Твой дерзкий взгляд

Твой дерзкий взгляд

Авторы:

Жанр: Любовный детектив

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 97 страниц. Год издания книги - 2010.

Тейлор Донован — сильная женщина. В зале суда она способна уложить противника на обе лопатки, а в личной жизни не позволит мужчине разбить ей сердце! Поэтому у легендарного голливудского красавца Джейсона Эндрюса, которого ей предстоит консультировать для роли адвоката в новом блокбастере, нет ни единого шанса произвести на Тейлор впечатление. Бизнес прежде всего!

Поначалу Джейсон, измученный женским вниманием, даже рад подобному деловому подходу. Но постепенно радость его сменяется раздражением, раздражение — мужским охотничьим инстинктом. Соблазнить и влюбить в себя эту самоуверенную особу для него дело чести…

Читать онлайн Твой дерзкий взгляд


Глава 1


Тейлор Донован приехала в Лос-Анджелес совсем недавно и все же сразу чувствовала, когда ее вводили в заблуждение.

Часы показывали всего пятнадцать минут девятого — утро понедельника. По мнению Тейлор, слишком рано, чтобы начать разбираться с той чепухой, которую преподнес ей адвокат противной стороны Фрэнк Сидлецки, сотрудник Комиссии равных возможностей найма на работу. И все же утро в южной Калифорнии выдалось солнечным и чудесным, «Старбакс» уже начал платить, так что хотелось выполнить работу как можно лучше.

Когда Фрэнк позвонил, Тейлор как раз въезжала в гараж своего офиса в центре Лос-Анджелеса. Она ответила и, не перебивая, позволила оппоненту говорить несколько минут: тот отстаивал правоту своего клиента и при этом заявил, что Тейлор и ее подзащитный должны радоваться возможности уладить тяжбу всего лишь за какие-то тридцать миллионов долларов. Эта сумма показалась Тейлор чрезмерной, даже если принять во внимание богатство компании «Старбакс».

А потому пришлось перебить Фрэнка на полуслове в надежде на то, что сотовая связь не пропадет и в лифте.

— Фрэнк, Фрэнк, — заговорила Тейлор твердым профессиональным голосом. — Достигнуть соглашении на таких условиях ни за что не удастся. Складывается впечатление, что ты называешь цифру просто для того, что бы твои клиенты услышали на своем рабочем месте, что ты запрашиваешь такую непомерную сумму.

В этот момент в лифт вошла пожилая пара. Тейлор вежливо улыбнулась и продолжала.

— Знаешь, если Комиссия равных возможностей найма на работу собирается потребовать тридцать миллионов долларов по делу о сексуальном домогательстве, — заявила она Фрэнку, — то по крайней мере докажи, что кого-то обозвали шлюхой или потаскушкой.

Краем глаза Тейлор заметила, что пожилая попутчица — лет семидесяти пяти, а то и больше — обратила к мужу возмущенный взгляд. Но в этот момент Фрэнк снова принялся разглагольствовать о так называемых конкретных обстоятельствах, в которых очутились истцы.

— Признаюсь честно, дело меня не слишком впечатляет, — снова перебила Тейлор. — Думаю, единственное, чем ты можешь оперировать, — это разрозненные мелкие происшествия. Никто никого даже не шлепнул по заднице и ни разу не схватил за сиськи.

Пожилая пара стремительно ретировалась в дальний угол лифта.

— Я не могу принять твои аргументы всерьез, — заметила Тейлор в ответ на следующую реплику собеседника. — Тем более что говорим о такой сущей ерунде, как сумма в тридцать миллионов долларов! — В ее голосе послышались саркастические нотки. Как правило, именно ирония или насмешка быстро и надежно выводили из себя оппонентов.

Не видя смысла в пустой трате времени, Тейлор изложила собственную позицию в нескольких лаконичных выражениях.

— Фрэнк, эта тяжба не более чем шантаж, вымогательство и рекламный трюк. Мои клиенты не совершили ничего противоправного, и нам с тобой прекрасно известно, что доказать это в суде не составит никакого труда. А потому не стоит обсуждать твое смехотворное предложение. Позвони, когда кто-нибудь увидит пенис.

С этими словами Тейлор решительно отключила телефон. Сунула его в сумочку и с извиняющимся видом улыбнулась пожилой паре. Муж и жена вжались в стену лифта и смотрели, в ужасе раскрыв рты.

— Прошу прощения за все эти разговоры, — попыталась она загладить вину. — Кажется, я уже слишком к ним привыкла. — Она невинно пожала плечами. Лифт звякнул, возвещая о прибытии на двадцать третий этаж. Тейлор в последний раз взглянула на поверженных в шок попутчиков. — Всего лишь издержки профессии.

Она дружески подмигнула.

Двери лифта открылись, и адвокат мисс Донован вышла навстречу рабочему дню.


Тейлор любила звуки, наполнявшие офис адвокатов. Бесконечный трезвон телефонов, доносящиеся из-за закрытых дверей яростные споры, жужжание принтеров, деловито извергающих краткие письменные изложения дел объемом в пятьдесят страниц, шорох почтовых тележек, развозящих распоряжения суда, — вся эта какофония звуков казалась ей оркестровой музыкой. Да, здесь шла упорная работа, связанная с разрешением юридических вопросов.

Никто из компаньонов — во всяком случае, так считали старшие партнеры — не работал с таким упорством, как мисс Донован. С того самого момента, как семь лет назад Тейлор впервые вошла в чикагский офис фирмы «Грей и Даллас», она делала все возможное, чтобы показать всем и каждому, что готова активно передвигаться по стране в интересах общего дела, а не сидеть в офисе. И вот сейчас фирма командировала ее в Лос-Анджелес на громкий судебный процесс: групповой иск о сексуальном домогательстве, в котором оказался замешанным один из самых фешенебельных универсамов страны. Не приходилось сомневаться, что командировка была призвана доказать испитую профессиональную состоятельность молодой сотрудницы. Что ж, испытания не пугали.

В то утро Тейлор шла по коридору к своему небольшому кабинету, минуя стол секретарши, — точно так же, как делала это ежедневно вот уже две недели жизни в Лос-Анджелесе.

— Доброе утро, Линда. Почта есть?

Линда заметно напряглась. В характере и манере общения Тейлор неуловимо сквозило что-то такое, что внушало окружающим чувство вины: все сразу делали вид, что погружены в работу.


С этой книгой читают
Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.


Жаркая ночь

За ней следят. Она не может избавиться от ощущения опасности.Она, историк Эбби Мейтленд, занимается подготовкой экспозиции испанских сокровищ и прекрасно понимает, что является мишенью для убийцы.И спасти ее может лишь один человек – отчаянный авантюрист Зан Дункан, мужчина, которою Эбби опасается едва ли не сильнее, чем преступника.Придется довериться Зану – и с этим уже ничего не поделать.Но можно ли поверить в искренность его любви?..


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Снежное пламя
Автор: Ширли Грин

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Авантюрист
Жанр: Детектив

Вряд ли Феликс Строганов, игрок по профессии и авантюрист по призванию, предполагал, что сорванный банк поставит его на грань жизни и смерти, а выигранная по случаю золотая вещица откроет ему дорогу если не в ад, то в его преддверие. Но ставки сделаны, и поздно уже уходить от стола, даже если для игрока пробил страшный час — Час Невезения.


Ближе к телу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сумерки с опасным графом

Искушенный и дерзкий распутник граф Чиллингсворт по прозвищу Фрост пользуется дурной славой. Он меняет женщин как перчатки, а о его пикантных приключениях ходят легенды.Юная Эмили жаждет мести. Накануне свадьбы ее любимая сестра лишила себя жизнь, ведь ее соблазнил и обманул незнакомец. Эмили уверена, что это Фрост. Девушка отправляется в Лондон и находит негодяя, но вдруг обнаруживает, что он не хладнокровный дьявол, а неотразимый, обаятельный мужчина, который помогает ей с честью выйти из неловкой ситуации.


Опаловый соблазн

Дариус Торн всегда готов прийти на помощь любому из своих друзей. Но сердце свое он отгородил от остального мира стеной, которая оказалась не такой уж прочной, когда он ближе познакомился со спасенной им женщиной.Леди Изабель Нидертон, не желая быть пешкой в руках постылого и жестокого мужа, решилась на дерзкий побег. Оставаясь под защитой Дариуса, она открыла в нем совершенно иного человека — страстного, честного и великодушного.Но законы защищают права мужа, поэтому, чтобы спасти Изабель, Дариусу потребовалось все его умение предвидеть ситуацию.


Другие книги автора
Любовь творит чудеса

Сиделка Тиа возвращается с похорон своего подопечного, неосторожно переходит дорогу и оказывается под колесами богатого и успешного грека Анатоля Кириякиса. Для него она лишь забавная новая игрушка, но дело приобретает серьезный оборот, когда Тиа неожиданно выходит замуж за дядю Анатоля…


Подари мне второй шанс

Одна ночь сумасшедшей страсти изменила предопределенную сословными обязательствами судьбу Чезаре Мондейва, графа Мантенья. Ворвавшись словно ураган в жизнь невинной Карлы, он вскоре узнает, что станет отцом. Теперь ему придется сделать Карле предложение, но почему‑то она не отвечает взаимностью…


Воспоминания о счастье

Четыре года назад Софи Грантон и Никос Казандрос встретились и полюбили друг друга. Их отношения должны были перерасти в крепкий семейный союз, но чудовищное непонимание разрушило их мечты. Судьба предоставила им еще один шанс, но научились ли они понимать и прощать?


Роковая недотрога

Скромница Сара с детства мечтает о карьере оперной дивы. Неожиданно она получает заманчивое предложение от владельца одного из ночных клубов. Сару просят заменить популярную певицу Сабину, и девушка соглашается, потому что сможет там также репетировать выступление для музыкального фестиваля «Прованс-ан-Вуа». С этого момента жизнь Сары меняется: она постоянно ловит на себе заинтересованные взгляды мужчин и становится более раскованной. Но она даже не предполагает, что один из новых знакомых, греческий магнат, красавиц Бастиан, затевает против нее нечестную игру…