Сжигающее стекло (ЛП)

Сжигающее стекло (ЛП)

Авторы:

Жанр: Фэнтези

Цикл: Сжигающее стекло №1

Формат: Полный

Всего в книге 130 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Соня была рождена с редким даром: она могла чувствовать то, что ощущают люди вокруг. Это касалось не только эмоций, но и физического состояния. Свой дар она держала в секрете от Империи долгих семнадцать лет, пока из-за чудовищной ошибки не исчезли все носительницы подобного дара. Соню немедля схватили и заставили служить Имперской Прорицательницей. Призванная распознавать потенциальных убийц, защищая императора, Соня находится под постоянным давлением. Но сила девушки непокорима и безумна, она не всегда может понять: так чувствуют люди или их заставляет так чувствовать она. Надвигается тьма, а это место кишит опасными эмоциями, когда Соня понимает, что самой страшной угрозой для империи может стать она сама. Изо всех сил пытаясь сопротивляться своей силе, девушка ищет убежища у обаятельного и непостоянного императора Валко и его брата-идеалиста Антона, крон-принца. Но, когда грянет угроза революции, сталкивающей двух братьев, Соне придётся решать, кого из братьев поддержать, а для кого - стать предателем...

Читать онлайн Сжигающее стекло (ЛП)






ОТ ПЕРЕВОДЧИКА

Кэтрин Пурди – автор малоизвестный, и «Сжигающее стекло» - её первая, дебютная

книга. Естественно, до наших издательств её работа ещё не дошла. Поэтому, чего ожидать

от этого автора, было неизвестно. Всё же, одно дело прочитать на английском самому, а

другое – переводить. Но общая картина была настолько занимательной, что работа

началась.

Данный на этой странице текст призван внести ясность в некоторые моменты, описанные

в книге, так как в ней есть вещи, которые могут показаться глупыми и странными, но

только потому, что они являются частью другой культуры. Впрочем, вы можете смело

пропустить, переходя сразу же к книге.

О мире

Кэтрин Пурди взялась за весьма редкую для западного мира тему, а именно – славянскую.

Даже такие слова как «тройка», «матрёшка» и т.д. пишутся в оригинале translitom, как

иностранное слово. Но, если вы думаете, что знакомы со всем, что здесь будет

происходить – вы ошибаетесь. Потому, что здесь есть не только культура России,

знакомая нам из сказок, но и болгарская, словенская. Несмотря на то, что «все мы,

славяне, братья», и, казалось бы, должны понимать друг друга правильно и чуть более чем

полностью. Но нет. Появляются различия.

Например, различия в понимании имён. Одним из таких в мире «Сжигающего стекла»

становится имя «Ленка». И, если воспринимать это с точки зрения нашей культуры, то

может показаться, что к этой женщине относятся брезгливо или фамильярно. Но, если

воспринимать это с точки зрения болгарской культуры, то такие обращения (Ленка, Ирка

и т.д.) означают… то, что человек почитаем и уважаем.

По поводу имён стоит добавить, что каждое из них тоже имеет значение:

Валко – «волк»;

Антон – «противостоящий»;

Софья – «наделённая даром», «наделённая мудростью».

Значение имеют и вещи, которые раньше мало кто видел. Например, «кровать-ящик». Её

описать достаточно сложно, поэтому я позаимствую фото с сайта самой Кэтрин.


Обсуждать вещи и знаки можно бесконечно, так как они в этом произведении

«расставлены» специально, но сомневаюсь, что в школе, от нагромождения расшифровки

символов в классике, вам становилось интереснее читать.


О названии

Нужно лишь добавить кое-что о названии. «Сжигающее стекло» - это метод получения

огня в Древней Греции. Существовала специальная линза, с помощью которой «собирали»

солнечные лучи и направляли в одну точку, чтобы зажечь огонь. И, если в Греции это

было во благе, то наша главная героиня… В общем, нет смысла спойлерить – вы сами всё

прочитаете. Можно пожелать лишу приятного чтения.




Над переводом работали:

Переводчик: Рина Флаева

Редактор: Елена Семагина

Перевод предоставлен группой

Falling Kngdoms | Translation books















КАРТА:















ПОСВЯЩЕНИЕ


ДЛЯ ЯСОНА,

Который всегда говорил, что я смогу.

И я смогла.























ГЛАВА 1

Я ухватилась за резную фигурку богини, пока кусок дерева не коснулся моих пальцев.

Удар был только частичкой боли, которую я чувствовала. Вот только боль не была моей

собственной.

— Нельзя, чтобы шла кровь, — напуганная сестра Мирна, выкатив глаза, принялась

бегать вокруг. Когда она поняла, что это всего лишь я, её лицо снова стало обычным, с

провисающей кожей и морщинами. Она приложила компресс к изгибу руки Юлии. —

Соня, что ты здесь делаешь?

Я не обратила на неё внимания и пошла дальше, к центру монашеского лазарета.

Приходилось дышать ртом, чтобы хоть как-то избежать вони и разных заболеваний,

витавших в воздухе. Подняв подол ночной рубашки, я на цыпочках прокралась по следу

из капель крови на полу. Всё моё тело было холодным, но тепло камина было заметным, а

лежащие около него плитки обжигали ноги.

Я поправила свою шаль на груди и оглянулась на сестру Мирну. Фарфоровая чаша

находилась прямо на столике Юлии. Кровь пульсировала, и, наконец, достигла самой

высокой отметки. Глаза подруги оставались закрытыми, а рыжие волосы распластались по

коже лица; белой, как кости. Я сглотнула.

— Должен быть другой способ её вылечить. Ей больше нельзя терять ни капли. Вы видели

её ноги? Она ранит саму себя, — я поморщилась, когда осколок фигуры упал прямо мимо

моей кожи.

— Так она освобождается от эмоций, — сестра Мирна коснулась лба тыльной стороной

руки, избегая запятнанных пальцев, однако не обошлось — на косынке, опоясавшей седые

волосы, появилась пара алых линий. Меж бровей залегла крупная морщина. — Тебе тоже

надо бы попробовать. Может, хоть тогда перестанешь без спросу ходить по местам, куда

тебя не пускают.

Мои губы сжались в тонкую линию, а пару локонов я принялась наматывать на пальцы.

Может так я смогу бороться с разочарованием. Мне хотелось контролировать себя без

увечий, как это делала Юлия, или, выдёргивая волосы, как Даша, или даже плача денно и

нощно, как получалось у Киры. Тем более, моё разочарование не было моим собственным.

Я не должна была позволять эмоциям сестры Мирны действовать на меня.

— Я пришла, чтобы отдать это Юлии, — вновь придерживая шаль одной рукой, я

протянула вперёд фигурку Фейи. Я слишком много времени провела с Ромска, так что

наше общение помогло мне лишиться любых религиозных предрассудков. Но Юлия

веровала даже сильнее, чем сестры этого монастыря. Я надеялась, что лик Богини-

ясновидицы и Прорицательница рядом помогут ей избавиться от лихорадки.


С этой книгой читают
Посредник. Противостояние

После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.


Следы на воде

Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.


Проклятие принцессы
Жанр: Фэнтези

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?



Порочный Избранник

На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?


Танг

Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.


Крушение антисоветского подполья в СССР. Том 1
Жанр: История

Эта книга о борьбе советского народа с контрреволюцией в 1917–1919 гг. Автор рассказывает о раскрытии и расследовании ряда контрреволюционных заговоров, показывает лицо врага, методы его подрывной деятельности. Читатели познакомятся с историей создания и развития органов защиты завоеваний народа от контрреволюции, узнают много интересного о героической и самоотверженной работе чекистов. В основу книги положены следственные и судебные материалы ВЧК — ГПУ, революционных трибуналов и судов Советской России.


Использование химических ловушек в борьбе с преступностью

В тексте лекции дается понятие химических ловушек, описываются их виды, предъявляемые к ним требования, порядок и прововые аспекты их применения.Предназначен для студентов (слушателей) юридических вузов и факультетов для подготовки к зачету и экзамену.


Сэлинджер. Дань жестокому Богу

Роман Джерома Сэлинджера «Над пропастью во ржи» впервые был опубликован в 1951 году – и с тех пор остается одновременно одним из самых читаемых и самых запрещаемых произведений мировой литературы. И одних из самых загадочных. В нем искали – и находили – призывы к насилию, чрезмерную жестокость, развращенность и прочие признаки «растлевания молодежи». Никого не волновало то, что хотел сказать автор. Все старались найти скрытые смыслы и тайные послания самого Текста.Через 15 лет, 19 июня 1965 года, было опубликовано последнее произведение Сэлинджера «Хэпворт 16, 1924».


Метла Маргариты

Эта книга – о знаменитом романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита». И еще – о литературном истэблишменте, который Михаил Афанасьевич назвал Массолитом. В последнее время с завидной регулярностью выходят книги, в которых обещают раскрыть все тайны великого романа. Авторы подобных произведений задаются одними и теми же вопросами, на которые находят не менее предсказуемые ответы.Стало чуть ли не традицией задавать риторический вопрос: почему Мастер не заслужил «света», то есть, в чем заключается его вина.