Соколиный замок

Соколиный замок

Авторы:

Жанры: Любовный детектив, Готический роман

Цикл: Готический роман

Формат: Полный

Всего в книге 54 страницы. Год издания книги - 2004.

Обитатели Соколиного замка были поражены, когда впервые увидели Кассандру Маги, ведь она оказалась удивительно похожей на умершую женщину из рода О'Нилов. Девушка, ставшая секретарем хозяина замка Шейна О'Нила, чувствует надвигающуюся опасность. Шейн несет на себе печать родового проклятия, и Кассандра во что бы то ни стало решает приподнять завесу тайны, царящей в Соколином замке.

Читать онлайн Соколиный замок


Глава 1

Моя жизнь с доктором Вулфом О'Лири в городке Соколиное озеро протекает спокойно и счастливо. Глядя на зеленые лесные массивы, принадлежащие О'Нилу, которые протянулись на много миль вдоль северного побережья Калифорнии, я, наконец, начинаю верить, что это моя родина. Даже для мрачного Соколиного замка, сооруженного из застывшей лавы на высоких скалах вблизи моря, нашлось место в моем сердце. Не стану утверждать, что полюбила его: разве такое возможно после всего, что случилось? Но я чувствую привязанность к нему, потому что там живет Шейн О'Нил – человек, незванно вошедший в мою жизнь и изменивший ее.

Впервые я встретила его в Ирландии, в церкви Святого Кевина. Я зашла в полуразрушенную церковь, чтобы укрыться от ливня. В глубине храма, едва различимый в тени древних развалин, стоял мужчина. Я видела только очертания крепко сбитого тела и янтарные огоньки пламени в его глазах. Под сводчатым входом, припав на одно колено, молился старик, а рядом с ним два мальчика, копируя его позу, старательно прижимались обветренными коленками к каменному полу. Все трое озабоченно выглядывали наружу, с нетерпением ожидая, когда прекратится ливень. Крестьянка в красной юбке держалась поближе к этой троице. Они сгрудились у входа, спасаясь от разыгравшейся бури, и, не чувствуя себя в безопасности среди церковных развалин, шептали слова молитвы. Чуть поодаль от них пережидал непогоду полицейский.

А я, Кассандра Маги, преисполненная ощущением свободы и независимости, сбросила свой рюкзак и встала рядом с офицером полиции.

К моему удивлению, он тут же обратился ко мне с вопросом: его интересовало мое имя.

– Касси Маги, – ответила я и поспешно добавила, чтобы он не принял меня за местную жительницу: – Туристка из Америки.

– И в какой части Америки вы окажетесь после того, как уедете отсюда? – снова спросил он тоном, свидетельствующим, что его вопрос лишь проявление официальной обязанности.

– В Сан-Франциско.

– Да поможет вам Бог!

Он посторонился и дал мне пройти вглубь слабо освещенной церкви. Я мельком заметила коротко остриженные, преждевременно поседевшие волосы над моложавым лицом и подумала, что, несмотря на явный ирландский акцент, он чем-то напоминает американца.

Постепенно мои глаза приспособились к полумраку старинной церкви. Ее стены были такими древними, что непрерывно источали влагу из поросших мхом трещин. Пахло мокрой землей и плесенью. В полумраке я увидела, что мужчина, стоявший в стороне от всех, наблюдает за мной с обезоруживающей непосредственностью. Я с деланым восхищением принялась разглядывать то, что осталось от постройки VII века, когда святой Кевин жил отшельником в пещере высоко над Лесной долиной. Я подумала, что незнакомый мужчина столь бесцеремонно разглядывает меня из-за того, что на мне надеты брюки в обтяжку. Деревенские жители часто оборачивались на девушек в брюках, явно не одобряя их внешнего вида.

Шагнув ближе к стоявшей в тени фигуре, я ощутила запах влажного твида. Очевидно, мужчина, так же как и я, попал под ливень. Он был выше, чем мне представлялось сначала, хотя издали казался коренастым. Твидовый костюм удваивал его размеры. Теперь мне показалось, что он выше меня на целую голову. Его напряженный взгляд притягивал меня, наводя на мысль о дантовом адском пламени. За несколько коротких мгновений я поняла желание пожилой крестьянки держаться поближе к утратившему силы старику и пышущим здоровьем круглолицым мальчикам.

Вдруг мужчина, стоявший рядом, заговорил со мной. Впечатление чего-то дьявольского тут же развеялось, как только я услышала его спокойный голос.

– Шейна? – Он вопросительно вглядывался в мое лицо.

– Нет, вы ошиблись. – Я подумала, что он принял меня за кого-то другого.

«Вероятно, он назначил свидание какой-то! Шейне», – предположила я и попыталась представить, с легким оттенком зависти, что за девушка согласилась встретиться с ним в столь уединенном месте.

– Извините, – произнес он, подтверждая мои умозаключения, – я принял вас за другую. – Но при этом продолжал наблюдать за мной, как будто я не окончательно убедила его своим ответом.

– Вы американец? – спросила я, пытаясь представить, при каких обстоятельствах он познакомился с одной из местных хохотушек. Скорее всего, он добился этого без труда, за счет своего обаяния, которое безотчетно влекло меря к нему.

– Шейн О'Нил, – представился он таким тоном, будто его имя должно было что-то значить для меня.

Шейн и Шейна. Схожесть двух имен удивила меня. Видя, что он все еще колеблется, принимая меня за Шейну, я подумала, что свидание назначалось в темное время суток, иначе он уже понял бы свою ошибку.

– Я Касси Маги, – сказала я, – а вовсе не Шейна.

Мои слова произвели на него странное впечатление.

– Кассандра! – воскликнул он, сделав глубокий вдох. – Конечно!

Его глаза засверкали еще ярче, а рука легла на мое запястье. Тепло его пальцев проникло сквозь ткань моего кардигана вместе с легким ощущением боли. Его фамильярное обращение одновременно интриговало и отталкивало меня. Я осознавала, что мне следует немедленно положить конец такому странному общению. Но вместо этого я не тронулась с места, находясь под воздействием его огненного взора и жалея, что у меня нет возможности привести в порядок волосы и надеть шерстяную юбку, аккуратно уложенную в рюкзаке.


С этой книгой читают
Загадочная женщина

Юная девушка пытается разгадать тайну статуэтки «Загадочная женщина», а затем и корабля с тем же названием. На пути ее подстерегают удивительные приключения и испытания, но главным испытанием становится любовь к капитану корабля.


Хозяин Черной башни

Дамарис Гордон после смерти отца устроилась секретарем к Гэвину Гамильтону, хозяину знаменитого шотландского поместья Блэктауэр. Юная красавица не догадывалась, какие мысли скрывает бесстрастное лицо Гэвина, изуродованное шрамом, и какой дьявол сорвался с цепи, когда стало ясно, что страсть Дамарис к сэру Гамильтону может развеять древние суеверия горной Шотландии, ядовитым туманом окутавшие поместье...


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Снежное пламя
Автор: Ширли Грин

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Серная спичка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ступени глобализации

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Витязь в медвежьей шкуре
Жанр: Фэнтези

Ты можешь бить себя в грудь и клясться, что добрый и миролюбивый. А также — белый и пушистый, как кролик наизнанку, но кто ж тебе поверит, если выглядишь ты великаном, на плечах — шкура полярного медведя, а в руках дубина, с которой гигантопитеки мамонтов гоняли. Шалишь, брат!.. Не повезло с самого начала, теперь уж ничего не попишешь: крутись-вертись, а образу соответствуй. Ну, или нагни судьбу через колено, если ума и силенок хватит.


Невеста воина, или Месть по расписанию

Кире МакВаррас будущее казалось прекрасным и безоблачным: любимый университет, лучшая подруга рядом, отличные перспективы в карьере и желание брать от жизни по полной программе. Все меняется в один день — ее увозят на историческую родину, в закрытый мир, где дочерям воинов уготована весьма конкретная роль и нет даже шанса противостоять тем, кто умнее, быстрее, сильнее. Это они так думали — быстрые, сильные, наделенные сверхразумом и руководствующиеся исключительно правом сильнейшего тар-эны. Но быть марионеткой в чужой игре — не для Киры, и незапланированные иристанские каникулы превращаются в познавательный практикум по диверсиям.