Собрание сочинений

Собрание сочинений

Авторы:

Жанр: Поэзия

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 37 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Леонид Николаевич Трефолев родился в городе Любиме Ярославской губернии в небогатой помещичьей семье. Окончил ярославскую гимназию и почти всю жизнь прожил в этом городе. Он поэт некрасовского направления, публицист и сатирик, возвышавший голос в защиту угнетенного народа. Творчество Трефолева отображало крестьянскую жизнь, было тесно связано с фольклором.

Работал в земстве, увлекался краеведением. Печатался с 1857. Сотрудничал в "Искре", "Будильнике", "Осколках". Последователь Н. А. Некрасова, Т. развивал демократические и реалистические традиции русской поэзии. Многие его стихи рисуют тяжёлую долю крестьянства и городской бедноты. Т. обличал в сатирических стихах столпов реакции и самого царя ("Царь наш — юный музыкант", "Музыкант", "Александр III и поп Иван"). В последние годы жизни в его творчестве отчётливо зазвучали революционные мотивы ("К свободе", "Кровавый поток" и др.). Стихи Т., тесно связанные с фольклором, пользовались широкой популярностью, некоторые стали народными песнями: "Песня о камаринском мужике", "Ямщик" ("Когда я на почте служил ямщиком…" — перевод стихов В. Сырокомли "Почтальон") и др. Переводил западноевропейских поэтов.

Читать онлайн Собрание сочинений





СТИХОТВОРЕНИЯ[1]

НАКАНУНЕ КАЗНИ

       Тихо в тюрьме. Понемногу
       Смолкнули говор и плач.
       Ходит один по острогу
       С мрачною думой палач.
       Завтра он страшное дело
       Ловко, законно свершит;
       Сделает… мертвое тело,
       Душу одну… порешит.
       Петля пеньковая свита
       Опытной, твердой рукой,
       Рвать — не порвешь: знаменита
       Англия крепкой пенькой.
       Сшит и _колпак погребальный_…
       Как хорошо полотно!
       Женщиной бедной, печальной
       Ткалось с любовью оно;
       Детям оно бы годилось,
       Белое, словно снежок,
       Но в кабачке очутилось
       Вскоре за батькин должок.
       Там англичанин, заплечный
       Мастер; буянил и пил;
       Труд горемыки сердечной
       Он за бесценок купил.
       Дюжины три иль четыре
       Он накроил _колпаков_
       Разных — и _у_же, и шире —
       Для удалых бедняков.
       Все колпаки — на исходе,
       Только в запасе один;
       Завтра умрет при народе
       В нем наш герой-палладин.
       Кто он?.. Не в имени дело;
       Имя его — ни при чем;
       Будет лишь сделано "тело"
       Нашим врагом-палачом.
       Как эту ночь _он_ вын_о_сит,
       Как пред холодной толпой
       Взор равнодушный он бросит
       Или безумно-тупой,
       Как в содроганьях повиснет,
       Затрепетав, словно лист? —
       Все разузнает и тиснет
       Мигом статью журналист.
       Может быть, к ней он прибавит
       С едкой сатирою так:
       "Ловко палач этот давит,
       Ловко он рядит в колпак!
       Скоро ли выйдет из моды
       Страшный, проклятый убор?
       Скоро ли бросят народы
       Петлю, свинец и топор?"

1865

ДУБИНУШКА

(Картинка из бывшего-отжившего)

       По кремнистому берегу Волги-реки,
       Надрываясь, идут бурлаки.
       Тяжело им, на каждом шагу устают
       И "Дубинушку" тихо поют.
       Хоть бы дождь оросил, хоть бы выпала тень
       В этот жаркий, безоблачный день!
       Все бы легче народу неволю терпеть,
       Все бы легче "Дубинушку" петь.
       "Ой, дубинушка, ухнем!" И ухают враз…
       Покатилися слезы из глаз.
       Истомилася грудь. Лямка режет плечо…
       Надо, "ухать" еще и еще!
      …От Самары до Рыбинска песня одна;
       Не на радость она создана:
       В ней звучит и тоска — похоронный напев,
       И бессильный, страдальческий гнев.
       Это — праведный гнев на злодейку-судьбу,
       Что вступила с народом в борьбу
       И велела ему под ярмом, за гроши
       Добывать для других барыши…
       "Ну, живее!" — хозяин на барке кричит
       И костями на счетах стучит…
      …Сосчитай лучше ты, борода-грамотей,
       Сколько сложено русских костей
       По Кремнистому берегу Волги-реки,
       Нагружая твои сундуки!

1865

ШУТ

(Картинка из чиновничьего быта)

       1
       В старом вицмундире с новыми заплатами
       Я сижу в трактире с крезами брадатыми.
       Пьяница, мотушка, стыд для человечества,
       Я — паяц, игрушка русского купечества.
       "Пой, приказный, песни!" — крикнула компания. —
       "Не могу, хоть тресни, петь без возлияния".
       Мне, со смехом, крезы дали чарку пенного,
       Словно вдруг железы сняли с тела бренного.
       Все родные дети, дети мои милые.
       Выпивши довольно, я смотрю сквозь пальчики,
       И в глазах невольно заскакали "мальчики".
       "Ох, создатель! Эти призраки унылые —
       Первенца, Гришутку, надо бы в гимназию…
       (Дайте на минутку заглянуть в мальвазию!)
       Сыну Николаю надо бы игрушечку…
       (Я еще желаю, купчики, косушечку!)
       Младший мой сыночек краше утра майского…
       (Дайте хоть глоточек крепкого ямайского!)
       У моей супруги талья прибавляется…
       (Ради сей заслуги выпить позволяется!)" —
       "Молодец, ей-богу, знай с женой пошаливай,
       Выпей на дорогу и потом — проваливай!"
       2
       Я иду, в угаре, поступью несмелою,
       И на тротуаре всё "мыслете" делаю.
       Мне и горя мало: человек отчаянный,
       Даже генерала я толкнул нечаянно.
       Важная особа вдруг пришла в амбицию:
       "Вы смотрите в оба, а не то — в полицию!"
       Стал я извиняться, как в театре комики:
       "Рад бы я остаться в этом милом домике;
       Топят бесподобно, в ночниках есть фитили, —
       Вообще удобно в даровой обители;
       В ней уже давненько многие спасаются… —
       Жаль, что там маленько клопики кусаются,
       Блохи эскадроном скачут, как военные…
       Люди в доме оном все живут почтенные.
       Главный бог их — Бахус… Вы не хмурьтесь тучею,
       Ибо вас с размаху-с я толкнул по случаю".
       И, смущен напевом и улыбкой жалкою,
       Гривну дал он, с гневом погрозивши палкою.
       3
       Наконец я дома. Житие невзрачное:
       Тряпки да солома — ложе наше брачное.
       Там жена больная, чахлая и бледная,
       Мужа проклиная, просит смерти, бедная.
       Это уж не грезы: снова скачут мальчики,
       Шепчут мне сквозь слезы, отморозив пальчики:
       "Мы, папаша, пляшем, потому что голодно,
       А руками машем, потому что холодно.
       Отогрей каморку в стужу нестерпимую,
       Дай нам корку хлеба, пожалей родимую!
       Без тебя, папаша, братца нам четвертого

С этой книгой читают
Неведение отца Брауна

СодержаниеСапфировый крест. Перевод Н. ТраубергТайна сада. Перевод Р. Цапенко / Сокровенный сад. Перевод А. КудрявицкогоСтранные шаги. Перевод И. СтрешневаЛетучие звезды. Перевод И. БернштейнНевидимка. Перевод А. ЧапковскогоЧесть Израэля Гау. Перевод Н. ТраубергНеверный контур. Перевод Т. КазавчинскойГрехи графа Сарадина. Перевод Н. ДемуровойМолот Господень. Перевод В. МуравьеваОко Аполлона. Перевод Н. ТраубергСломанная шпага. Перевод А. ИбрагимоваТри орудия смерти. Перевод В. Хинкиса.


Скандальное происшествие с отцом Брауном (рассказы)

СодержаниеСкандальное происшествие с отцом Брауном. Перевод И. БернштейнУбийство на скорую руку. Перевод Н. ЛанчиковаПроклятая книга. Перевод Н. Трауберг / Проклятая книга. Перевод А. БалбекЗеленый человек. Перевод Л. СуммПреследование синего человека. Перевод Е. ГрабарьПреступление коммуниста. Перевод И. ПетровскогоОстрие булавки. Перевод Н. РахмановойНеразрешимая загадка. Перевод Н. ТраубергСельский вампир. Перевод Н. Трауберг.


Солнечный ход
Жанр: Поэзия

«Солнечный ход» – четвертый поэтический сборник Дмитрия Барабаша.Автор ведёт порой скрытый, порой явный диалог с известными художниками и мыслителями прошлых столетий, вместе с ними иронизирует над догмами, весело перемигивается с великими, подхватывает и развивает их мысли и образы, поворачивает знакомые слова неожиданными гранями, обнаруживая их глубину и вечную актуальность.«Солнечный ход» – творческий отчет автора, подготовленный им к своему пятидесятилетию.Предисловие к книге: Лев Александрович Аннинский.


Донские рассказы

Михаил Александрович Шолохов (1905–1984) – один из наиболее значительных писателей русской советской литературы, лауреат Нобелевской премии 1965 года за роман «Тихий Дон», принесший автору мировую известность.В настоящую книгу вошли рассказы из ранних сборников – «Донские рассказы», «Лазоревая степь», – а также любимые читателями многих поколений рассказы «Нахаленок», «Судьба человека» и главы из романа «Они сражались за Родину» – по этому роману Сергей Бондарчук в 1975 году снял одноименный художественный фильм, ставший безусловным шедевром на все времена.