Танцуя на острие ножа

Танцуя на острие ножа

Авторы:

Жанры: Любовный детектив, Самиздат, сетевая литература, Дамский детективный роман

Цикл: Аня Иванова – девушка с особым мнением №3

Формат: Фрагмент

Всего в книге 78 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Только жизнь Ани как-то устаканилась, как она снова влезла в расследование, на этот раз сама. У ее соседей похитили ребенка, и девушка не смогла остаться в стороне. Однако расследование оказалось не таким простым, мало того, что Ане почти сразу стали угрожать, так еще и одного из подозреваемых вскоре убили. Причем некто, пошедший на это, явно хочет, чтобы девушка не просто наблюдала за развитием событий, а активно в них участвовала, потому убийца оставляет ей знак. Аня понимает, что так или иначе, она уже в игре и снова бросается в омут с головой.

Читать онлайн Танцуя на острие ножа


День начинался как самый обычный. Я долго валялась в кровати, не зная, чем себя занять сегодня. Так ничего и не придумав, я, тяжело вздохнув, встала и направилась в душ. Он, как и кружка кофе, не поднял мне боевой дух. Я пялилась в окно на падающие хлопья снега. Зима в этом году пришла еще в ноябре, погода, однако не опускалась ниже десяти градусов, зато снег шел постоянно. Я снова вздохнула. Итак, первый день зимы. И что дальше? Моя жизнь тянется чередой одинаковых дней, сменяющих друг друга и не привносящих в мою жизнь ничего нового. Большую часть времени я или сижу дома, или таскаюсь по улицам города, глазея на прохожих. Такие вечера раза два в неделю заканчиваются встречей с Петренко и посиделками за чашкой кофе. Ярослав появился в моей жизни неожиданно, когда я расследовала убийство одной журналистки. Первые наши встречи дружескими назвать было сложно, потому как я пыталась вызнать, каким боком он причастен к смерти женщины. Зато потом мы неожиданно стали встречаться за чашкой кофе. Наши отношения выглядят странными даже для меня. Болтаем мы обычно ни о чем, острые углы обходим, словно сговорившись. Однако дискомфорта я не чувствую, потому и продолжаю наши с ним встречи. Стоит признать, что Ярослав человек умный, и с ним есть о чем поговорить. Наверное, если бы не он, жизнь моя после отъезда Марка снова вернулась в привычное русло с разглядыванием потолка, но я вроде как обещала тому, что буду счастлива. С последним выходило туго. Марк был моей первой любовью и человеком, который когда-то меня предал и бросил. Спустя пять лет он снова объявился в моей жизни и втравил в очередную историю. Из-за нее я свела знакомство с несколькими людьми, сыгравшими в моей жизни немалую роль. Первым был Олег, один из тех, кто искал Марка, и по стечению обстоятельств он стал моим хорошим другом. Вторым Миронов Станислав Игоревич, по чьему приказу, собственно, Марка и искали, ибо тот умудрился разжиться весомым компроматом на данного мужчину. С Мироновым наши отношения тоже сложно назвать простыми. Он явно хотел избавиться от меня, но его сын, Женька, меня выручил. С Женькой нас свел случай, который он на тот момент посчитал счастливым, потому как втравил меня в сомнительную историю, используя в качестве приманки. Правда, при этом всячески помогал мне и даже оберегал. Я же смотрела куда-то мимо, постоянно вляпываясь во все новые неприятности, так что в конце концов, Женька понял, что связываться со мной себе дороже. О чем и сообщил, после того, как я, устроившись на работу к его отцу, с трудом выбралась из очередной истории.

В конечном итоге Марк уехал, а я осталась, чем немало удивила всех окружающих. Тут и оказалось, что меня особенно никто не ждал. К Миронову, понятное дело, я не собиралась возвращаться, Женька прозрачно намекнул, что в его жизни мне места нет. Оставался еще Олег, он-то отнесся ко мне со всей душой, но виделись мы с ним нерегулярно, раза два в месяц, зато Петренко неожиданно прочно обосновался в моей жизни. Тем временем, счастьем и не пахло. Я пыталась быть сильной и независимой, но получалось плохо. Прошлое и неосуществленное будущее давили на меня со страшной силой. Находиться дома не было сил, потому я и шаталась по городу. Это тоже не приносило облегчения. В одну из встреч Ярослав ответственно заявил, что мне надо устроиться на работу.

— Я уже устроилась один раз, — хмыкнула я на это.

— Я имею в виду нормальную работу, — недовольно заметил он, — иначе ты от скуки загнешься. Или от своих же мыслей.

Я бросила на него подозрительный взгляд.

— Ты меня спасать решил?

Он поморщился.

— Просто не могу наблюдать это унылое выражение лица.

— Мы можем не видеться.

— Прекрати, — пригрозил он мне и вдруг сказал, — иди ко мне работать. — Я бросила на него удивленный взгляд. — Дело я тебе найду, может, тогда у тебя не останется времени на страдания.

Я, конечно, отказалась, но данная мысль, кажется, прочно засела ему в голову. Он стал доставать меня при каждой встрече, наверное, поэтому я и устроилась на работу. Правда, не к нему, выдержать восьмичасовой рабочий день в офисе, набитом людьми с их вечными проблемами, я готова не была. Немного поразмышляв, я устроилась барменом в концертный клуб. Работать надо было шесть дней в неделю, зато только вечером. Заработная плата была не очень высокой, но мне хватало. Ярославу, конечно, моя затея перспективной не показалась, если точнее, он был недоволен, однако спорить не стал, разумно рассудив, что это лучше, чем ничего.

Сегодня был понедельник, мой законный выходной. Проводила я его, как можно было заметить, без особой фантазии: стояла на кухне и пялилась в окно. В конце концов, мне это надоело, и я решила пройтись. На лестничной площадке этажом ниже столкнулась с Костиком, он как раз выходил из своей квартиры. Сегодня по выражению лица он мог сравниться со мной.

— Что случилось? — поинтересовалась я, поздоровавшись. Он хмуро посмотрел на меня, потом попросил:

— Дай сигаретку.

— Не рановато?

Костику было лет пятнадцать, так что по моим меркам точно было рано. Однако он бросил на меня такой хмурый взгляд, что я вздохнула и вытащила сигарету. Костик ее взял, покосившись на соседние двери, и направился вниз, я за ним. Возле подъезда мы оба закурили, и я снова спросила:


С этой книгой читают
Под прикрытием лжи

Не прошло и нескольких месяцев, как Аня снова ввязалась в расследование, на этот раз не по своей воле, а по поручению человека, явно затеявшего опасную игру не только против нее, но и против дорогого ей человека. Оказавшись снова в мире лжи, предательства и смерти, девушка начинает врать сама, пытаясь выкрутиться из появляющихся неприятностей. А они не заставляют себя ждать: покушения, преследования, угрозы, — Ане не остается ничего иного, как взять все в свои руки и размотать этот клубок, искренне надеясь на то, что тот, кого она любит, не окажется главным злом этой запутанной истории.


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Снежное пламя
Автор: Ширли Грин

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Ультиматум

В книгу вошли рассказы звезд американской фантастики прошлых лет, не известные широкому кругу советских читателей. Некоторые рассказы были переведены специально для этого издания.В сборник включены также два из лучших рассказов, опубликованных в газете “Поиск”.СОДЕРЖАНИЕ:ПредисловиеРэндалл Гарретт. Охотничий домик. Перевод В. ВебераРоберт Силверберг. Хранилище веков. Перевод В. ВебераРоберт Силверберг. Двойная работа. Перевод В. ВебераРоберт Силверберг. На перепутье. Перевод В. ВебераРоберт Силверберг. На Земле хорошо, а дома лучше.


Современная антропологическая ситуация в свете синергийной антропологии
Жанр: Философия

Развиваемое мной научное направление, синергийная антропология, отличается специфической, если угодно, парадоксальной структурой. Его главные связи — с двумя противоположными областями опыта: с антропологическим опытом глубокой древности и новейшей современности, наших дней. Источник: Библиотека "Института Сенергийной Антрополгии" http://synergia-isa.ru/?page_id=4301#H)


Грозная Русь против «смердяковщины»

Нам не привыкать «бодаться» с Западом – первая война Московского Царства против европейской коалиции началась еще полтысячи лет назад, при Иване Грозном.С той Ливонской войны ведут отсчет и оголтелая европейская русофобия, и подлая «СМЕРДЯКОВЩИНА» – пораженчество и предательство лакейской прозападной «элиты», – и самые грязные мифы о «русском рабстве», «кровавой тирании» и «массовых репрессиях» Ивана Грозного, якобы «убившего своего сына» (помните скандальную картину Репина?).Но знаете ли вы, что при эксгумации, проведенной уже в XX веке, на черепе царевича не обнаружено никаких повреждений, а «черная легенда» о «деспоте-сыноубийце» вымышлена европейскими клеветниками и растиражирована «западниками» вроде Карамзина?Эта книга опровергает самые опасные и злокачественные мифы «национал-предателей» о России, выводя на чистую воду всех смердяковых – и прежних, и нынешних, – всегда желавших поражения Отечеству и капитуляции перед европейскими захватчиками.


Босиком

Вики — мать двоих детей — больна раком, ее сестра Бренда — бывший преподаватель университета — уволена за связь со студентом, а Мелани ждет ребенка от неверного мужа…Они приехали в Нантакет, чтобы собраться с мыслями и решить, что делать дальше. Сестры надеются, что лето исцелит все раны. Какую роль в их судьбах сыграет Джош Флинн — студент-старшекурсник, решивший подработать летом «приходящей няней» двух маленьких мальчиков, мама которых тяжело больна?..


Другие книги автора
Всегда будешь ты

Каково это – ехать домой с работы и чуть не угодить под пулю? Не успев оправиться от этого происшествия, Аня Иванова попадает в новую передрягу, вызвавшись помогать приезжей девушке в поисках ее парня. А дальше неприятности сыплются на ее голову, как снежный ком, облепляя со всех сторон, не давая выбраться. Но и это не самое страшное для нее. Куда страшнее неожиданная встреча с прошлым, которое Аня пыталась долгое время стереть из памяти. Но оно ворвалось в ее жизнь, все перевернув вверх дном, заставив в который раз запутаться в том, кто ей враг, а кто друг.


Дальше выбираю я

Все знают, что затишье нередко случается перед бурей. Ане Ивановой стоило озаботиться тем фактом, что в ее жизни последние месяцы все так ровно и гладко, может, тогда последующие события не стали бы для нее неожиданностью. Теперь же девушка не знает, откуда ждать следующего удара: враг становится похож на друга, друг на врага. Кто говорит правду, а кто плетет паутину из лжи? Несколько раз оступившись, Аня понимает, что должна перестать слушать кого бы то ни было и сама выбрать, что делать дальше. Ведь от этого выбора зависит не только ее будущее, но и жизнь одного из самых дорогих ей людей.


Иду за тобой

Великий классик около века назад категорично заявил: "Никогда не разговаривайте с незнакомцами"! - и красочно описал, что из этого может выйти. Лиза Романова не послушала совета, и не только заговорила с мужчиной, подсевшим к ней за столик в кафе, но и стала сотрудничать. Она считала, выхода у нее нет: если откажется, потеряет все, что имеет. Но только девушка вступила в игру, как жизнь ее полетела под откос. Люди, окружающие ее, стали актерами, мир вокруг - декорациями. Лиза мечется в поисках правды, но та, порой, оказывается еще страшнее, чем домыслы.


Тайна за семью замками

Василиса и ее подруга Люба отправляются в глухую деревню, чтобы выследить жениха последней. Семейная история Любы не проста: ее бабушка всю жизнь была не тем человеком, за которого себя выдавала, и девушка была убеждена, что она скрывала какую-то важную тайну. Будучи при смерти, старушка взяла с внучки клятву молчать об ее истории. Жених Любы, Родион, обманным путем пытается вызнать эту историю, но потерпев неудачу, тайком отправляется в деревню, в которой якобы родилась бабушка. Люба узнает о его планах и понимает, что у нее нет другого выбора, как последовать за ним с целью разгадать загадку, о которой она сама толком ничего не знает, а также попытаться сберечь тайну бабушки в память о ней.