На столе мистера Паркера Панна тихонько зажужжал селектор.
— Да? — ответил сей великий человек.
— Тут какая-то юная особа, — сообщила секретарша. — Желает вас видеть. Но ей не назначено.
— Можете впустить ее, мисс Лемон, — решил мистер Паркер Пайн и минутой позже уже встречал посетительницу. — Доброе утро. Садитесь, прошу вас.
Девушка уселась и неуверенно посмотрела на мистера Паркера Пайна. Это была очень молоденькая, очень хорошенькая и очень опрятная девушка. Ее темные волнистые волосы завивались на концах маленькими аккуратными колечками. С ног до головы, то есть с белой вязаной шапочки до кружевных чулок и крошечных ботинок, она была само изящество. И она страшно нервничала.
— Мистер Паркер Пайн? — уточнила она.
— Да.
— Это вы… давали объявление?
— Я.
— Там говорится, что если кто-то не… несчастлив, он может прийти к вам.
— Может. Девушка решилась.
— А я как раз жутко несчастна. Вот я и подумала, почему бы не зайти… не попробовать…
Мистер Паркер Пайн молча ждал. В том, что продолжение последует, он не сомневался.
Девушка нервно стиснула руки.
— У меня… у меня просто жуткие неприятности.
— Я так и подумал, — заметил мистер Паркер Пайн. — Желаете поделиться?
Казалось, однако, что как раз этого девушке хочется меньше всего. Она долго и пристально всматривалась в лицо мистера Паркера Пайна. Потом, внезапно решившись, она с горячностью заговорила:
— Хорошо. Я расскажу вам. Просто, знаете, так трудно решиться… Я чуть с ума не сошла от беспокойства. Куда идти, что делать? А потом увидела ваше объявление. Я тогда решила, что это, наверное, какое-то жульничество, но почему-то запомнила. А потом подумала, почему бы просто не заглянуть. Всегда ведь можно извиниться и уйти, если… если…
— Да, да, именно так, — кивнул мистер Паркер Пайн.
— Никогда ведь не знаешь, — выпалила девушка, — кому можно доверять.
— И вы решили, что мне можно? — улыбнулся мистер Паркер Пайн.
— Как ни странно, да, — ответила девушка. — Я совсем вас не знаю, но почему-то просто уверена, что вы меня не обманете, — продолжала девушка.
— Не обману, — подтвердил мистер Паркер Пайн.
— Ну, значит, так. Меня зовут Дафни Сент-Джон…
— Да, мисс Сент-Джон?
— Миссис. Я замужем.
— Фу-у, — пробормотал мистер Паркер Пайн, раздраженный тем, что не заметил обручальное кольцо на безымянном пальце ее левой руки. — Такой промах с моей стороны.
— Не будь я замужем, — продолжила девушка, — я бы особенно и не волновалась. Я имею в виду, тогда это не имело бы такого значения. Но стоит мне подумать о Джеральде…
Она порывисто сунула руку в сумочку и, вынув оттуда маленький круглый предмет, швырнула его на стол. Предмет, сверкая, подкатился к мистеру Паркеру Пайну и при ближайшем рассмотрении оказался платиновым колечком с большим бриллиантом.
— Вот! — объявила девушка. — Все из-за него. Мистер Паркер Пайн взял кольцо и, подойдя к окну, провел камнем по стеклу. Затем взял лупу и внимательно осмотрел бриллиант.
— Изумительной чистоты камень, — заметил он, возвращаясь к столу. — Я бы оценил его, как минимум, в две тысячи фунтов.
— Да. Только он краденый. Я украла его и теперь не знаю, как быть.
— Ого! — протянул мистер Паркер Пайн. — Это уже интересно.
Выдержка изменила девушке, и она расплакалась, уткнувшись в трогательное подобие носового платка.
— Ну, ну, — проговорил мистер Паркер Пайн. — Все будет хорошо.
Девушка подняла глаза.
— Правда? — спросила она, шмыгнув носом. — Вы думаете?
— Уверен. А теперь расскажите мне все, как есть.
— Ну, началось с того, что я залезла в долги. Понимаете, я жутко непрактичная. Джеральд от этого прямо с ума сходит. Это мой муж — Джеральд. Он намного меня старше и жутко принципиальный. Долги для него — чуть не конец света. В общем, никак нельзя было ему признаться, и я отправилась с приятелями в казино… Мне и надо-то было совсем немного везения. Сначала мне повезло, и я выиграла. А потом все проиграла. И даже больше, чем все. Так что ничего уже не оставалось, как попробовать отыграться, и… и…
— Понятно, — сказал мистер Паркер Пайн. — Дальше можете не рассказывать. Вас понесло. Так? Дафни Сент-Джон кивнула.
— И после этого я уже точно не могла сказать Джеральду. Он ненавидит азартные игры. В общем, я совсем запуталась. И как раз тогда Дортгеймеры — мы с Наоми учились в одной школе — пригласили нас погостить. Они живут недалеко от Кобхэма и, разумеется, страшно богатые. А Наоми ужас какая красивая. У нее есть кольцо с бриллиантом, и что-то там случилось с оправой, и, когда мы уезжали, она попросила меня захватить кольцо и занести ювелиру на Бонд-стрит.
Девушка замолчала.
— Кажется, мы приблизились к самому трудному, — пришел ей на помощь мистер Паркер Пайн. — Продолжайте, миссис Сент-Джон.
— А вы точно никому не скажете? — заволновалась вдруг девушка.
— Для меня это святое, — заверил ее мистер Паркер Пайн. — И потом, вы рассказали уже столько, что я, скорее всего, сумею закончить эту историю за вас.
— Да, правда. Ну, хорошо. Но как не хочется рассказывать! Это так ужасно… В общем, я пошла на Бонд-стрит. Там же много ювелирных магазинов, и в одном из них — «Виро» — делают копии с драгоценностей. Не знаю, наверное, на меня нашло какое-то помрачение. Зашла туда и попросила сделать точную копию с этого кольца. Сказала, что собираюсь за границу и не хочу брать с собой настоящее. Они ничего не заподозрили. Сделали копию, и я отослала ее Наоми будто бы из салона. Футляр-то у меня был, так что оставалось только упаковать как надо. А потом… потом я взяла и заложила настоящее кольцо.