Такого не было даже в Афгане

Такого не было даже в Афгане

Авторы:

Жанры: Биографии и мемуары, Спецслужбы, Военная документалистика

Цикл: Устная история забытых войн

Формат: Полный

Всего в книге 73 страницы. Год издания книги - 2008.

Выпускник курса офицеров-слушателей факультета западных языков ВКИМО 1992 года, Игорь Анатольевич Ждаркин, будучи младшим лейтенантом, в числе других был направлен в Анголу в 1986 году в качестве военного переводчика португальского языка. Находясь в командировке в течение двух лет, он получил много впечатлений о войне в Анголе. Он принимал участие в рейдах ангольских бригад, воевавших с противоборствующими ангольскими группировками. Свои воспоминания А. Ждаркин опубликовал в книге «Такого не было даже в Афгане», хотя в Афганистане не был…

Читать онлайн Такого не было даже в Афгане


Предисловие


Серия «Устная история забытых войн» посвящена военным действиям в Анголе, Мозамбике, Эфиопии, на Ближнем Востоке и в других «горячих точках» в период с 1973 по 2002 гг. и состоит из воспоминаний участников и очевидцев этих событий. Приводимые в них сведения малоизвестны не только широкой общественности, но и профессиональным военным историкам.

Тяжёлые бои в Анголе в 1987–1988 гг., непосредственным участником которых являлся И.А. Ждаркин, в ту пору лейтенант-переводчик 21-й бригады ФАПЛА, изменили геополитическое положение, по меньшей мере, трёх африканских стран — Анголы, Намибии и ЮАР.

Последующие исторические события — предоставление независимости Намибии в 1989 г., переход к нерасовому обществу в ЮАР в 1994 г. и окончание 27-летней гражданской войны в Анголе в 2002 г. — в значительной степени связаны со сражениями за Куито-Куанавале в 1987–1988 гг. на юге Анголы.

Воспоминания состоят из дневника, который автор вёл с 10 октября по 3 декабря 1987 г. (с наиболее интересными отрывками из тетради радиограмм, сделанных им с 9 октября по 27 декабря 1987 г.) и его устных рассказов, а также из дополнений и приложений (включая аббревиатуру и список сокращений).

Жестокие и страшные в своей откровенности магнитофонные записи И.А. Ждаркина практически не редактировались. Записи сделаны в Институте Африки РАН 28 октября, 25 ноября 2000 г., 6 октября 2001 г., а также во время частых встреч у него дома в 2000–2007 годах.

Следует сказать, что многие отечественные и особенно зарубежные научные и научно-публицистические исследования о гражданской войне в Анголе и о событиях 1987–1988 гг. полны неточностей и даже ошибок. Данные воспоминания восполняют некоторые белые пятна и пробелы в наших знаниях о событиях, происходивших в этой стране.

Рассказы автора о его последующей службе в Мозамбике в 1990–1991 гг., в войсках ООН в Анголе в 1996–1998 гг. и о длительных командировках в различные районы мира планируется издать в последующих выпусках «Устной истории забытых войн».

Г.В. Шубин, к.и.н., ст.н.с.

Института Африки РАН


Об авторе



Ждаркин Игорь Анатольевич родился 15 августа 1965 г. в Белоруссии, в городе Гомеле.

Его отец происходил из местных белорусских (полесских) казаков-старообрядцев, мать — из уральских казаков-староверов.

Родители И. Ждаркина в то время жили и работали в городе Выборге Ленинградской области, так что детство и юность прошли на земле Ленинградской, хотя каждое лето он обычно проводил на Гомельщине.

По окончании школы И. Ждаркин проработал год на кондитерской фабрике города Выборга, затем поступил на историко-филологический факультет Гомельского государственного университета, откуда в 1983 г. был призван в ряды Вооруженных Сил СССР.

Срочная служба сначала проходила в учебном подразделении инженерных войск в городе Волжском, где он учился на механика-водителя инженерного подводного разведчика (Изделие-78), затем в Сибирском военном округе, в гарнизоне Шилово под Новосибирском (Ленинградско-Павловская дивизия, которой командовал будущий Главнокомандующий Сухопутных войск России генерал Кормильцев).

В 1985 г. И. Ждаркин поступил в Военный институт иностранных языков (ВИИЯ) на ускоренные (годичные) курсы португальского языка, и в 1986 году, в звании младшего лейтенанта, был направлен в служебную командировку в Анголу.

Командировка в Анголу пришлась как раз на период ожесточённых боёв с антиправительственной группировкой УНИТА и войсками ЮАР, вторгшимися на территорию Анголы. По свидетельству историков и очевидцев, это был один из самых кровавых периодов послеколониальной истории Анголы. Как напоминание о том времени — медаль «За боевые заслуги», а также кубинская медаль «За оборону Куито-Куанавале», которой в бывшем Советском Союзе было награждено всего около 90 человек — непосредственных участников тех событий (из них 15 человек — выпускники Военного института иностранных языков).

Затем была командировка в Мозамбик (1990–1991) и служба в качестве старшего авиационного переводчика в 93-м отдельном вертолётном отряде специального назначения. За девять месяцев И. Ждаркин налетал в качестве бортового переводчика более 200 часов, побывав в 8 провинциях (из 10) этой страны. Вертолёты, перевозившие продовольствие, одежду и военные грузы в малодоступные районы, часто подвергались обстрелам со стороны бандформирований группировки RENAMO (Мозамбикское Национальное Сопротивление), хотя на вертолётах большими буквами было написано «Аэрофлот», и наши пилоты также носили форму гражданских лётчиков.

В 1993 г., после окончания Военного института иностранных языков И. Ждаркин прослужил около года старшим преподавателем английского языка в Московском суворовском военном училище и был переведён к новому месту службы, в Военный институт, на кафедру английского языка. Кроме преподавания, он также постоянно привлекался для работы с иностранными военными делегациями. До 1995 г. обеспечивал визиты зарубежных высокопоставленных военачальников, среди которых были командующий Воздушно-десантными войсками Великобритании, командующий Военно-морскими силами Великобритании, начальник Института технологии ВВС США, заместитель министра обороны Великобритании по финансам, заместитель министра обороны Ботсваны и другие. Российские делегации возглавляли Главнокомандующий ВДВ РФ генерал Е. Подколзин, Главнокомандующие ВМФ, начальник Академии имени Жуковского генерал В. Ковалёнок (лётчик-космонавт СССР, дважды Герой Советского Союза), начальник Центра подготовки космонавтов генерал П. Климук (лётчик-космонавт СССР, дважды Герой Советского Союза) и другие высокопоставленные военные руководители России.


С этой книгой читают
Возвращение в Яблочное королевство. Стив Джобс, сотворение Apple и как оно изменило мир
Автор: Майкл Мориц

Впервые на русском языке выходит одна из знаковых книг по истории Apple, которая рассказывает, как создавалась компания, иллюстрирует ее взлеты и падения в разные времена, объясняет, как зарождалась индустрия персональных компьютеров. Это портрет Apple, написанный в увлекательной форме; рассказ о том, как Стивену Джобсу удалось создать организацию, которая изменила мир, — причем сделать это дважды.Книга достойна внимания тех, кого интересуют происхождение Apple и других крупных корпораций, история развития информационных технологий, литература о бизнесе и о том, как добиться успеха на ниве предпринимательства.


Зазнобы августейшего маньяка

«Самый загадочный человек из династии Романовых» — так говорят историки о великом князе Николае Константиновиче. Он был племянником Александра II, кузеном Александра III и двоюродном дядей императора Николая II. Несмотря на такое родство правящая династия от него отреклась. Она считала Николая Константиновича своим позором, преследовала его и замалчивала.Не писали о великом князе и при советской власти. А потом о нём забыли. Лишь в последние годы покров тайны был приподнят.Книга рассказывает об этом незаурядном человеке, прожившем бурную, полную приключений жизнь.Одной из литературных сенсаций судьбоносного 1917 года стала публикация «Главы «Августейшего» романа» в петроградском журнале «Аргус».


Булгаков без глянца

Михаил Булгаков называл себя «мистическим» писателем. Однако история его жизни и направление творческих поисков открывают совсем другого литератора. В его судьбе было много очевидного, закономерного и предсказуемого. Красноречивые свидетельства самого Булгакова и его близких показывают, что сложившийся о нем миф — всего лишь следствие восторженной легенды о Мастере.


Главный соперник Наполеона. Великий генерал Моро

Соперники Наполеона — тема, редко встречающаяся в современной отечественной литературе, посвященной французскому императору. Великая французская революция породила целую плеяду выдающихся полководцев, таких как Ожеро, Клебер, Дезе, Массена, Бонапарт, Моро, Гош, Жубер, Журдан, Ней, Мюрат, Пишегрю, Ланн, Даву, Бернадот и многих других. Это были звезды первой величины полководческого искусства, оставившие заметный след в летописи побед Республики.Особняком в этом ряду талантливейших воинов стоит имя генерала Моро.


И обратил свой гнев в книжную пыль...

Петер Вайдхаас в книжном мире — легендарная личность. Двадцать пять лет он были директором Франкфуртской книжной ярмарки, самой крупной в мире, куда ежегодно съезжаются издатели из всех стран, где задается тон моде и определяется направление в развитии книжной индустрии.Но самое главное, Петер Вайдхаас — это незаурядная личность, человек кипучей энергии и страстного темперамента. Его рассказ о своей бурной жизни, о сложном пути становления, о поездках по разным странам и встречах с интересными людьми — по-настоящему увлекательное чтение, которое доставит искреннее удовольствие любому, даже самому взыскательному читателю.


Пушкинские «литературные жесты» у М.Ю. Лермонтова

Сюжет, которым мы займем внимание читателя, восходит хронологически к середине 20-х годов XIX века, когда о Лермонтове-поэте еще нет и речи. На литературной авансцене совсем другие лица — декабристы-литераторы и молодой Пушкин, находящийся в южной ссылке.


Одно мгновение бури

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Миледи на диодах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шалунья Нулгынэт

«Шалунья Нулгынэт» – маленькая повесть в рассказах об эвенской девочке. Она – единственный ребёнок на всю округу. Нулгынэт живёт в семье кочевых оленеводов, и даже её имя означает «рождённая во время кочевья». Жизнь в тундре сложна, но маленькая шалунья растёт счастливым ребёнком. Эти рассказы – истории из детства автора, Марии Прокопьевны Федотовой-Нулгынэт. На русский «Шалунью Нулгынэт» перевела Ариадна Борисова. За это произведение автор и переводчик награждены премией Владислава Крапивина в номинации «Малая Родина».Рекомендуем для младшего школьного возраста, для семейного чтения.


Правила бунтаря и застенчивой девушки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.