Точка восстановления

Точка восстановления

Авторы:

Жанры: Современная проза, Самиздат, сетевая литература

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 8 страниц. Год издания книги - 3.

Участник конкурса КОР-15, место занял 7-е, победил в номинации "Черные очки"

Читать онлайн Точка восстановления







Свободное падение с крыши шестнадцатиэтажного дома продолжалось недолго. Странно, но за это время вся моя непутевая жизнь и не думала пролетать перед глазами. Я увидел только удивленный взгляд пожилой женщины с пятого этажа... или это был уже четвертый? Испугаться успел еще на крыше, когда руки пытались нащупать хоть какую-то опору, но находили только гладкую каменную поверхность без трещин и заусениц, наклоненную под сорок пять градусов. Я скользил по крыше несколько секунд, чувствуя, как немеют пальцы. Мысль о том, что сейчас полечу вниз с высоты пятидесяти метров, окончательно парализовала мышцы. Последнее, что увидел, ухмылка мужика, который и подтолкнул к этому полету. И вот закономерный финал моей жизни - бесформенное тело на асфальтовой дороге с бетонным бордюром...

- Дэн, ты чего задумался? - Гена, один из охранников в крупном издательстве, где я работал, провел несколько раз пятерней перед моими глазами, не забыв при этом хлопнуть другой рукой по плечу. Сам Генка улыбнулся, и на его слегка испорченном оспинками лице улыбка сменилась озабоченностью.

- Задумался... - Повторил я и быстро ощупал себя с ног до головы. Вроде все цело. Что за наваждение? Ведь с Геной я расстался час назад, в четыре дня, а сейчас... мой взгляд опустился на наручные часы, и я понял, что ничего не понял. Без пяти минут четыре.

- Что с тобой, Денис? Ты в порядке?

- Де жа вю.

- Чего?

- Я тебе позвоню, мне нужно кое-что проверить.

Я быстро отбежал от Генки, у которого рот от удивления, наверное, так и не закрылся. Несмотря на тридцатиградусную жару слегка морозило. Не знаю, какие чувства отображались на моем лице, но прохожие как-то странно поглядывали, а дети испуганно прижимались к своим родителям. Мужика я увидел через минут десять. Он даже не смотрел в мою сторону. Казалось, его внимание полностью поглотил бокал с остатками пива. Это летнее кафе с оригинальным названием "У Горыныча" почти ничем не отличалось от своих сестер-кафешек, разбросанных по всему городу. Разве только грибками-зонтиками. На этих художник изобразил трехглавого дракона, каждая голова которого дышала огнем с улыбкой крокодила Гены.

Мужик одним глотком допил пиво, поднялся и бодрым шагом пошел за мной. Я же продолжал идти к шестнадцатиэтажному дому, на восьмом этаже которого жила девушка Катя. Она вчера сообщила по телефону о нашем расставании. Теперь я хотел услышать это, глядя ей в глаза. Перед входом в подъезд оглянулся. Мужчина шел в трех метрах от меня. Наши взгляды встретились, и я почувствовал, что сердце начало отбивать траурную дробь. Этого громилу до сегодняшнего дня никогда не видел. В этом я не сомневался. Далеко за тридцать, короткая прическа, почти незаметный шрам над правой бровью, впалые скулы и приплюснутый боксерский нос. Моя мама всегда говорила, что с такой фотографической памятью мне нужно идти работать куда-нибудь в полицию, а не в издательстве сидеть системным администратором, сокращенно сисадмином, если еще короче, то просто админом. Но мне с детства всегда нравились компьютеры, которые почему-то редко при мне ломались, а программы не глючили и не зависали. Поэтому не я выбрал профессию, а она выбрала меня. И вот теперь я смотрел в глаза смерти. Сейчас поднимусь вместе с мужиком на восьмой этаж, но будущий убийца нажмет на кнопку "стоп" и отправит лифт дальше до шестнадцатого. Черт! Чертовщина какая-то! Словно приговоренный я вошел в подъезд и вызвал лифт. Но в следующую секунду бросился к лестнице и, прыгая через две ступеньки, побежал наверх. Страх придал значительное ускорение, да и я бегал по утрам перед работой, поддерживая форму. Почти не запыхавшись, добежал до восьмого этажа. Вот и дверь Катиной квартиры, железная, обитая деревом и покрытая темным лаком, глазок на уровне моей груди, кнопка звонка левее и чуть выше. Я вдавил эту кнопку так, словно хотел расплющить. Мелодичная трель слышалась приглушенно из-за хорошей звукоизоляции.

"Быстрее!" - мысленно воскликнул я и тут только понял, что лифт так и остался на первом этаже. А это значит, что... убийца идет за мной пешком. Точно инвалид с многолетним стажем, я медленно повернул голову назад и увидел злорадную улыбку. В этот момент дверь открылась. На пороге стояла Катя. Девушка показалась мне чем-то напуганной, на ее милом правильном личике темные глаза выглядели больше обычного. Домашний халатик синих тонов скрывал ее прелести, и только мягкие, и до сих пор желанные губы притягивали взгляд. Но созерцать свою бывшую девушку мне долго не удалось.

- Дэн, мы вчера все уже решили. Зачем ты пришел? Дядя Витя!

Последнее восклицание предназначалось моему убийце. Лицо "дяди" внезапно осунулось и побледнело. Резкий толчок в спину, и я уже лечу в Катины объятия, а потом мы вместе с ней падаем на пол в коридоре. Кто-то захлопнул дверь, а я с разбега ударился головой о деревянную подставку для обуви. Как и ожидалось, на этом болезненные ощущения не закончились. Резкая боль в груди говорила о том, что дядя Витя решил поиграть моей тушкой в футбол.

- Зря ты не поехал на лифте. - Услышал я спокойный голос убийцы. - Теперь придется немного тебя проучить. Ничего личного.


С этой книгой читают
Библиотечка «Красной звезды» № 1 (517) - Морские истории

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек, который приносит счастье

Рей и Елена встречаются в Нью-Йорке в трагическое утро. Она дочь рыбака из дельты Дуная, он неудачливый артист, который все еще надеется на успех. Она привозит пепел своей матери в Америку, он хочет достичь высот, на которые взбирался его дед. Две таинственные души соединяются, когда они доверяют друг другу рассказ о своем прошлом. Истории о двух семьях проведут читателя в волшебный мир Нью-Йорка с конца 1890-х через румынские болота середины XX века к настоящему. «Человек, который приносит счастье» — это полный трагедии и комедии роман, рисующий картину страшного и удивительного XX столетия.


В Бездне

Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.


В открытом море

Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.


Гусь Фриц

Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.


Книга ароматов. Доверяй своему носу

Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.


Психология литературного творчества

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жиль и Жанна

Мишель Турнье (родился в 1924 г.) — известнейший французский писатель, член Академии Гонкуров. В романе “Элеазар или Источник и Куст” он повествует об ирландском пасторе, увезшем свою семью в Америку. Сорок дней, полных лишений и мук, длилось это путешествие, подобное сорокалетним странствиям пророка Моисея, ведущего свой народ в землю Обетованную.Светлый образ народной героини Жанны д’Арк вдохновлял многих писателей. Мишель Турнье описывает историю дружбы таких разных людей — крестьянской девушки Жанны и знатного сеньора Жиля де Ре, их ратных подвигов и ужасного конца.


Proverbaro Esperanta

Ĉi tiu elektronika Proverbaro Esperanta estas kopiita ĉefe de la unua plena eldono aperinta en 1910.Mi aldonas la Antaŭparolon de Zamenhof patro el la unua kajero (1905) de planita seria eldono, kiu devis aperi paralele kun la kvarlingva versio. Tiun tutan entreprenon, al kiu la aŭtoro volis ankoraŭ aldoni latinan kaj hebrean partojn, haltigis lia morto. Lia Antaŭparolo emfazis la multlingvan aspekton de lia projekto, kiu tamen pluvivas preskaŭ nur en sia Esperanta versio, kaj ĝi cetere menciis rusajn «kapvortojn,» kiuj ne plu vidiĝis en la eldono de 1910, kvankam al ili ankoraŭ ŝuldiĝas la vicordo de la proverbgrupoj.La nur esperantlingva Proverbaro de 1910 aperis kun «alfabeta registro» aŭ indekso de temoj, kiel klarigite en la Antaŭparolo de Zamenhof filo.Miaopinie, la aldono de temvortoj en la ĉefparto faras ĝin iom pli legalloga, do mi aldonis tiajn vortojn, prenante ilin el la indekso.


Найти себя

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Другие книги автора

Джокер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отсек

Участник конкурса ФД-11:Игра в детектив.


Всегда пожалуйста

Участник конкурса Пв-17 (концовка изменена)