Совпадение желаний

Совпадение желаний

Авторы:

Жанры: Современные любовные романы, Короткие любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 41 страница. Год издания книги - 2001.

Богатому владельцу ранчо нужен наследник, а скромная библиотекарша из соседнего городка мечтает о ребенке. Однако оба не желают связывать себя супружескими узами. Рьяно отстаивая свои интересы, в конце концов Сюзанна и Лукас решают заключить фиктивный брак и не замечают того, что уже ясно всем окружающим: они просто созданы друг для друга!

Читать онлайн Совпадение желаний


ГЛАВА ПЕРВАЯ

— Почему вы не хотите прибегнуть к старому и проверенному способу?

Сюзанна Лэнгстон почувствовала, как кровь бросилась ей в лицо, но глаз не отвела. Женщина умная и неплохо образованная, Сюзанна подумала, что надо бы поскорее прекратить эти пререкания.

— Видите ли, доктор, чтобы зачать ребенка, нужны два человека, — решительно произнесла она.

Старый врач усмехнулся.

— Ну, это-то мне объяснили еще в первом классе. — Он откашлялся. — Не понимаю, мисс Лэнгстон, почему вам пришла в голову такая безумная мысль...

— Что же безумного в искусственном оплодотворении?!

— Ну, да, оно давно применяется в животноводстве. Но мне кажется...

— Простите, в данном случае меня не интересует ваше личное мнение. Я лишь прошу порекомендовать мне, куда можно обратиться, чтобы осуществить это.

Доктор откинулся на спинку стула и потер подбородок.

— Вижу, вы крепко вбили это себе в голову!

— Да! Мое решение — это не каприз. Я все обдумала и твердо убеждена, что игра стоит свеч.

— Вы представляете, сколько кривотолков вызовет ваша беременность, раз у вас нет ни мужа, ни друга? Предрассудки ужасно живучи!

Сюзанна пожала плечами.

— После рождения ребенка я, в крайнем случае, могу переехать и на новом месте говорить, что я разведена. В наше время осуждать мать-одиночку просто нелепо.

Впрочем, Сюзанна прекрасно понимала, что эта нелепость на деле имеет место. Вздохнув, доктор склонился к столу. — Думаю, я мог бы проделать эту процедуру здесь, мисс Лэнгстон. Конечно, мы не так хорошо оснащены, как специализированные клиники, но, если у вас есть на примете донор, вы могли бы зачать ребенка и у нас.

Проклятье! Сюзанна закрыла глаза и покачала головой. Потом решительно произнесла:

— Нет у меня никакого... э... донора! Я предполагала воспользоваться банком спермы.

Эта мысль пришла ей в голову, когда в городской библиотеке Кальенте, где Сюзанна работала, ей попался на глаза какой-то научно-популярный медицинский журнал.

Мужчины в библиотеке не появлялись. Там были только пыль и книги. Много книг. Даже слишком много. Библиотеку завещал городу ныне покойный житель Кальенте, у которого не было наследников.

— Ну, разумеется! Зачем искать донора, если обратиться в банк спермы! Но у нас такого банка нет. Для этого надо ехать в Денвер, а это недешево!

— Я скопила немного денег, — сказала Сюзанна, стараясь взглянуть в глаза старому доктору, но тот упорно отводил взгляд.

— Может, все-таки найдется кто-нибудь из местных... — проговорил наконец он.

Ей хотелось, чтобы этот тягостный разговор поскорее закончился.

— Доктор, скажите, куда мне обратиться в Денвере? Дайте мне адрес, и больше мне от вас ничего не нужно. Я хочу сделать эту... процедуру в самой лучшей клинике. — Она сама бы могла все узнать, не донимая расспросами доктора Грэбла, но Сюзанне посоветовала обратиться к нему ее лучшая подруга Абби.

— Кажется, я знаю, кто может быть донором, — неожиданно проговорил врач, пристально взглянув на нее.

Сюзанна удивленно воззрилась на него. Смысл его слов не сразу дошел до нее.

— Что?!

— Я вспомнил про одного молодого человека, который мог бы стать донором. Хорош собой, завидное здоровье. У вас был бы прекрасный малыш.

— Не думаю...

— Идите поговорите с ним. Я полагаю, он не откажется. Тем более что он тоже нуждается в помощи.

— Что вы имеете в виду? — воскликнула Сюзанна. — Я не хочу, чтобы донором был кто-нибудь из местных. Это только осложнит все.

— Но так вы сэкономите кучу денег. В наши дни содержать ребенка непросто.

Сюзанна прикусила нижнюю губу — детская привычка, от которой она безуспешно старалась избавиться. Конечно, она не могла сорить деньгами, так как была одна в целом свете. Но...

Врач протянул ей листок бумаги. Она прочитала: Лукас Бойд. Имя ей было знакомо. Он был владельцем большого ранчо и практически не заглядывал ни в библиотеку, ни в церковь.

— Почему?

— Что «почему»? — переспросил доктор, удивленно подняв брови.

— Почему этот человек может согласиться стать... донором?

— Я не вправе обсуждать это. Врачебная тайна. Вот вам мой совет: поговорите с Лукасом. Что в этом обидного? Вы сэкономите деньги и время.

— Время? У меня две недели отпуска. Я предполагала...

— Человек предполагает, а Бог располагает. Может, сразу и не получится. Это вам не в магазин за покупками сходить, моя дорогая. Иногда на это уходит несколько месяцев.

— Да, но...

— Сходите к Лукасу. Я предупрежу его о вашем приходе. Вы можете пойти прямо сейчас?

— Да, но... нет, я... хорошо, пойду. Я пошла бы, но... Лучше я подожду, пока вы подготовите его, дадите ему время подумать... — смущаясь и краснея, проговорила Сюзанна.

— Нет, идите прямо сейчас, а я позвоню ему. — Доктор выжидательно смотрел на нее, и Сюзанна нерешительно кивнула. — Если Лукас откажется, я назову вам лучших докторов в Денвере. Там есть двое, кому я полностью доверяю. — Ом встал, обошел стол и, когда она тоже поднялась, похлопал ее по плечу. — Я рад, что вы обратились именно ко мне, мисс Лэнгстон. Надеюсь, вместе мы найдем способ помочь вам. Глядя на листок бумаги, Сюзанна ломала голову, стоит ли обсуждать такое сугубо личное дело с незнакомым человеком.


С этой книгой читают
Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка
Автор: Шайла Блэк

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Француженки не заедают слезы шоколадом

О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?


Что такое любовь?

Что такое любовь? Над этим вопросом Амелия Брэди ломает голову снова и снова. Когда ей исполнилось 18, она закончила колледж в своем родном городе и оставила все позади. Но спустя 10 лет все изменилось. Так начинается стремительное путешествие в ее прошлое, где ей предстоит столкнуться с людьми, из-за которых она когда-то пострадала… Ничто не скроется в маленьком ирландском городке, не смотря на то, что она приехала сюда всего лишь на короткое время.


Иосиф и его братья (Пролог)
Автор: Томас Манн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Избранник
Автор: Томас Манн

В настоящее издание вошло произведение Томаса Манна, одного из самых ярких и популярных авторов XX века – роман «Избранник», написанный по мотивам средневековой легенды «О добром грешнике».


Оливер Кромвель
Автор: Бэри Ковард

У каждого может быть свой Тулон, своя Ирландия, свое Приднестровье… С точки зрения Истории это ненаказуемо. Но она жестоко мстит, если чей-то Тулон разбухает до консулата, принципата, протектората или даже до «диктатуры класса-гегемона». Историю эти эвфемизмы обмануть не могут. По ее почти стандартному сценарию их авторы либо выволакиваются для посмертных разборок из могил, либо вовсе лишаются их, оставаясь «вечно живыми» в каком-нибудь смотровом павильоне.Эта книга — о возможностях установления диктатуры и се неизбежных последствиях.


Снег отправляется в город
Жанр: Сказка

Эта история про снег. Про голубой, добрый, мягкий лесной снег. Это и правда, и сказка. Правда потому, что и снега, и деревья, и птицы, и звери действительно умеют говорить, это каждому понятно. А сказка потому, что услышать их можно только в сказке, и только ночью, и только если очень внимательно прислушаться… Прислушайтесь внимательнее.


Другие книги автора
Дорогая Дебора

Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..


Жизнь продолжается

Молли не понаслышке знает, каково с малых лет потерять родителей. И когда богатый юрист приглашает ее приглядеть за осиротевшим ребенком, она соглашается не из-за больших денег, а из-за сочувствия к ребенку. На первых норах хозяин строг с ней, по Молли так красива и мила...


Дом, любимый дом

Сначала он предложил ей выбрать ему подходящий для покупки дом. Потом — обставить его по собственному вкусу. Интересно, каково будет его следующее предложение?


Влюбленные беглецы

Приехав в Даллас, чтобы разыскать внезапно исчезнувшую мать, Джулия едва не погибает в перестрелке. Благодаря этому происшествию она знакомится с Ником, пустившимся на поиски своего влюбчивого отца…