Собрание стихотворений

Собрание стихотворений

Авторы:

Жанр: Экспериментальная поэзия

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 18 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Собрание стихотворений


ЭПИТАФИЯ В ТРЕХ ЧАСТЯХ


   (Из ранних стихов)


   1.

   Качаясь на волнах лазурного моря

   Приходят бутылочные корабли,

   И каждый с особым посланьем, которое...


   "Разбей своё зеркало, бойся беды -

   Чирикает первый, - и выбери остров,

   Где тихо, где волны смывают следы".


   Второй мне пропел: "Не сходись слишком просто

   С портовым бродягою, и не забудь

   Гнать флиртоискателей, гнать их, прохвостов!"


   А третий, единственный из кораблей,

   Кричит: "Утонуть - есть немало путей!"


   2.

   Мой остров... И толпы сияющих чаек

   В глаза утонувшего моряка

   Все целятся с неба, и снова взлетают...


   Голодный прибой, будто исподтишка,

   Ворует сады у земли метр за метром.

   И брызги. И кровью сочится рука,


   Пытаясь поднять утонувшего - где там!

   Как ветер сметает с небес облака!

   И вот одинокая чайка, от ветра


   Отстав, и припомнив судьбу кораблей,

   Кричит: "Утонуть есть немало путей!"


   3.

   Кузнечики - это мои домовые.

   Пружинные ножки - скок через порог!

   Зелёные острые ушки кривые


   Смеются: дождь звёздный бьёт хижину в бок,

   Вся комната - ящик, как крыса пищащий.

   Окно? Но оно перед новой стеной.


   И небо - фальшивка! И в ящике - ящик,

   Сквозь серую крышку которого Бог

   Увёл людей-ангелов. Травы волной


   Всё пишут на лицах могильных камней:

   "Пойми! Утонуть есть немало путей".

ПРЕСЛЕДОВАНИЕ


   А там, в лесу, меня преследует ваш образ...

   Расин*


   Подкрадывается леопард.

   Однажды он убьёт меня.

   От жадности его горят

   Леса. Он горд, как взлёт огня!

   Его скользящий мягкий шаг

   Всё время за моей спиной,

   И в скалах коршуны кричат,

   Что он охотится за мной.

   Я - по камням, я - по шипам,

   Слепящим полднем сожжена...

   Какие страсти в нём кипят!

   Как злая кровь его красна!


   Пасть зверя - раною сквозной

   Алеет - да прольётся кровь!

   Он землю нюхает за мной,

   Он - мщенье за грехи отцов!

   Как зубы белые ликуют,

   Как яростна узоров страсть

   На этой шкуре!

   Поцелуи

   Всё иссушают. Это - власть

   Судьбы. Он обречён на голод.

   Где он пройдёт - пожар и мгла

   Долизывают ветви голые

   И обгорелые тела


   Тех женщин, кто... Угроза рядом,

   Всю рощу съест полночный зной,

   Он привлечён любовным чадом,

   Он дышит за моей спиной!


   На задних лапах неустанно

   Идёт, таясь в засадах снов,

   Как гибок он! Как чёрной сталью

   Сверкают пальцы рук и ног!

   Упруги бёдра. Голод гложет.

   Трещат деревья от огня,

   Бегу - и вспыхивает кожа,

   И пламя гонит прочь меня...


   А жёлтый взор, впиваясь в душу,

   Он сердца требует! Ну, на!

   Швыряю - и ещё мне хуже:

   Теперь вся кровь ему нужна!

   Меня подстерегает голос

   Там, где золой стал бывший лес,

   И я бегу, но тайный голод,

   Сверкая, валится с небес

   В меня!

   Вбегаю в башню страхов,

   И тёмная моя вина -

   За дверью. Там. Но ею пахнет,

   И кровь, как гром, в ушах слышна,

   И леопарда мягкий шаг

   По лестнице, всё заглуша...

   Вверх...

ПЕСЕНКА ЛУДИЛЬЩИКА


   Чинить-лудить посуду,

   Лудить, клепать, паять -

   Кастрюли ваши будут

   Как новые сиять!


   Чинить кривые донца,

   Пусть чайник на плите

   Сверкает ярче солнца

   В кастрюльной тесноте!


   Чинить кривые рожи,

   Развеселив навек -

   Ведь это тоже может

   Весёлый мастер Джек!


   От жизни вы устали?

   Одна улыбка: раз -

   И снова заблистали

   Зрачки туманных глаз!


   Мгновенно распрямится

   Скривлённая нога,

   И разом превратится

   В красавицу карга.


   Исчезнет тусклость кожи,

   Согбенная спина:

   Отрихтоваться может

   Любая кривизна!


   И в сердце, без сомненья,

   Каков бы ни был шрам,

   Одним прикосновеньем

   Я всё исправлю вам...


   А если вдруг меж вами

   Молодок отыщу

   С жемчужными руками

   И радостных ещё -


   Счастливей, и светлее

   Я сразу стану весь,

   Пускай меня согреют,

   Пока ещё я здесь!

СОН. СБОРЩИКИ РАКУШЕК


   Распускался сон как бутон: листки по краям -

   Взмахи ангельских крыльев. Она вернулась

   В приморское детство маленьких улиц

   Израненная бродяжничеством. И там -


   Потрясённая возвращеньем, босая стояла

   У соседского дома, где галька блестит и -

   Пахло асфальтом. У сада воздух колыхало.

   И в жаркое утро были ставни закрыты.


   Ничто тут и не изменилось даже:

   Сад к морю сползает с синью слиться,

   Всюду бледный огонь струится,

   Сияет приветственно навстречу бродяжке.


   Чайки бесшумны, забравшись к самому небу,

   Над приливом три малыша счастливые

   На камне, зелёном от тины, сияющие, молчаливые,

   Играют. Их рассветному времени окончанья нету.


   Зелёный камень - корабль мальчишек.

   Палуба в ракушках. Плывут они, пока прилив,

   До половины их стройный корабль затопив,

   Не запенится у них вокруг лодыжек.


   Корабль затонул - а детей на обед

   Колокол позвал похоронным звоном.

   И заброшенная обратно, в далёкий рассвет,

   В потёртых джинсах в близкую воду


   В радостном нетерпенье вошла она.

   Но друг за другом из грязи,

   тень за тенью,

   Собиратели ракушек встают со дна

   В ответ на такое оскорбленье.


   И не видать конца их рядов

   Там, где спутаны водоросли и волн обломки.


С этой книгой читают
Русское поле экспериментов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Футуристы. Первый журнал русских футуристов. № 1-2

«Первый журнал русских футуристов» выходит 6 раз в год книгами в 160–200 страниц с оригинальными рисунками. В журнале помещаются стихи, проза, статьи по вопросам искусства, полемика, библиография, хроника и пр.В журнале принимают участие: Аксенов, Д. Болконский, Константин Большаков, В. Бурлюк, Давид Бурлюк, Н. Бурлюк, Д. Буян, Вагус, Васильева, Георгий Гаер, Egyx, Рюрик Ивнев, Вероника Иннова. Василий Каменский, А. Крученых, Н. Кульбин, Б. Лавренев, Ф. Леже, Б. Лившиц, К. Малевич, М. Митюшин, Владимир Маяковский, С. Платонов, Игорь Северянин.


Новеллино

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Профсоюз сумасшедших

В книгу талантливого и малоизвестного русского-украинского поэта и прозаика Леонида Чернова (1899–1933), близкого к имажинистам, вошел сборник стихотворений «Профсоюз сумасшедших», выпущенный автором во Владивостоке (1924). Проза Л. Чернова представлена впервые переведенной на русский язык авантюрно-фантастической повестью «Приключения профессора Вильяма Вокса на острове Ципанго» — забавной пародией на «колониальные» романы. Но протест против колониализма лишь маскирует в ней руссоистские взгляды автора, осуждающего всю современную цивилизацию.


Цветы на свалке

В. В. Пруссак (1895–1918) прожил короткую и насыщенную жизнь, успев побывать и революционером-агитатором, и политическим ссыльным, и участником литературной жизни Сибири, Петрограда и Тифлиса. Его стихи, отмеченные в начале пути глубоким влиянием эгофутуризма, до сих пор оставались малодоступны для читателей. В издании представлены оба прижизненных сборника Пруссака, «Цветы на свалке» (1915) и «Деревянный крест» (1917), а также стихотворения и проза из альманахов, сборников и журналов.


Сибиряк

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Синие сумерки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Брачный приговор, или Любовь в стиле блюз

Она мечтала о богатом муже. Мечтала пробиться в высшее общество. Но осталась у разбитого корыта. А время идет. И уже другие, совсем юные девушки, спешат занять то место, на которое она претендовала. Ей видится один выход — уйти из жизни.Но старый друг, который спас ее от смерти, стал заложником собственной жалости. Теперь его жизнь целиком и полностью зависит от ее капризов. Напрасно взывать к ее чувствам. Она слишком долго ждала своего звездного часа.И даже если он встретит настоящую любовь — вряд ли она дарует ему свободу.


Загадки старинных кладов
Жанр: Научпоп

В новой книге профессионального кладоискателя А.Г. Косарева собраны истории о поистине экстремальных ситуациях, в которые попадали люди, по сути, творившие историю. Подчас только находка материальных свидетельств этих ситуаций может подтвердить или опровергнуть то, что всем казалось историческим фактом (либо, напротив, беспочвенной легендой). И когда говорят о «Батыевом серебре», о кресте Евфросинии Полоцкой, об эшелонах Колчака, о тайниках Лаврентия Берия, понятно, что речь идет уже не о кладе, а об «историческом захоронении»…


Другие книги автора
Под стеклянным колпаком

Силвия Плат (1932–1963) — считается в наши дни крупнейшей после Эмили Дикинсон поэтессой США. Однако слава пришла к ней уже посмертно: в 1963 г. эта талантливейшая представительница литературы 60-х, жена известного английского поэта Тома Хьюза, мать двоих детей, по собственной воле ушла из жизни. Ее роман «Под стеклянным колпаком» считается классикой американской литературы. С откровенностью посвященного С. Плат рассказывает историю тяжелой депрессии и душевного слома героини, которая мучительно изобретает пути ухода из жизни, а затем медленно возвращается к реальности.


Мэри Вентура и «Девятое королевство»

Взросление, брак и семья. Поиск вдохновения и своего места в обществе. Грань между жизнью и смертью, реальным и воображаемым мирами… Эти темы были близки Сильвии Плат, и именно они отражены в ее малой прозе, рассказах, написанных Плат в разные годы: некоторые из них были опубликованы еще при ее недолгой жизни, некоторые – уже посмертно. Сама же Плат была известна суровой оценкой собственного творчества, заставлявшей ее откладывать «в стол» множество удачных и талантливых произведений. Дневниковые записи Сильвии Плат, также включенные в этот сборник, открывают перед читателем ее сокровенные мысли и чувства.