Славянский именослов

Славянский именослов

Авторы:

Жанры: Языкознание, Язычество

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 23 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

Основная цель этого словаря – очистить русский язык от искажённого толкования исконно русских слов, имён и понятий. Ныне совершенно противоположное значение придано многим словам Ведической культуры славян, например: кощунство, ведьма, праведник, культура и т. д. Кощунники-сказители издревле на Руси были носителями и хранителями наследия предков. Враги культуры России лживо объявили кощуннословие (передачу опыта предков) – святотатством и начали утверждать, что история России началась только с её крещения.  Сведения, содержащиеся в этой книге, интересны для самого широкого круга читателей, поскольку затрагивают все области жизнедеятельности человека. Особенно они необходимы тем, кому не безразличны судьба и наследие России, а значит – и своих детей.

Читать онлайн Славянский именослов


А. В. Трехлебов

СЛАВЯНСКИЙ ИМЕНОСЛОВ


Пермь  2002 г.


Алексей Васильевич Трехлебов

СЛАВЯНСКИЙ ИМЕНОСЛОВ

Подписано в печать 28.07.2002.

Бум. офсетная. Формат 60х84 1/16. Гарнитура “Таймс”.

Печать офсетная. Усл. печ. л. 4,93. Уч.- изд. л. 2,95.

Тираж 500 экз.



Содержание


СЛОВАРЬ КОЩУННИКА ..................................................... 4

Основные понятия именослова............................................. 5

СЛАВЯНСКИЙ ИМЕНОСЛОВ............................................ 27

Предисловие.......................................................................... 27

Искажение предназначения имени в современных заимствованиях      30

Славянские имена,  отражающие качества Знания........... 34

Уклад славянского общества  и его связь с именем человека        42

Славянские имена................................................................. 45

Имена смердов................................................................... 45

Имена весей........................................................................ 50

Имена витязей.................................................................... 58

Имена ведунов.................................................................... 68



Словарь Кощунника


О, Слово Русское, Святое!

Для лучших Будущих Времён

Глагол Ты, Жизнь и Просвещенье.

Ф. И. Тютчев

Основная цель этого словаря – очистить русский язык от искажённого толкования исконно русских слов, имён и понятий. Ныне совершенно противоположное значение придано многим словам Ведической культуры славян, например: кощунство, ведьма, праведник, культура и т. д. Кощунники-сказители издревле на Руси были носителями и хранителями наследия предков. Враги культуры России лживо объявили кощуннословие (передачу опыта предков) – святотатством и начали утверждать, что история России началась только с её крещения. Но слово “история” означает “взято из Торы” – иудейского писания, в переводе названного Ветхим заветом. Получается, что “историк” – последователь ветхозаветной традиции. Сейчас историки старательно замалчивают, что за много тысяч лет до насильственного крещения Руси все славяне были грамотны. Замалчивается, что славянская руница и узелковое письмо легли в основу письменности пеласгов, этрусков, греков, египтян, китайцев и т. д. Историки не говорят о том, что санскрит произошёл от русского узелкового письма и основан на правилах правописания славянской руницы.

На протяжении многих веков опыт человечества складывался из борьбы светлых и тёмных начал – божественных и демонических, последователей культуры и цивилизации. И с незапамятных времен оплотом светлых сил в этой борьбе была Россия. Название великой державы появилось много тысяч лет назад, его значение таково: “рос” – рост, увеличение; “сия” – сияние, свет; т. е. Россия есть сила, увеличивающая просвещение. Именно поэтому она является единственной страной, носящей название “святая” – Светая Русь*, Светлая Россия.

Для возрождения Ведической культуры России и величия державы ныне крайне важно вернуть истинный смысл русских слов. Для правильного понимания значения русских имён не обойтись без этого словаря.


Основные понятия именослова

И сказал Велес:

Открой короб песен!

Размотай клубок!

Ибо кончилось время молчанья

И пришло время слов!

Песни птицы Гамаюн

АРИЙ, АРЬЯН,  по западноевропейской терминологии – АРИЕЦ –  последователь Ведической культуры. Санскритское наименование “арьян” произошло от древнерусского слова “апрян” – мирный, невоинственный человек (“а” – против, “пря” – спор; отсюда – “распря”).

АСТРАЛЬНОЕ ТЕЛО – второе тонкоматериальное облачение живатмы. Создаётся чувствами, желаниями и страстями. С изменением чувств изменяются окраска и очертание  астрального тела.

АУРА – совокупность энергетических излучений человека, исходящих от его тонких структур и тел, отражающие как общий духовный уровень, так и его сиюминутное психическое состояние, эмоциональное настроение.

АХАРАТНЫЙ СТОЛБ – энергетический канал, связывающий человека с ноосферой (сферой разума), т.е. информационно-энергетическим полем Земли. Состоит из двух световых шнуров. Один шнур идёт от макушки головы человека, где волосы расходятся спиралью, и соединяет с духовным эгрегором. Второй идёт от родничка, находящегося на темени, и соединяет с родовым эгрегором. Когда человек начинает усиленно пользоваться обоими каналами связи, они сливаются в единый световой столб. Поэтому человека, обладающего такими способностями, называют “светоч”.

БАСТАРД – помесь от двух разных видов животных или человек от родителей с разным цветом кожи (иначе – выродок, ублюдок, межеумок). Такие помеси либо безплодны*, либо с отклонениями в умственном и физическом развитии. Судьба дитяти от такого блуда, как правило, ущербна, и его внутренняя жизнь находится в постоянном противоречии со своей душой и общественным мнением. Ибо блуд, повлекший за собой дурную наследственность, воплощает особь, не способную установить границу между добром и злом.

БЕС – демоническое существо мира Нави, голодный дух. Способен подселяться в физические тела людей и животных и паразитировать на них.


С этой книгой читают
Ищем имя

Эта книга — рассказ о русских именах, распространенных в нашем обществе. Автор рассматривает их происхождение, значение, историю формирования, динамику в историческом и современном плане. Дана социальная и эстетическая оценка личных имен, рекомендации, как называть новорожденных. Многое из того, что В. А. Никонов приводит в книге, собрано им самим по загсам ряда городов, областных центров и в сельской местности. Практически интересен для читателей — родителей и работников загса — словарь женских и мужских имен.


101 совет по английскому языку. Как выучить английский правильно и без потерь во времени

Карина Галоян – эксперт в области специальных навыков в английском языке. Автор метода «Спонтанный английский без русского акцента»™. Помогает русскоязычным профессионалам заговорить на английском языке без мысленного перевода и русских ошибок произношения за рекордно короткий срок. Её ученики входят в золотой процент незаменимых профессионалов. Они поставили английский на службу своим целям и продают себя дорого.


Отечество. Дым. Эмиграция. Русские поэты и писатели вне России. Книга первая

Книга носит универсальный, разножанровый характер, можно даже сказать, что это – информационно-художественное издание. Не только рассказ о трудностях, проблемах и ностальгии эмиграции, но и повествование о судьбе эмигрантов, о том, как устроились они на чужбине, как приспосабливались к новым условиям, что писали и как тосковали по утраченной родине. Вместе с тем книга представляет собой некую смесь справочника имен, антологии замечательных стихов, собрания интересных фрагментов из писем, воспоминаний и мемуаров русских беженцев.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Знаем ли мы свои любимые сказки? Скрытый смысл, зашифрованный сказочниками. Читаем между строк

На свете нет человека, который не знал бы ни одной сказки. Все мы читали, слушали или пересказывали сказки сами. Значит, мы и читатели, и рассказчики, и сказочники. Сказки есть у каждого народа, потому что процесс их создания и есть самопонимание этого народа. Любимые сказки есть и у каждого человека. То, что он слышит в детстве, закладывает программу всей его жизни. Слушая сказки или рассказывая их, люди осознают себя, свои помыслы, мечты и надежды, свое понимание Чудесного. Но что мы на самом деле знаем о них? Сюжет, поступки героев? А ведь это как раз довольно далекий от сути пласт! Вот и получается, что каждый раз тайный смысл сказок, их истинная сущность ускользали от нас, ведь не все так просто, как кажется на первый взгляд.


Время потрясений. 1900-1950 гг.

Эта книга – первая часть двухтомника, посвященного русской литературе двадцатого века. Каждая глава – страница истории глазами писателей и поэтов, ставших свидетелями главных событий эпохи, в которой им довелось жить и творить. В первый том вошли лекции о произведениях таких выдающихся личностей, как Чехов, Горький, Маяковский, Есенин, Платонов, Набоков и других. Дмитрий Быков будто возвращает нас в тот год, в котором была создана та или иная книга. Книга создана по мотивам популярной программы «Сто лекций с Дмитрием Быковым».


Вполне вероятное приключение трех поклонников изящной литературы
Жанр: Фэнтези

Следуйте за мной, леди и джентльмены, измученные Лондоном, следуйте за мной и те, кто устал от всего, что есть в известном мире – ибо здесь вы обретете новые миры.


Эпилог
Жанр: Фэнтези

Следуйте за мной, леди и джентльмены, измученные Лондоном, следуйте за мной и те, кто устал от всего, что есть в известном мире – ибо здесь вы обретете новые миры.


Стихотворения. Поэмы. Проза

В сборник вошли стихотворения Генриха Гейне, а также поэмы ("Германия", "Бимини") и проза (из "Путевых картин", "Путешествие по Гарцу", "Идеи. Книга Le Grand", "Путешествие от Мюнхена до Генуи" и "Флорентийские ночи").Перевод В. Левика, М. Тарловского, Л. Пеньковского, А. Мейснера, В. Станевич, Н. Касаткиной, В. Зоргенфрея, Е. Рудневой и др.Вступительная статья Ганса Кауфмана, примечания Г. Эрлера и А. Подольского.


Хранительница царских тайн

Полина получила по электронной почте сообщение о гибели Алины Бекешевой – жены известного политика. Вместо изображения Алины к письму прилагалось ее собственное фото! А самое удивительное – в реальности это убийство было совершено только на следующий день. Жертву распяли и потом облачили в русскую одежду XVI века…В спальне Алины Бекешевой обнаружилась копия старинной фрески, изображавшей помолвку великого князя Ивана III с Софьей Палеолог. Именно Софья привезла в Москву часть знаменитой библиотеки – той самой, которую впоследствии Иван Грозный спрятал в неизвестном месте…Приехав в особняк Бекешевых и спустившись вместе со следователем в не обозначенный на схеме дома подвал, Полина пришла в ужас.


Другие книги автора
Клич Феникса

Основная цель этой книги - провести читателя по стезе ведения через тьму истории /предвзятого пересказа реальных событий последователями библейской традиции - вольного изложения Торы: “история” - из-торы-я/. А также через лабиринты философии по путеводной нити кощунословия /повествования былой старины: “кощун” - быль, предание; “кощунник” - сказитель/ к сияющей из глубины веков духовной сокровищнице наших предков; кладезю Ведического мировоззрения, источнику живой воды - Славянскому образу жизни, дающему нам возможность вновь возродить Россию /оплот светлых сил планеты; “Рос” - рост, увеличение; “сия” - сияние, свет/ в еще более прекрасном облике.


Создание добродетельного потомства

Сведения, содержащиеся в этой книге, интересны для самого широкого круга читателей, поскольку затрагивают самую сокровенную область жизнедеятельности человека – создание благочестивого потомства – основного источника духовного развития в жизни человеческого общества. Особенно они необходимы тем, кому не безразличны судьба и наследие России.


Поделиться мнением о книге