Советская азбука

Советская азбука

Авторы:

Жанр: Поэзия

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 2 страницы. Год издания книги - 1978.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Советская азбука


А
Антисемит Антанте мил.
Антанта — сборище громил.
Б
Большевики буржуев ищут.
Буржуи мчатся верст за тыщу.
В
Вильсон важнее прочей птицы.
Воткнуть перо бы в ягоди́цы.
Г
Гольц фон-дер прет на Ригу. Храбрый!
Гуляй, пока не взят за жабры!
Д
Деникин было взял Воронеж.
Дяденька, брось, а то уронишь.
Е
Европой правит Лига наций.
Есть где воришкам разогнаться!
Ж
Железо куй, пока горячее.
Жалеть о прошлом — дело рачье.
З
Земля собой шарообразная,
За Милюкова — сволочь разная.
И
Интеллигент не любит риска.
И красен в меру, как редиска.
К
Корове трудно бегать быстро.
Керенский был премьер-министром.
Л
Лакеи подают на блюде.
Ллойд-Джордж служил и вышел в люди.
М
Меньшевики такие люди —
Мамашу могут проиудить.
Н
На смену вам пора бы, Носке!
Носки мараются от но́ски.
О
Ох, спекулянту хоть повеситься!
Октябрь идет. Не любит месяца.
П
Попы занялись делом хлебным —
Погромщиков встречать молебном.
Р
Рим — город и стоит на Тибре.
Румыны смотрят, что бы стибрить.
С
Сазонов послан вновь Деникиным.
Сиди послом, пока не выкинем!
Т
Тот свет — буржуям отдых сладкий
Трамваем Б без пересадки!
У
У «правых» лозунг «учредилка».
Ужели жив еще курилка!?
Ф
Фазан красив. Ума ни унции.
Фиуме спьяну взял д’Аннунцио.
X
Хотят в Москву пробраться Шкуры.
Хохочут утки, гуси, куры.
Ц
Цветы благоухают к ночи.
Царь Николай любил их очень.
Ч
Чалдон на нас шел силой ратной.
Чи не пойдете ли обратно?!!
Ш
Шумел Колчак, что пароход.
Шалишь, верховный! Задний ход!
Щ
Щетина украшает борова.
Щенки Антанты лают здорово.
Э
Экватор мучает испарина.
Эсера смой — увидишь барина.
Ю
Юнцы охочи зря приврать.
Юденич хочет Питер брать.
Я
Японцы, всуе белых учите!
Ярмо микадо нам не всучите.

Комментарии

Книга состоящая из политических эпиграмм на каждую букву алфавита, с автолитографированными рисунками, выполненными Маяковским; подготовлена и выпущена в свет самим Маяковским во второй половине октября 1919 года без указания имени автора.

Об истории издания и характере самой книги «Советская азбука» Маяковский рассказывал:

«Это очень интересная страница из истории нашей революционной поэзии… Она была написана как пародия на старую, была такая порнографическая азбука… написана для армейского употребления. Там были такие остроты, которые для салонов не очень годятся, но которые для окопов шли очень хорошо…

Эту книгу написавши, я принес печатать в Центропечать. Там сидела не вычищенная еще машинистка одна, которая с большой злобой мне сказала: «Лучше я потеряю всякую работу, но эту гадость я переписывать не буду». Вот с этого начинается. Дальше, никто не хотел эту книжку печатать. Типографии не было. Я нашел одну пустующую типографию тогдашнего Строгановского училища, сам перевел на камень. Рабочих не было, кто бы мог пустить в ход машину. Мне самому приходилось пускать ее в ход. Не было никого, кто бы принял уже напечатанные листы. У меня были приятели, с которыми я это сделал. Нужно было покрасить, не хватало краски, мы от руки три — пять тысяч раскрашивали и дальше весь этот груз на собственной спине разносили. Это по-настоящему ручная работа в пору самого зловещего окружения Советского Союза. Свою работу эта книжка сделала». (Выступление в Доме комсомола Красной Пресни на вечере, посвященном двадцатилетию деятельности, 25 марта 1930 г.)

Многие двустишия из этой «Азбуки» были использованы Маяковским в «Окнах сатиры РОСТА».


Антанта — блок империалистических держав. После Октябрьской социалистической революции главные участники этого блока — Англия, Франция, США и Япония — были вдохновителями, организаторами и участниками военной интервенции против Советской страны.


Вильсон, Вудро (1856–1924) — президент США в 1913–1920 гг., один из главных вдохновителей вооруженной военной интервенции против Советской России.


Фон-дер Гольц — Гольц, Рюдигер (1865–1946) — германский генерал; в январе 1919 года был главнокомандующим германскими оккупационными войсками в Прибалтике.


Деникин, А. И. (1872–1947) — царский генерал, один из главарей белогвардейского движения во время интервенции и гражданской войны в России. После смерти генерала Корнилова — главнокомандующий антисоветскими вооруженными силами юга России. После разгрома его армии советскими войсками эмигрировал за границу.


Лига наций — международная организация, созданная после первой мировой войны державами-победительницами в целях якобы предотвращения новой мировой войны, а на деле в качестве центра борьбы против Советского государства.


Милюков, П. Н. (1859–1943) — лидер партии кадетов, идеолог русской империалистической буржуазии, историк и публицист. В 1917 году — министр иностранных дел в персом составе буржуазного Временного правительства; проводил политику продолжения империалистической войны «до победного конца». В августе 1917 года был одним из вдохновителей корниловского мятежа. После Октябрьской социалистической революции принимал участие в организации иностранной военной интервенции против Советской России; активный деятель белой эмиграции.


Ллойд-Джордж, Дэвид (1863–1945) — в 1916–1922 годах — премьер-министр Англии. После Октябрьской социалистической революции в России — один из вдохновителей и организаторов блокады и военной интервенции против Советской России.


С этой книгой читают
Тень Уробороса (Лицедеи)

Алан Палладас, ученый-биохимик и по совместительству – отец главной героини – при работе с опасным веществом атомием, вызывающим мутации у теплокровных, получает новую формулу. Созданный по ней «эликсир» сулит немало возможностей для нечистых на руку политиканов, и за ним, а также за его создателем начинается настоящая охота. Чтобы не погибнуть, Алану приходится не единожды прибегнуть к помощи своего изобретения. Тем временем выясняется, что его милая дочурка Фанни тоже даром времени не теряла и уже много лет пользуется «эликсиром», чтобы проворачивать свои мелкомошеннические делишки.


Туманное Звено. Стихотворения
Жанр: Поэзия

Анна Семеновна Присманова (1892-1960) и Александр Самсонович Гингер (1897-1965) — легендарная пара «Блистательного Монпарнаса», поэты, в своей оригинальности разнящиеся до контраста; оба ставили формальные эксперименты, оба предельно сгущали содержание. «Обликом походили они несколько на химер, но по своему духовному облику существа были серафические, вечно ищущие», — так передала впечатление от этих странных поэтов Зинаида Шаховская. Духовное наследие «серафической пары» нашему читателю предстоит оценить впервые.


Предпоследний возраст
Жанр: Повесть

Повесть — внутренний монолог больного, приговоренного к смерти, смесь предоперационных ужасов, дальних воспоминаний и пронзительных раздумий о смысле прожитого.


Мальчик Юра
Жанр: Рассказ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Другие книги автора
Флейта- позвоночник
Жанр: Поэзия

Вначале поэма называлась "Стихи ей". Отдельной книгой вышла в феврале 1916 года. Все дореволюционные издания содержали цензурные изъятия. Купюры были восстановлены только в сборнике "Все сочиненное Владимиром Маяковским" (т.1-2, 1919), где поэма была напечатана под названием "Флейта позвоночника"."За всех вас,которые нравились или нравятся,хранимых иконами у души в пещере,как чашу вина в застольной здравице,подъемлю стихами наполненный череп.".


Баня. Клоп

«Баня» (1929) и «Клоп» (1928) – интереснейшие сатирические пьесы Маяковского. Жанр этих комедий трудно определить – настолько оригинально и естественно в них соседствуют едкая социальная сатира, фантастика и фантасмагория. В причудливых, эксцентричных сюжетах «Бани» и «Клопа» автор в увлекательной и забавной форме обличил ненавистные ему мещанство и лживость, бюрократизм и ханжество. В сборник также вошли поэмы «Люблю», «Про это», «Хорошо!».


Что такое хорошо и что такое плохо (ч/б рисунки)

Что такое хорошо и что такое плохо.Рисунки Алексея Пахомова. 1949 г.


Люблю
Жанры: Поэзия, Лирика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.