Только море

Только море

Авторы:

Жанр: Морские приключения

Цикл: Библиотека солдата и матроса

Формат: Полный

Всего в книге 29 страниц. Год издания книги - 1966.

Геннадий Александрович Савичев родился в 1926 году в Саратовской области. Его жизнь давно связана с морем. Он окончил Одесскую военно-морскую спецшколу и Каспийское Высшее военно-морское училище, служил на кораблях Черноморского флота. Первый рассказ опубликовал в 1956 году в газете «Флаг Родины». Затем его рассказы появлялись в центральных газетах, в журналах «Советский воин», «Советский моряк», «Крокодил». Изданы сборник его рассказов «Морская симфония» и повесть «Диссертация лейтенанта Шпилевого». Рассказы, вошедшие в настоящий сборник, написаны в разное время. Все они посвящены суровой, но полной вдохновенного труда и романтики жизни военных моряков. Один из рассказов — «Сапун — гора высокая» — на Всеармейском конкурсе в честь двадцатилетия победы в Великой Отечественной войне удостоен первой премии.

Читать онлайн Только море


САПУН — ГОРА ВЫСОКАЯ

С вечера стало известно, что утром седьмого мая начнется решающее наступление на Севастополь.

Василий Денежкин, этот вездесущий Денежкин, быстрее всех узнававший любую новость, кубарем скатился в окоп и, размазывая мутные капли пота по конопатому облупленному носу, закричал:

— Даешь Севастополь, братва!

— Эх и заливаешь, — возразил Кругл невский своим медлительным сочным басом. Он знал, что Денежкина медом не корми, а дай рассказать новость. Вот он и возразил, чтобы тот высказался до конца.

— Не сойти с места! Комбат офицеров собирает: задачи ставит. Завтра дадим прикурить фрицам!

По правде говоря, новость эта ни для кого из бойцов штурмовой группы не была неожиданной. Уже почти сутки справа, со стороны Мекензиевых гор, доносился тяжелый и надсадный грохот орудий. Соседи наступали. Стало быть, и им, окопавшимся в Золотой балке напротив крутой и горбатой Сапун-горы, по логике ведения боевых действий оставалось ждать недолго. О том, что наступление начнется со дня на день, можно было догадаться и по другим признакам. Конечно, человеку, впервые попавшему на фронт, тот факт, что саперы жикали оселками по ножницам с длинными рукоятками и прощупывали провода миноискателей, ничего сказать не мог. Но морякам, протопавшим с боями от мыса Дооб, от Новороссийска, череа Тамань и сухой и пыльный Керченский полуостров по извилистым крымским дорогам к самому Севастополю, этот факт говорил, что саперы готовятся расчищать минные поля и резать проволочные заграждения. Верный признак наступления! Ну а сообщение Денежкина только укрепило их догадки. Вот почему свежим ветерком прошелестело в окопах оживление. И даже отделенный командир, старшина 2-й статьи Федор Рукавишников улыбался. А улыбался он редко. Был он человек сдержанный, молчаливый. Говорил мало, слова цедил, как капли микстуры. Ровно столько, сколько надо для того, чтобы его поняли. Ни больше ни меньше. И говорунов не любил. Вот и сейчас попридержал он не в меру разошедшегося Денежкина:

— Ну, будет, пошумели. Готовсь, стало быть, к бою. Нас, полагаю, тоже без внимания не оставят и задачу укажут.

— Верно, — поддакнул Денежкин. — Командир взвода сказал, что в восемнадцать ноль-ноль всю штурмовую группу собирает.

Рукавишников скинул с плеча автомат, давая этим понять, что незачем терять время, и, расстелив газету, собрался чистить оружие. А Денежкин придвинулся к отделенному и, розовея от радости, что первым может сообщить старшине новость, сказал шепотом:

— А еще майора Середу видел.

Рукавишников вскинул голову и в упор посмотрел на Денежкина:

— Ну и что?

— Майор сказал, что сегодня к вечеру, попозднее, на парткомиссию тебя приглашают.

Рукавишников сдвинул широкие брови:

— К вечеру, говоришь?

— Ага. Заявления, говорит, о приеме в партию многие подают. Парткомиссия, говорит, часто заседает.

Федор вздохнул и ничего не сказал. А все поняли, что отделенный рад. Еще когда оставлял Севастополь, когда в последний раз посмотрел на исхлестанный свинцом, перепаханный снарядами и минами Херсонес, Федор поклялся возвратиться коммунистом. Но все как-то не получалось у него со вступлением в партию. То ранило, и провалялся он в тыловом госпитале, то перебросили в другую часть, то попал в окружение и едва пробился к своим. И вот только сегодня партийная комиссия будет рассматривать его заявление. Сдерживая радость, Рукавишников посерьезнел и крикнул подчиненным:

— А ну, готовь оружие! Проверка будет.

Бойцы принялись за подготовку к предстоящему бою. Готовились деловито, как готовятся к трудной работе.

В окоп спрыгнула санинструктор Цастя Лихач. Первым, конечно, ее заметил Денежкин. Толкнул локтем в бок Васюту:

— «Сибирская красавица» по пеленгу двести двадцать. Дистанция четверть кабельтова.

«Сибирской красавицей» Денежкин прозвал ее не случайно. Как-то заехал к ним в часть оператор из кинохроники. Надо было снять боевые будни приморцев. Пробыл он с ними долго, но большей частью почему-то целился объективом на Настю. Видимо заметив, что на это обратили внимание, оператор объяснил бойцам:

— Эта ваша медсестра ну точно сибирская красавица с картины великого русского художника Сурикова. Просто поразительно.

С тех пор и прозвали Настю «сибирской красавицей», хотя она никогда в Сибири не была, а родилась и жила под Воронежем. Ну а что касается ее внешности, то она действительно была заметной. Когда Настя шла с перекинутой через плечо зеленой санитарной сумкой, не и>дин военный задерживал на ней взгляд. Но — напрасно? Все- знали, что Настя питала душевную слабость к Федору Рукавишникову. А ведь могла она полюбить и кого-нибудь другого. Вон в бригаде сколько орлов! Один другого лучше! А Рукавишников и ростом не вышел и с лица ничего особенного. Подбородок, правда, у него примечательный. С глубокой ямкой. В бригаде его прозвали «генеральским». Неизвестно почему. Ни у кого из бригадного начальства такого подбородка не было. Может, за эту ямочку она его и полюбила — кто знает.

Появление в окопе Насти было, конечно, не случайным. Увидев ее, Федор насупился. Не любил он, когда она вот так, открыто, не стесняясь любопытных взглядов, приходила к нему.


С этой книгой читают
Граница в огне
Жанр: О войне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подземный факел

На подступах к одному из городов Прикарпатья идут бои. Фашистские войска отступают. Оставляя город, эсэсовцы по приказу из Берлина увозят местного инженера-изобретателя Ростислава Крылача и чертежи его важного изобретения — аппарата, позволяющего добывать остаточную нефть, снова вводить в строй старые промыслы. В пути Крылач пытается бежать, но погибает.Прошли годы. На небольшом нефтепромысле в Прикарпатье молодой инженер Иван Бранюк продолжает дело своего погибшего дяди — Ростислава Крылача.За изобретением Ивана Бранюка и чертежами Крылача (их при отступлении немецко-фашистских войск бандит-бандеровец Коленда спрятал в тайнике на советской территории) охотятся дельцы иностранной нефтяной компании.


Человек, который вышел из моря. Контрабандный рейс

Французский писатель Анри де Монфрейд (1879–1974) начал свою карьеру как дипломат во французской миссии в Калькутте, потом некоторое время занимался коммерцией — торговал кожей и кофе. Однако всю жизнь его привлекали морские приключения, и в 32 года он окончательно оставляет государственную службу и отправляется во французскую колонию Джибути, где занимается добычей жемчуга. По совету известного французского писателя Жозефа Кесселя он написал свою первую повесть «Тайны Красного моря» — о ловцах жемчуга, которая с восторгом была принята читателями, а автор снискал себе славу «писателя-корсара».


От «Наутилуса» до батискафа

В своей увлекательно написанной книге «От „Наутилуса“ до батискафа» современный французский писатель Пьер де Латиль рассказывает о том, как после многих лет мучительных поисков и неудач людям удалось наконец сконструировать батискаф — подводный аппарат, свободно перемещающийся под водой и способный спускаться на дно величайших впадин Мирового океана.


Сказание о распрях

«Сказание о распрях» — героическое повествование в жанре «фэнтези» с элементами сказки и небольшим заимствованием из древнегерманской, славянской и тюркской мифологии, а также отсылками к «1001 ночи». А начинается всё с сотворения Богом вселенной, в которую он помещает одну планету, где создаёт Рай на континенте «Фантазия». Но один из его помощников начинает всё портить и, превратившись в дракона, начинает поедать материк, обгладывая его с краёв. Но добро побеждает, и Бог создаёт людей — которые, однако, по прошествии некоторого времени не оправдывают его доверия.


Я выжил на тонущем «Титанике»

Основано на реальных событиях! Самое знаменитое кораблекрушение в истории глазами десятилетнего мальчика. Как он сумел спастись и помочь своим близким? И почему стольким пассажирам «Титаника» это не удалось? Джордж Колдер – самый везучий мальчик на свете. Ведь он отправляется в путешествие на величайшем корабле из всех, что когда-либо были построены, – на «Титанике». Это будет лучшее приключение в его жизни! Но случается невозможное. Корабль, названный «непотопляемым», начинает… Тонуть! И Джордж остаётся в одиночестве, потерянный и напуганный, на судне, которое неотвратимо уходит под воду.


Пираты

Пираты, корсары, каперы, флибустьеры, буканьеры… Как давно это, кажется, было. А может, этого и не было? Только в сказках и легендах, в романах и поэмах?.. В байроновском «Корсаре», стивенсоновском «Острове сокровищ»? Да еще в «Бригантине» Павла Когана… Но нет, все-таки пиратство было, и об этом люди вспоминают снова и снова. Появляются и серьезные исследования, и научно-популярные книги. Пишут не только ученые и популяризаторы, но даже теоретики и практики военно-морского дела, флотоводцы, как и автор этой книги — он был начальником штаба военно-морских сил Германской Демократической Республики.


Морская лихорадка

Поэзия и проза (компиляция из разных источников):  рассказы из сборников "A Mainsail Haul" и "A Tarpaulin Muster", стихотворения из сборника "Salt Water Poems and Ballads" и др., глава из поэмы "Мазилка". Составитель (и переводчик нескольких рассказов) — Виктор Федин.


Ледяная маска

Случайная встреча перед лицом опасности навсегда изменила судьбы двух женщин. Столкновение разных вселенных, притяжение противоположностей.Тайя не помнит прошлого и не мечтает о будущем, привычно скользя сквозь единственное мгновение настоящего в своем собственном мире, где правит стальной кулак, а пуля ставит точку в любом споре.Барбару, словно гостью с другой планеты, попавшую в перекрестье огня, она одновременно пугает и неодолимо влечет. Всего лишь одна встреча… а может быть, их последний шанс."Cold and Lonely, Lovely Work of Art" – один из лучших романов С.


Последний подвиг капитана Рождественского

Рискованные эксперименты с человеческой памятью позволяют не только «оживлять» Прошлое, но и изменять Настоящее. Герой ведет мир из состояния тотально-рыночной антиутопии к социальной утопии.


Бег с барьерами
Жанр: Повесть

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Смерть на ринге. Криминальные сюжеты из жизни профессионального бокса
Жанр: Спорт

Новая книга известного спортивного журналиста В. Штейнбаха рассказывает о неприглядных сторонах профессионального бокса. В ней собраны новеллы о различных махинациях, коррупции, трагических ситуациях, нередко приводивших к летальному исходу, казалось бы, здоровых, прекрасно подготовленных спортсменов.