Третья голова

Третья голова

Авторы:

Жанр: Комедия

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 15 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Третья голова


Сатирическая комедия в 2 актах, 4 картинах

Other People's Heads (La tête des autres) Marcel Aymé (1952)

Перевод и литературная редакция Галины Трофименко и Александра Рейжевского (1989)


Действующие лица:

МАЙЯР, прокурор, 37 лет.

ЖЮЛЬЕТТА, его жена, невзрачная женщина, 30 лет.

ВАЛОРЭН, артист джаз-оркестра. Красив. Обаятелен. Одет с некоторой экстравагантностью, 32 лет.

БЕРТОЛЬЕ, прокурор, 55 лет.

РОБЕРТА, его жена, очень красивая женщина, 30 лет.


Наемные убийцы:

ЛАМБУРД, плотный мужчина, шумлив, разговорчив, 45 лет

ГОРЭН, несколько старше, выше ростом, сухопар, обидчив, сентенциозен


Муж и жена, друзья семьи Майяра:

ЛУИ АНДРИЁ

РЭНЭ АНДРИЁ


ПЬЕРЕТТА, служанка в доме Майяров.


1-я, 2-я и 4-я картины — гостиная в доме Майяра.

3-я картина — кухня в доме Бертолье.

Акт 1

Картина 1

Холл в доме прокурора Майяра.

ЖЮЛЬЕТТА — его жена, нервно ходит по комнате, поглядывая на часы.

Входят РЭНЭ и ЛУИ АНДРИЁ. Их вводит ПЬЕРЕТТА.

РЭНЭ. Жюльетта, дорогая, ну как?

ЖЮЛЬЕТТА. Ничего нового. Он еще не звонил!..

ЛУИ. Ну и что? Бывает, что прения затягиваются. Вспомните дело Лемуана.

ЖЮЛЬЕТТА. Я помню. Но тогда он мне звонил в перерыве между заседаниями. Может быть, на этот раз он просто забыл…

РЭНЭ(целуя ее). Бедняжка моя! Представляю твое состояние…

ЖЮЛЬЕТТА. Если бы ты только знала!.. Еще днем я так нервничала, что не могла усидеть на месте. А с семи часов я просто не живу…

РЭНЭ. Дорогая, нельзя же так волноваться…

ЛУИ. Ничего серьезного не могло произойти!

ЖЮЛЬЕТТА. Знаю. Но Фредерик придает этому делу такое значение… Я сама не могу думать ни о чем другом.

ЛУИ. Вы принимаете все слишком близко к сердцу.

ЖЮЛЬЕТТА. Неудача может отразиться на его карьере…

ЛУИ. Ну, на карьере…

ЖЮЛЬЕТТА. Во всяком случае, на его настроении… (В другую комнату.) Нет, мои дорогие, это не папа. Спите. Уже поздно. Я вам обещаю, когда папа вернется, он придет поцеловать вас.

ЛУИ. Я верю в Фредерика. Будьте уверены, что он сумеет извлечь пользу и любой ситуации. Ваш муж, дорогая Жюльетта, скоро будет одним из самых известных людей в стране.

ЖЮЛЬЕТТА. Да… но может быть столько неожиданного!.. Атмосфера зала, состав присяжных, настроение председателя… Мало ли что…

РЭНЭ. А я ничуть не беспокоюсь!.. Твой муж умеет использовать вся, даже неожиданное!

ЖЮЛЬЕТТА. Он!.. Я слышу его шаги… Боже мой, никогда я еще так не волновалась!..

Входит МАЙЯР.


ЛУИ. Ну как?

МАЙЯР грустно покачивает головой.


РЭНЭ. Так и есть! Этот прохвост Валорэн вышел сухим из воды!

ЖЮЛЬЕТТА. Я это предчувствовала…

ЛУИ(Майяру). Значит, оправдали?

МАЙЯР(торжествующе хохочет). Напротив! Осудили!

ЛУИ. Каторжные работы? Пожизненно?

МАЙЯР. О нет! (Пауза.) Смертная казнь!

РЭНЭ и ЛУИ(хлопают в ладоши). Браво, браво! Это потрясающе!

ЖЮЛЬЕТТА(бросается мужу на шею). Дорогой! Как я счастлива! Нет, ты не можешь себе представить, какое это для меня счастье! Я не смела надеяться на хороший исход!

МАЙЯР. Глупышка! (Целует ее в лоб.) Приговор был вынесен поздно вечером, а мне пришлось задержаться у председателя.

РЭНЭ. Вы здорово нас разыграли своим похоронным видом! Мы подумали, что обвиняемый оправдан. (Кокетливо.) Это очень нехорошо с вашей стороны, прокурор Майяр!

ЖЮЛЬЕТТА. Да! И мы все очень сердиты на тебя.

МАЙЯР. Прошу у всех прощения….

ЖЮЛЬЕТТА. Ну как? Простим ему?

РЭНЭ. Ну конечно! Ведь это необыкновенный человек! Потрясающий! Гениальный!

ЛУИ. Признаться, я не рассчитывал на смертный приговор.

МАЙЯР. Я тоже не рассчитывал. Хотя ведь речь шла об убийстве. Парень убил старуху с целью ограбления. Но честно говоря, убедительных доказательств не было. У защиты была сильная позиция. «У вас нет ничего, кроме моральной уверенности», — говорил адвокат. В конце концов, это так и было. Но в довершении всего малый вызывал симпатии. Для прокурора нет ничего опаснее! Обычный тип убийцы — это грубое животное. Здесь же было все наоборот.

ЛУИ. А чем он занимался в жизни, ваш обвиняемый?

МАЙЯР. Пел в джаз-оркестре. Тридцать два года. Лицо интеллигентное, энергичное, открытый и умный взгляд. У него глубокий, вызывающий волнение голос, легкая, свободная речь, он элегантен…

РЭНЭ. Красив?

МАЙЯР. Недурен.

ЖЮЛЬЕТТА. В составе присяжных были женщины?

МАЙЯР. Две.

ЖЮЛЬЕТТА. Действительно, все было против тебя!

МАЙЯР. Когда подсудимый доказывал свою невиновность, я чувствовал, как колеблются публика в зале, присяжные и сам председатель… А я снова и снова задавал ему один и тот же вопрос: «А все-таки где вы были вечером первого июня между восьмью часами и полуночью?» И он был приперт к стене!

ЛУИ. А где он действительно был в это время?

МАЙЯР. У своей жертвы! Где же еще? Он-то утверждал, что провел этот вечер в какой-то гостинице с незнакомой женщиной. Слабое алиби! Но его манера говорить волновала присяжных. В конце концов, благодаря мне, симпатия, которую он вызывал, обернулась против него.

РЭНЭ. И как вы этого добились, мой дорогой волшебник?

МАЙЯР(голосом, каким он говорил в зале заседания). Господа присяжные! Перед вами убийца, самым опасным оружием которого является не нож, не револьвер, а его обаяние. (Меняет тон.) Давайте поговорим о чем-нибудь другом. Не могу же я один воспроизвести весь процесс!


С этой книгой читают
Виндзорские насмешницы

В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.


Ямщик, не гони лошадей
Жанр: Комедия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мафия и нежные чувства
Автор: Люк Шомар
Жанр: Комедия

Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.


Странная пара (женская версия)
Автор: Нил Саймон
Жанр: Комедия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


По ком звонит звонок
Автор: Грэм Грин
Жанр: Комедия

Очень смешная пьеса Грэма Грина (1904–1991) «По ком звонит звонок» в переводе Виктора Голышева.


Пошаговое руководство по созданию комедийного шоу (ЛП)
Автор: Грег Дин
Жанр: Комедия

Книг о том, как сделать хорошую комедию, полным полно. Я сам написал уже две. Но некоторые книги все же лучше остальных. Например, эта, написанная Грегом Дином.Ответы на многие вопросы, которые дает Дин, — это опыт, давшийся мне очень тяжело. Жаль, что в то время не было книг подобного рода.Многие из нас даже не думают, чтобы давать профессиональные советы мастеру по ремонту телевизоров, нейрохирургу или игроку, играющему в защите Чикаго Бэарс.Но мы, несомненно, считаем себя достаточно подготовленными, чтобы давать профессиональные советы Эдди Мерфи, Джеки Мейсону или Деннису Миллеру.Грег Дин, наоборот, знает то, о чем пишет, и дает огромное количество четких и ясных советов о том, что публика считает смешным.


Рассказы
Автор: Илья Диков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Универсальный список (Раскладка)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эммануэль. Римские каникулы

По просьбе мужа Эммануэль отправляется в Италию. Ее ждут залитые солнцем улицы Рима и доселе неизведанные удовольствия, которые может подарить только Вечный город. «Да здравствует любовь!» – смело, как всегда, провозглашает Эммануэль. Ее ждут новые эксперименты со своей сексуальностью, но также ей предстоит выполнить важную миссию. На хранение Эммануэль переданы старинные фигурки танцовщиц, которые она должна сберечь ради своего обожаемого супруга…


Миниатюрист

Автор переносит нас в Амстердам XVII века, в дом очень состоятельного купца Йохана Брандта. Сюда приезжает Нелла Оортман, которую сосватали за Брандта. Она почти незнакома с будущим мужем, но готова стать ему хорошей женой.Она чувствует, что Йохан – не такой, как все. Он умный, образованный, независимый, и это ее притягивает.Нелла молода, полна надежд и очень плохо знает жизнь. Но судьба позаботится о том, чтобы она недолго пребывала в счастливом неведении. Ей предстоит узнать, как жестоки люди к тем, кто от них отличается, и осознать, что нет ничего страшнее, чем знание того, что будет.


Другие книги автора
Красная книга сказок кота Мурлыки
Автор: Марсель Эме
Жанр: Сказка

«Сказки кота Мурлыки» являются классикой детской литературы. Сестер Дельфину и Маринетту и их друзей, животных с фермы, знают даже те, кто никогда не слышал имени Марселя Эме. Надеемся, что с ними подружатся и наши читатели — и взрослые, и дети.


Голубая книга сказок кота Мурлыки
Автор: Марсель Эме
Жанр: Сказка

«Сказки кота Мурлыки» являются классикой детской литературы. Сестер Дельфину и Маринетту и их друзей, животных с фермы, знают даже те, кто никогда не слышал имени Марселя Эме. Надеемся, что с ними подружатся и наши читатели — и взрослые, и дети.


Уран
Автор: Марсель Эме

В одном из последних романов М.Эме, «Уран», описывается малоизвестный российским читателям период истории Франции — первые месяцы после освобождения от фашистской оккупации. На русском языке роман публикуется впервые.


Вино парижского разлива
Автор: Марсель Эме

Марсель Эме (1902–1967) — всемирно известный писатель, продолжатель лучших традиций французской литературы, в произведениях которого причудливо сочетаются реализм и фантастика, ирония и трагедия. В России М. Эме известен главным образом детскими сказками и романами. Однако, по мнению критиков, лучшую часть его творческого наследия составляют рассказы, в том числе и вошедшие в этот сборник, который «Текст» издает второй раз.«Марселю Эме удается невозможное. Каждая его книга может объединить, пусть на час, наших безнадежно разобщенных сограждан, растрогать самых черствых, рассмешить самых угрюмых.