Снисходительный любовник

Снисходительный любовник

Авторы:

Жанр: Короткие любовные романы

Цикл: Цветы любви

Формат: Полный

Всего в книге 50 страниц. Год издания книги - 2003.

Юная Дженни Дин надеется, что ее первое в жизни путешествие станет волнующим приключением. В дороге она знакомится с обаятельным и веселым Лэрри Кэмероном, совершенно пленившим ее воображение. Возлюбленный полностью зависит от своего старшего брата Брюса, главы влиятельной семьи Кэмерон. Вскоре Дженни узнает, что Лэрри помолвлен с Грейс Ирвин, и Брюс хочет женить брата на этой своенравной красавице…

Читать онлайн Снисходительный любовник



Глава 1

Дженни присела у высокого окна фойе гостиницы «Новая Шотландия» и подумала, что никогда раньше она не чувствовала себя такой одинокой. Вокруг было полно людей. Они проходили мимо нее, разговаривали с портье за стойкой, украшенной красочными рекламными постерами, останавливались, чтобы поглазеть на стеклянную витрину сувенирного киоска, но никому не было дела до Дженни Дин. Четверо мужчин присели за соседний столик, в каком-то ярде от ее одиноко стоящего стула, но и они не обратили на нее никакого внимания. Не так она представляла себе свое прибытие в Канаду. Воображение рисовало ей яркий солнечный свет, цветы, клены, улыбающиеся дружеские лица, но в действительности она не обнаружила ничего подобного.

Сквозь зеркальное стекло Дженни был виден океанский лайнер, стоящий на якоре у причала прямо напротив дороги. Именно он доставил ее в Галифакс из Ливерпуля. Дженни только что сошла с него, и ей еще предстояло проехать пятьдесят миль вдоль побережья. Мужчина с резкими чертами лица из пароходной компании обещал усадить ее на борт местного суденышка.

— Придется подождать до обеда, — сказал он. — Вы идите прямо в отель и ждите там. Пообедайте или выпейте кофей. Я зайду за вами, когда пора будет ехать.

Он произнес «кофей», и Дженни подумала, что тетя Хелен неодобрительно поджала бы губы. Прослужив почти всю жизнь директрисой в женской школе, она была особенно щепетильна во всем, что касалось произношения. Дорогая тетя Хелен, с таким острым язычком и в то же время с таким добрым сердцем! Теперь она была за тысячи миль отсюда в своем сером каменном доме на окраине Бруденхэма. Дженни прожила с ней всю жизнь, до тех пор, пока неделю назад не пустилась в путь. Ей казалось, что это будет такое восхитительное приключение, волнующее и великолепное: вырваться из знакомой обстановки и отправиться в Новый Свет, чтобы повидаться с отцом, которого она не видела с самого детства и которого помнила весьма смутно.

Когда мать Дженни умерла, Чарльз Дин переехал в Канаду, оставив свою крошечную дочь на попечение свояченицы. Тогда это казалось лишь временным обстоятельством, но позднее Чарльз написал, что женился на вдове, которую он встретил в своем пансионе в Монреале, и никоим образом не упоминал, чтобы Дженни к ним присоединилась. Мисс Нильсон также не затрагивала этот вопрос. Судя по всему, Дины путешествовали с места на место. Нерегулярные письма приходили то из Квебека, то из Эдмонтона, то из Нью-Брунсвика.

— Ты останешься со мной, пока они не обзаведутся собственным домом, — сказала тетя Хелен племяннице. — По крайней мере, я смогу тебя достойно воспитать, пока ты здесь.

После этого, год назад, Чарльз прислал огромное восторженное письмо. Они с Дороти приобрели магазин в живописном прибрежном городке в Новой Шотландии, который назывался Лаверберн-Харбор, и развернули прибыльный небольшой бизнес, обслуживая туристов.

— Здесь настоящий канадский курорт на берегу океана, — объяснял Чарльз, — рыбалка, яхты, отличные пляжи — все, что нужно для хорошего отдыха. Я уверен, что через несколько лет мы сколотим себе настоящее состояние.

Мисс Нильсон кисло заметила, что это было бы очень мило. Шесть месяцев спустя Дженни узнала, что ее мачеха, которую она знала только по фотографиям, погибла в автомобильной катастрофе. Теперь, наконец Чарльз захотел, чтобы она приехала и поселилась вместе с ним.

Сегодня утром, одеваясь в своей крошечной каюте, Дженни ужасно волновалась. Она была немного вымотана этой суровой поездкой, в течение которой пассажиры почти все время были вынуждены проводить вне палубы, но все равно ее щеки розовели, а глаза лучились. Она тщательно разгладила свои новые перчатки, расправила легкое серое твидовое пальто — прощальный подарок тети Хелен — и повязала зеленый шелковый шарф на свои яркие, темно-рыжие волосы.

— Так хорошо? — спросила она стюардессу, изучая себя в зеркале озабоченными серыми глазами.

Женщина улыбнулась.

— Ты выглядишь очень хорошенькой, — ответила она. — Хм, хотела бы и я опять стать восемнадцатилетней.

Дженни поспешила к трапу, вцепившись в свой чемодан и драгоценную шляпную коробку. Воздух Галифакса пронзил ее словно удар: холодный, острый, пронизывающий; он забирался ей под пальто и срывал с головы шарф, пока она брела от причала к большой гостинице. Все выглядело унылым и бесцветным.

— Ведь уже почти конец апреля, — сказала Дженни старику швейцару. — Что, зима в этом году слишком затянулась?

Он снисходительно улыбнулся:

— Да нет. Тепло не начнется, пока не стает лед. Вот-вот он начнет таять. Ну, а уж потом зацветут тюльпаны в парках и появятся яхты.

Четвертый раз за последние пять минут Дженни взглянула на настенные часы. Всего лишь четверть второго. Ей предстояло ждать еще несколько часов. Внезапно протяжный, душераздирающий вопль раздался из коробки, стоящей у ее ног. Несколько человек удивленно оглянулись. Какой-то мужчина из группы, расположившейся за соседними столиками, повернул к ней голову. Дженни встретилась взглядом с парой веселых карих глаз на подвижном худом лице. Они потеплели и с интересом рассматривали ее.


С этой книгой читают
Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Повелительница тьмы
Автор: Рут Маклеод

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Горящая свеча

История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.


Анонимный звонок

Криминальный сюжет романа Картера Брауна разворачивается в кругу людей неординарных, знаменитых и богатых, в кинематографической тусовке Голливуда. Скандал в «звездной» семье, как правило, становится предвестником преступления.


Разящая наповал Долорес

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


При отъезде

Лейкин, Николай Александрович [7(19).XII.1841, Петербург, — 6(19).I.1906, там же] — русский писатель и журналист. Родился в купеческой семье. Учился в Петербургском немецком реформатском училище. Печататься начал в 1860 году. Сотрудничал в журналах «Библиотека для чтения», «Современник», «Отечественные записки», «Искра». Большое влияние на творчество Л. оказали братья В.С. и Н.С.Курочкины. С начала 70-х годов Л. - сотрудник «Петербургской газеты». С 1882 по 1905 годы — редактор-издатель юмористического журнала «Осколки», к участию в котором привлек многих бывших сотрудников «Искры» — В.В.Билибина (И.Грек), Л.И.Пальмина, Л.Н.Трефолева и др.


Запоздавшие дачники

Лейкин, Николай Александрович [7(19).XII.1841, Петербург, — 6(19).I.1906, там же] — русский писатель и журналист. Родился в купеческой семье. Учился в Петербургском немецком реформатском училище. Печататься начал в 1860 году. Сотрудничал в журналах «Библиотека для чтения», «Современник», «Отечественные записки», «Искра». Большое влияние на творчество Л. оказали братья В.С. и Н.С.Курочкины. С начала 70-х годов Л. - сотрудник «Петербургской газеты». С 1882 по 1905 годы — редактор-издатель юмористического журнала «Осколки», к участию в котором привлек многих бывших сотрудников «Искры» — В.В.Билибина (И.Грек), Л.И.Пальмина, Л.Н.Трефолева и др.