Срочно требуется наследство

Срочно требуется наследство

Авторы:

Жанр: Детектив

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 4 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Срочно требуется наследство


Миссис Генриетте Кортни

Палм-Бич, Флорида.

Дорогая тетя Генриетта,

Не упустите редкую птицу! Через несколько дней вы сможете принять в вашем изысканном жилище одну из самых коронованных особ Европы. Ну, и что вы теперь скажете о вашем жалком племяннике? Считайте это скромным подарком от того, в чьем сердце вы занимаете самое важное место.

Этим я хочу показать, что не держу на вас зла за то, что вы отказали мне в неприхотливом содержании. Все, что вы мне написали, является горькой жестокой правдой. Соглашусь, что я простофиля в денежных вопросах. Я не должен был рассчитывать получить все сразу. Я это понял чересчур поздно. Когда мой банковский счет опустел, мне следовало приучить себя жить скромнее. Но первым делом я продал моих Ренуаров и греческий бюст. Кладовая с припасами снова наполнилась. Вино потекло по столу. И у меня остались еще средства на несколько прекрасных парижанок.

Вы указали мне, что я ничего не смыслю в делах, что мои друзья имеют скверную репутацию и что живу я не по средствам. Все изменилось, и граф Шарль де Вилль послужит тому доказательством. Мы встретились с ним на одном из приемов с коктейлями и случайно вышли вместе. Он предложил подвезти меня на машине. Потом представил своим друзьям. И теперь никто так не близок ему, как его искренний почитатель Миллер Гаррингтон Хокс.

С того места, где я пишу вам это письмо, открывается типично французский вид. В центре находится сад, наполненный женщинами, автомобилями, детьми и мужчинами, расслабленными морем выпитого вина. Восхитительная картина! И венчает все исполненная в бронзе конная статуя Императора. Лошадь, похоже, только что чихнула, но Наполеон по-прежнему уверенно держится в седле, глядя на тучи, наползающие с востока. К чему это описание? К тому, что предки графа ведут свое происхождение от этого великого деятеля французской истории. И к месту помянуть, от всех царственных семей Европы! Его кровь еще голубее, чем голубые чернила!

Это его первое путешествие в Соединенные Штаты: одна наша компания ведет сейчас переговоры об использовании семейного имени и герба. Я говорил ему, что он не узнает истинного характера нашей страны, если не посетит вас. Он поймал меня на слове.

Нет никакой причины чувствовать себя неловко с ним. Я знаю вашу почтительную робость перед всем, что касается королевского достоинства, но с графом Шарлем вы можете расслабиться. Это человек, на которого можно положиться. Не старайтесь быть церемонной. Просто оставайтесь естественной и очаровательной, какая вы и есть.

Один совет. Ограничьте его отношения пожилыми персонами. Шарль француз, прежде всего, затем и всегда. Он легко может потерять голову от симпатичного создания, как мне уже случалось видеть. Лучше убрать все соблазны с его дороги, иначе он может пожертвовать целью своего визита.

Полностью ваш,

Миллер.

М-ру Миллеру Хоксу

Париж.

Дорогой Миллер,

Как это мило с твоей стороны! Граф здесь уже несколько дней, но я до сих пор не могу перевести дух. Весь Палм-Бич у моей двери, все просят, умоляют быть представленными. И телефон не умолкает.

Думаю, секрет стал известен моментально. Граф прибыл в воскресение днем, прямо посреди партии в бридж. Хотела бы я, чтобы ты видел этот фурор! Граф такой французский, такой аристократичный, так хорош своими деликатно набриолиненными усами и восхитительным акцентом а ля Бойер. Ты представляешь, как это подействовало на наших дам. Никто уже не смог играть в бридж.

Естественно, его засыпали вопросами о Франции, предках, впечатлениях об Америке. Он улыбался одним уголком губ, много говорил, так и не сказав ничего особенного по поводу своего княжеского происхождения. В этом не было снобизма, скорее стеснительность. Он прилагал заметные усилия, чтобы примениться к нашему уровню. И если не преуспел, то это из-за своей королевской крови.

Уже первый день его пребывания вскружил все головы на несколько километров вокруг. Пока мне удавалось его уберечь.

Сердечно,

тетя Генриетта.

М-ру Миллеру Хоксу

Париж.

Дружище,

Ни один человек еще не имел столько голубой крови в венах, как я. Если бы мы продолжали жить в эпоху Французской революции, мне бы постоянно пришивали голову обратно ради удовольствия снова гильотинировать. Мне довольно трудно не путаться в истории с моими предками, но до сего момента я удачно выкручивался. Конечно же, это чрезвычайно важно.

Я выучил свою роль и, с позволения сказать, исполняю ее превосходно. Если бы ты видел, до какой степени твоя тетка и ее вдовствующие подруги без ума от меня! Я провожу свое время за бесчисленными чашками мокко, стаканами хереса и болтовней об этих старых картинах в компании почтенных вдов. Ты, наверное, знаешь, что рай я представляю себе по-другому. Однако я не жалуюсь. Главное, терпеть эту скуку, если таким образом я могу завоевать доверие твоей тетушки и довести до успешного завершения твой план.

Я еще не решил, каким образом ее устранить. Но я постоянно думаю об этом. Здесь есть большой и великолепный катер, но нужно научиться управлять им, если я выберу этот способ. Я не могу исключить из рассмотрения не менее большой и не менее великолепный автомобиль, а так же другие средства, при которых несчастный случай будет выглядеть правдоподобно. Требуется время. Убийство, как хорошее вино, не терпит поспешности в приготовлении.


С этой книгой читают
Отложенное убийство
Жанр: Детектив

Занимаясь расследованием дела преступного синдиката «Хостинский комплекс», подмявшего под себя Сочи и другие города Черноморского побережья, старший помощник генерального прокурора Александр Турецкий и заместитель директора Департамента уголовного розыска Вячеслав Грязнов еще не знали, что обвиняемые вынесли им смертельный приговор. Прибывшим на помощь сотрудникам агентства «Глория» пришлось не только спасать захваченных бандитами родственников мэра города Сочи, посмевшего противостоять преступному сообществу, но и заниматься поисками убийцы, который во что бы то ни стало хочет привести приговор воровской сходки в исполнение…


Игра по-крупному
Жанр: Детектив

На этот раз у Александра Турецкого особенно трудная и опасная работа. Похищают сына Президента кавказской республики, который является козырной картой в широкомасштабной международной игре. Сулящая бешеные прибыли акция привлекает внимание крупнейших концернов, мафии и кое-кого еще…


Гебдомерос

Джорджо де Кирико – основоположник метафизической школы живописи, вестником которой в России был Михаил Врубель. Его известное кредо «иллюзионировать душу», его влюбленность в странное, обращение к образам Библии – все это явилось своего рода предтечей Кирико.В литературе итальянский художник проявил себя как незаурядный последователь «отцов модернизма» Франца Кафки и Джеймса Джойса. Эта книга – автобиография, но автобиография, не имеющая общего с жизнеописанием и временной последовательностью. Чтобы окунуться в атмосферу повествования, читателю с самого начала необходимо ощутить себя странником и по доброй воле отправиться по лабиринтам памяти таинственного Гебдомероса.


Лучшее прощение — месть
Жанр: Детектив

Этот остросюжетный детектив рассказывает о преступлениях международной мафии — ее самого «интеллектуального» крыла, занимающегося похищением, сбытом и фальсификацией художественных ценностей, а затем пускающие «отмытые» деньги на оружие, наркотики, подкуп политиков, террористические акты.Противостояние организованной, щедро финансируемой преступности и следователей-одиночек, рядовых сотрудников Интерпола создает напряженное силовое поле этого захватывающего романа. В книге есть все, чем привлекателен детективный жанр: хитроумные преступления, таинственные убийства, тонкие расследования, неожиданные разоблачения.


Говорящие часы
Жанр: Детектив

Два предприимчивых и храбрых друга живут случайными заработками. То в их руки попадает лучший экземпляр коллекции часов («Говорящие часы»), то на чужой жетон они выигрывают кучу денег («Честная игра»), а то вдруг становятся владельцами прав на песню и заодно свидетелями убийства ее автора («Бей ниже пояса, бей наповал»). А это делает их существование интересным, но порой небезопасным.


Бей ниже пояса, бей наповал
Жанр: Детектив

Два предприимчивых и храбрых друга живут случайными заработками. То в их руки попадает лучший экземпляр коллекции часов («Говорящие часы»), то на чужой жетон они выигрывают кучу денег («Честная игра»), а то вдруг становятся владельцами прав на песню и заодно свидетелями убийства ее автора («Бей ниже пояса, бей наповал»). А это делает их существование интересным, но порой небезопасным.


Стихотворения 1832
Жанр: Поэзия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стихотворения 1833
Жанр: Поэзия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гайдзин. Том 2

«Гайдзин» – это последний роман японской саги Джеймса Клавелла. Будучи продолжением «Тай-пэна», он принимает сюжетную эстафету в 1862 году. В стране появляются гайдзины (иностранцы), горящие желанием вести с Ниппон торговлю. Однако японцы во главе с подневольным императором, соперничающими военачальниками и сражающимися друг с другом самураями все еще живут по законам, запрещающим даже использование колес в повозках. Не менее экзотично и воодушевленное повествование о любовных историях, словно вдохновленных самим Александром Дюма.


Метида

Эксперимент на космической станции приводит - как представляется герою - к раздвоению мира и физическому раздвоению его личности. Отделив от себя темного двойника, герой начинает новую жизнь - без старых грехов, без прежних достижений, простую и тяжелую. Однако война сталкивает его с двойником, и эта встреча должна привести к гибели их обоих.  Впрочем, впечатления героя - лишь результат другого эксперимента, который проводит искусственный разум с человеческим сознанием. Но и то что, представляется искусственному интеллекту, лишь часть общей картины.