

Время меняет людей и их чувства… Они не хотят любви, каждый по своей причине. Он живет новой жизнью, пытаясь забыть ее, она боится снова пережить предательство. Но можно ли забыть настоящую любовь? Он ушел, пережив страх, боль и отчаяние, пытаясь похоронить свою жестокость и опасаясь стать бездушной машиной для убийства. Он боялся себя, боялся ее, он был уверен, что эта девушка его погубит… Но судьба приготовила для них очередное испытание, и оно будет более серьезным, чем их былые страхи. Они снова встретятся.


Bodyguard

Она дочь знаменитого политика, он отставной морпех. Они живут разными идеями и мирами. Он сполна «сыт» реальностью защиты своей страны и нерадужными картинами войны, пытаясь похоронить призраков прошлого и спрятать своего зверя внутрь, отчаявшись его искоренить. Она же живёт в своё удовольствие, легко и свободно относясь к жизни и людям, смотря на всех сквозь «розовые очки». Однажды они встречаются. Одно событие и всё, чем они жили становиться иным. Их взгляды, устои и ценности станут иными. Он не для неё и она не для него, но что если в беде они одно целое? «Я Макс Кинг, и я спас сумасшедшую девчонку, которая поменяла мою жизнь раз и навсегда». .


Love for speed. Part 1

В любви, как в дороге – набирая скорость не потеряй контроль… Уличные гонки… Гонки – это ее страсть, ее способ самовыражения. Она непобедима и бесстрашна в своем стремлении быть лучшей. Ее зовут Никки, но для своих она «малышка Лулу». Ночью она «Принцесса уличных гонок». Дороги и скорость покоряются ей. Она популярна и недоступна, она легка как ветер и свободна. Но наступает день и легкость уходит. Любовь бывает весьма странной, она бывает к тому, кто не понимает и не признает это чувство. В любви как в гоночном заезде, она свободна и легка, но в миг, если ты потеряешь контроль, то не знаешь чем это кончится.