Сердце колдуньи

Сердце колдуньи

Авторы:

Жанр: Исторические любовные романы

Циклы: Очарование , Песня (Коултер) №6

Формат: Фрагмент

Всего в книге 103 страницы. Год издания книги - 2006.

Молва шептала: над родом юной леди Меррил нависло древнее проклятие и ни одному из мужчин, рискнувших назвать ее своей женой, не дожить до старости!

Однако отважный рыцарь сэр Бишоп не боится древних проклятий.

Он готов стать супругом красавицы Меррил — и, если понадобится, сразиться ради нее со всеми темными силами.

Лишь одно беспокоит Бишопа — сумеет ли он покорить застывшее от невзгод и страха сердце жены и пробудить в нем пламя страстной любви?

Читать онлайн Сердце колдуньи


Глава 1

Четырьмя годами ранее…

Замок Пенуит Корнуолл, Англия

14 мая 1274 года

Сэр Арман де Фроум натянул поводья боевого коня и поднял руку в латной перчатке, чтобы остановить отряд в тридцать два воина, скакавших за ним. Тридцать два опытных, суровых, жестоких наемника. Ржали кони, клубилась пыль, и сэр Арман чуял страх. Резкий, омерзительный смрад. Может, он носился с пылью, а может, висел в самом воздухе. Де Фроум хорошо знал этот запах, любил его, особенно когда он исходил от человека, имевшего то, чем хотел завладеть сэр Арман.

Сейчас он видел этот страх на лицах людей, усеявших стены замка Пенуит, небольшого, но крепкого владения, которое скоро будет принадлежать ему. Городок Пенуит, приютившийся в тени каменных стен, быстро опустел, когда люди прознали о приближении его войска. Он не позволил своим людям разграбить дома: в конце концов, это все равно будет его собственностью.

Сам замок стоял твердо, как гранитный валун, на корнуоллских скалах, вернее, на вершине скалы, смотревшей на море, недалеко от Края земли, пустынной полосы, тянувшейся от Пенуита. Той самой, на которую прежде всего ступали враги, пришедшие с моря, чтобы напасть на Англию.

Крепость имела огромное стратегическое значение, и сэр Арман всем своим существом чувствовал, что король Эдуард будет счастлив сделать его наследником, при условии, разумеется, что он захватит Пенуит.

Замок Пенуит будет его — по праву завоевателя. И как только девушка станет его женой… как там ее… странное имя… вроде бы леди Меррим. Дурацкое, романтическое… именно такое, которое пристало прославлять бардам. Итак, едва он женится на девушке, король, бесспорно, сделает его наследником Пенуита. И никто… никто не посмеет оспаривать его прав на эту собственность. Сэр Арман примет титул лорда де Гая Пенуита. И почему нет? Его собственное имя, данное ему негодяем отцом, ненавидевшим сына, не означает ни престижа, ни власти. Но Арман де Гай — доброе, респектабельное имя, за которым стоит не менее четырех поколений предков, имеющих безупречную репутацию. А как звучит!

Сэр Арман улыбнулся.

Старый лорд проживет недолго, в этом нет сомнения. Вряд ли ему захочется встать на пути нового поколения!

О нет, он не собирается отдавать Пенуит на милость своих наемников. Только дураки и моты разбазаривают свои владения. Он не желает убивать всех солдат, слуг или сервов, работавших в стенах замка. Только ровно такое количество, чтобы остальные склонились перед господином и поняли, что их жизни зависят исключительно от его воли.

Он оглядел плодородное зеленое поле, клонившиеся к земле тяжелые колосья пшеницы и снова улыбнулся.

Наверное, старый стервятник, сидевший в кресле лорда, успел припрятать немало золота! Тех наемников, которых он не сумеет уговорить остаться с ним, придется либо вознаградить, либо убить. Не стоит поощрять разгул и насилие, а это означает, что нужно выложить денежки.

Ему донесли, что семейка состоит из старика, старухи и девчонки. Четырнадцать лет. Достаточно подходящий возраст для замужества. Достаточно созрела для брачной постели. Достаточно молода, чтобы после пары хороших оплеух больше и не подумала противиться ему или его желаниям. Все, можно сказать, прекрасно. Лучше некуда.

Сэр Арман поднял голову, оглядывая десятки лиц, смотревших на него со стен. До него доходили слухи о том, что Пенуит защищают солдаты, но он не обращал на них внимания. Что же, скоро все станет ясно.

Он подозвал своего лейтенанта, Даррика, и велел выехать вперед и изложить условия. У Даррика был великолепный голос, глубокий и сильный. Он уж точно донесется до самого моря.

Арман молча кивнул.

—Лорд Пенуит, воины Пенуита и все жители! — воззвал Даррик. — У Пенуита нет наследника. Сэр Арман де Фроум согласен жениться на леди Меррим де Гай и объявить себя наследником, приняв заботу о безопасности и благополучии земель Пенуита на свои плечи до того времени, как лорд Веллан отправится в мир иной. Тогда сэр Арман станет лордом Пенуитом. Никто не пострадает, если подвесной мост будет немедленно опущен и нам позволят мирно войти в замок.

— Молодец, Даррик, — кивнул Арман, с удовольствием слушая возмущенные вопли.

Мужчины покидали стены, несомненно, спеша скорее доложить лорду Веллану, что лев у ворот.

Арман подождал — совсем немного, потому что терпением не отличался. Боевой конь нервно переступал, чувствуя возбуждение хозяина.

Арман что-то тихо сказал Даррику.

— Спускайте мост, или прольется кровь! — завопил лейтенант.

Еще несколько минут — и под громкое звяканье толстых цепей над широким рвом с протухшей водой стал медленно опускаться мост. Все происходило именно так, как он представлял. Знак Господень.

Никогда еще крепость не сдавалась так легко.

Сэр Арман повел людей по деревянному мосту, не выпуская из виду решетку, которая во время войны быстро опускалась. Заостренные прутья глубоко вонзались в землю или в тела врагу.

Они приехали через внешний двор, узкий, окруженный толстыми стенами, потом, — в открытые массивные ворота и оказались во внутреннем дворе. Здесь собрались десятки людей. Никто не двигался с места. Все как один таращились на вооруженный отряд. Дети цеплялись за юбки матерей, не смея плакать. Даже животные молча нюхали воздух, словно чуя опасность.


С этой книгой читают
Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…


Юная жена
Автор: Майя Бэнкс

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Ангел во тьме
Автор: Catelyn May

Вильхельм Мельбург привык ходить по лезвию ножа, каждый день рисковать собственной жизнью ради дела,которому служит уже много лет. Но чувство, вспыхнувшее помимо воли, вопреки всему, в холодных застенках СС заставляет забыть о благоразумии и осторожности. .


Дева Солнца. Джесс. Месть Майвы

В двенадцатый том собрания сочинений вошли два независимых романа и повесть, относящаяся к циклу «Аллан Квотермейн».


Побег на спорную руку

Но и без этого характер мисс Гарднер был далеко не сахарным. Об этом с успехом говорил ее твердый подбородок, прозрачно намекая на ее потрясающее упрямство, капризность и общую вздорность нрава. Спорить с ней опасался даже сам генерал, поскольку в этих спорах он неизменно проигрывал с самым разгромным счетом. Но лучше всего о характере Аннабэл говорило ее детское прозвище, которое прилипло к ней намертво. По имени ее давно не называли не только родственники, но и знакомые, посчитав, что если имя отражает ее ангельскую внешность, то прозвище метко указывает на ее нрав.


Стоит только пожелать

Полагаете, желания сбываются только в сказках и принцы на дороге не валяются? Эдит думала так же, бредя по широкому тракту навстречу Англии и браку по расчету.«Уверена, найдется среди английских дворян романтичный дурачок, который поверит в мою слезливую историю и, не долго думая, обзаведется молодой очаровательной женой-француженкой. Скажете, цинично? Так ведь и жизнь не сказка о невинных девах и благородных рыцарях. Вот если судьба возьмет да и бросит к моим ногам принца, тогда я признаю, что ошибалась, но что-то мне подсказывает…Тут ветви густого придорожного кустарника подозрительно зашумели, и прямо передо мной в дорожную пыль вывалился потрепанный человек…».


Мадемуазель Каприз

Валентина Лефевр была дочерью французского офицера, обосновавшегося на Мартинике в незапамятные времена, еще до ее рождения. Мать умерла, дав девочке жизнь, так что Валентина совсем ее не помнила. Жак Лефевр был больше приучен к командованию солдатами, чем к воспитанию дочери. Он обращался с ней, как с игрушкой, боясь сломать, но не зная, что с ней делать. Задаривал ее подарками, но никогда в достаточной мере не занимался ее воспитанием, переложив это занятие на плечи своих сестер. Умерев два года назад, Жак Лефевр оставил дочь на их попечение, чем совсем не удивил ни Валентину, ни теток, которые видели девочку гораздо чаще, чем родной отец.


Наследники замка Лейк-Касл
Автор: Лили Крис

Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.


Соло

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трамвайная петля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Незабудки для тебя

За владелицей местного бара Анджелиной Симон ухаживает столичный адвокат Деклан Фицджеральд, который приобрел дом по соседству. Их знакомство кажется прекрасной романтической сказкой: они отлично ладят друг с другом и даже не против жить вместе — но счастье тускнеет, когда Деклан знакомится с необычной семьей Анджелины и понимает, что их дом хранит мрачную тайну…


Изгнание. Книга 1

Двадцать четвертый век.Мир жесткой иерархии: планетой правит сословие элитариев, генетически превосходящих прочих людей планеты Зем. Трагически нелепо погибает глава Совета; её дочери приходится спасаться бегством от человека, которому она привыкла доверять. Чтобы осуществить свои замыслы, Золь подписывает контракт о принятии участия в терраформировании далёкой экзопланеты, - в качестве рядовой колонистки. Получив аванс, она начинает действовать...


Другие книги автора
Невеста-обманщица

Молодой граф Дуглас Шербрук собирается жениться. Он сделал предложение красавице Мелисанде, но обманным путем его женили на другой девушке — Александре. Дуглас взбешен и собирается развестись с самозванкой. Невеста-обманщица, с детства влюбленная в графа, всеми силами старается добиться его расположения. Удастся ли ей покорить его? Как сложатся их отношения?


Дочь викария

Жестокосердный кузен, сам того не желая, разбил сердце юной Мегги Шербрук, с детства в него влюбленной, но так и не дождавшейся ответного чувства.Что остается? Поплакать о загубленной жизни — и уехать в далекий ирландский замок со скоропалительно избранным супругом, загадочным Томасом Малкомом…Но… Томас знает о женщинах гораздо больше, чем Мегги может себе представить. И теперь, когда этот мужчина с пылким сердцем повстречал женщину своей мечты, он не остановится ни перед чем, чтобы зажечь в ней пожар огненной страсти!


Розовая гавань

Закаленный в сражениях воин и юная наследница огромного состояния. Он — суровый и хладнокровные, она — вся как неукротимый порыв чувств. Но истинная любовь, не замечая разницы в характерах, творит чудеса. Нерасторжимыми узами связала она влюбленных, но удастся ли им обрести свои островок счастья в сердце опасней и бесконечно суровой средневековой Англии?


Сумасбродка

Экстравагантность очаровательной Уинифред Леверинг Бэскомб дошла до опасного предела — девушка рискнула появиться в доме барона Клиффа, лорда Грейсона, под видом… Джека, юного слуги своих собственных пожилых тетушек! Первая встреча не могла, казалось бы, привести ни к чему хорошему… однако послужила началом для истории страстной любви. Истории, полной невероятнейших приключений, обжигающе пылких страстей и озорного, искрометного юмора…