Терминатор 31 000 или Русский след

Терминатор 31 000 или Русский след

Авторы:

Жанр: Юмористическая фантастика

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 13 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Терминатор 31 000 или Русский след


Часть I

Настоящее, или уже прошлое

1994 год. Россия. Москва. Кремль.


В просторном кабинете за огромным полукруглым столом сидели первые министры страны, генералы, видные ученые. Во главе стола чинно восседал Президент. По отполированному до блеска столу в направлении Президента с громким жужжанием катился игрушечный робот. На середине стола робот внезапно прекратил своё жужжание и остановился.

— Звиняюсь. — соскочил со стула один из академиков, схватил робота, вставил в него ключик и три раза прокрутив его, поставил робота на стол. Робот покатился дальше, проехал наискосок мимо президента и с грохотом свалился на пол.

— Да-а, уж-ж. — произнес нараспев Президент, разглядывая разбросанные по всему полу остатки от робота, — Этой новой, понимаешь, боевой техникой, понимаешь, мы наверняка повергнем врага в шок.

— Ну… это пока только макет, — промямлил академик.

— А на поле боя, понимаешь, вы тоже будете заводить это… эти… так сказать… ключиками? — спросил Президент, разглядывая академика. Тот сконфузился еще сильней и еле слышно произнёс:

— Мы работаем над этим, господин Президент…

— Хреново вы работаете, понимаешь, несколько миллиардов на разработку детской игрушки, понимаешь, — Президент стукнул кулаком по столу, — Генерал, а што у Вас?

— Министр обороны, — прошипел генерал, поднимаясь со своего стула. — У нас следующее. Мы разузнали, что у американцев в 1984 году был какой-то инцидент с неизвестным доныне человеко-роботом прибывшим, по достоверной секретной информации, из будущего. Этот робот был уничтожен на каком-то заводе какой-то бабой. Но в руки американской секретной службы попала какая-то оставшаяся конечность от этого человеко-робота….

— А-а-а… какой-то, кто-то, где-то…. хорошо, понимаешь добываем сведения… и вообще, понимаешь, знаю я эти американские конечности, — Президент лукаво подмигнул генералу, — смотрел по видику, понимаешь, йа-йа… дастиш фантастиш…

— Нет, это у германцев, — смутился на мгновение генерал, но затем собрался с силами и, пригладив редкие волосы на своей голове, продолжил, — Конечность эта, то ли рука робота, то ли нога…. Ну в общем, они, ну эти американские спецслужбы начали исследовать эту штуковину. Для этого создали даже секретный исследовательский центр агрономии и экологии под кодовым названием «Кибердайн».

— Кибер што? — переспросил Президент.

— Просто — кибердайн, господин Президент, чтоб никто ничего не заподозрил. Шифруются, так сказать, — отрапортовал генерал.

— Понятно, — опять перебил генерала Президент, — цветочки, понимаешь, там выращивают…

— Да нет же, — процедил сквозь зубы генерал, и уже громко продолжил, — На основе этой, доставшейся им, клешни робота, они делают свою разработку робота. Причём, главный по этой разработке какой-то тёмнокожий программист отдела «Кибердайн Системз», некий Майлз…

— А мы делаем игрушки, понимаешь! — опять перебил генерала, Президент и уставился на академика, который начал медленно сползать со стула под стол.

— Гм… — поправил волосы на своей голове генерал, — Мы в свое время внедрили нашего агента в здание «Кибердайн»…

— Вот, понимаешь! — Стукнул по столу Президент. — Молодцы, понимаешь. А как его прикрытие? Поймают, понимаешь — скандала не оберёшься… опять холодная война, понимаешь, толки перетолки в прессе…

— Не развяжется холодная война, господин Президент, и перетолков никаких в прессе не будет. Мы сделали нашему агенту хорошее прикрытие. Во первых — это — женщина, а значит с неё и взятки, так сказать, гладки, во вторых, поломойщица, а потому имеет доступ ко всем помещениям, а значит с неё и взятки, так сказать, гладки, и в третьих… — генерал почесал свой затылок. Ничего больше на ум не шло, — В третьих, значит с неё и взятки, так сказать, гладки. Вот.

— И как мы получим эти секретные данные, так сказать, с взятками и гла́дками, понимаешь? — кривляя физиономию передразнил генерала Президент.

— Гм… когда наш агент добудет секретные данные, он должен добраться до Канадской границы. А там везде наши люди. Все погранцы из наших, из бывших. Все ГэБэшники. Мы его быстро переправим в Москву. — Генерал довольно улыбнулся.

— Ну-у… на том и порешим, — сказал, вставая со стула Президент, и незаметно для окружающих нажал маленькую кнопку под крышкой стола. Все вскочили со своих мест и вытянулись по стойке смирно. Из репродуктора на стене заиграл гимн.

Секретарша в приёмной вздрогнула, отлепила своё заспанное лицо от бумаг на своём столе и также вытянулась по стойке смирно. За дверью «первого» играл гимн, а это значило, что совещание закончилось, и сейчас все начнут вытаскивать свои помятые тела из кабинета Президента.


В это же время, на другой стороне земного шара…

1994 год. Соединённые Штаты Америки. Лос-Анджелес. Здание «Кибердайн». Ночь.


Около стеклянной входной двери небоскреба, при свете от большой люминесцентной вывески: «Кибердайн — исследовательский центр агрономии и экологии» и соседних уличных фонарей, стояли четыре человека. Одна из них, худощавая жилистая женщина, в тёмных очках и кепке с длинным козырьком, ковыряла скрепкой в замочной скважине, пытаясь открыть замок. Звали женщину Сара Коннор. За спиной у неё висел автомат с оптическим прицелом, а весь ремень на поясе был утыкан противотанковыми гранатами.


С этой книгой читают
Хлопковое дерево

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Торговцы солнцем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Игра

Игристое вино-шампанское? Дорогой коньяк? А может быть, крепкая русская водка? Нет, нынешние герои М.Бабкина – а все они представители неслабой половины человечества – выбирают пиво! А что из этого получается, вы узнаете, совершив фантастический марафон-путешествие вместе с Гонцом и его верным слугой Агапом, а также с Борисом Борисовичем, Вадимом Николаевичем, Василием Ивановичем и прочими персонажами книги по улицам, городам и весям нашего – реального, вполне узнаваемого – и сказочного зазеркального мира.Ох, и труден марафон… на выживание от разящего наповал смеха!


У реки Смородины

Из мира, который мы привыкли называть своим, пинок пьяного десантника может забросить в немыслимую даль волшебной реальности, откуда выбраться будет совсем не просто.Братья Емельяновы ехали домой на дембельском поезде, и жизнь им казалась сказкой. Кто же знал, что настоящая сказка совсем иная и в ней близнецам предстоит пожить и как следует потрудиться! Вместо заслуженного отдыха демобилизованных воинов ждут ратные подвиги в защиту страны, чье знамя когда-то внушало ужас и уважение. Но перевелись на земле рассейской богатыри, и пришла пора смуты и раздоров.


Азарт

«Маги на стадионе» — первый у нас в стране сборник зарубежной фантастики на спортивные темы. Писатели шести стран (Англии, США, Испании, Италии, Голландии и Польши) рассматривают в фантастических рассказах возможности, скрытые в различных видах спорта, а также показывают, какие уродливые формы может принять спорт в мире чистогана. Ситуации, в которых оказываются персонажи рассказов, подчас трагичны, временами смешны. Среди авторов сборника — Айзек Азимов. Артур Кларк, Станислав Лем, Джанни Родари.


Создай себе друга

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стихотворения 1819
Жанр: Поэзия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Мемуары и рассказы

Книга «Мемуары и рассказы» Лины Войтоловской – это собранное воедино документальное и художественное творчество автора. Она состоит из трех тематических разделов. Первый называется «Два года. О создателях кино во время войны», он посвящен личным воспоминаниям автора об известном советском режиссере театра и кино Сергее Михайловиче Эйзенштейне и других не менее известных кинодеятелях. Вторую часть книги представляют фронтовые письма Лины Войтоловской своему мужу. Третий раздел – сборник рассказов «…И всю жизнь…», в которых читатель найдет теплые истории о первой любви и о поиске своего жизненного пути, об одиночестве и о преданных друзьях.


Аптекарша

Опубликовано в журнале «Юность» № 4, 1960Художник В.Красновский.