Сердце горца

Сердце горца

Авторы:

Жанр: Исторические любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 77 страниц. Год издания книги - 2003.

Прекрасная графиня Тэсс Дельгадо в порыве милосердия освободила шотландского лэрда Ривена Халиарла, заключенного в замке ее опекуна, — и горько раскаялась в своей доброте, когда освобожденный горец взял юную спасительницу в заложницы и увез в свой суровый край.

Что же остается Тэсс? Оплакивать свою судьбу и ждать спасения? А может — ПОВЕРИТЬ в истинность пламенной страсти, поразившей сердце неистового шотландца, ответить на его любовь и ОБРЕСТИ СЧАСТЬЕ?..

Читать онлайн Сердце горца


Глава 1

Шотландия, 1455 год


— Явились позлорадствовать? — услышала Тэсс приятный мужской голос, и сердце ее бешено забилось.

Она проходила мимо темницы, где ее дядя содержал узников, но никого там не заметила и теперь поднесла свечу к решетке, чтобы разглядеть говорившего.

Прикованный к стене, перед ней стоял огромного роста мужчина необыкновенной красоты, которую не испортили даже многочисленные синяки, кровоподтеки и грязь. Что-то знакомое уловила Тэсс в облике этого белокурого красавца.

— Как вы тут оказались? — спросила Тэсс.

Ривен — так звали узника — нахмурился. Он никак не ожидал увидеть здесь это прелестное создание с огромными карими глазами. Уж не подшутил ли над ним Фергус Теркетл? Что же, вполне возможно. Почему бы не подыграть?

— Ходил прогуляться и вот вернулся.

— А потом решили немного подремать в этих цепях, да?

— Ну, мне показалось, тут несколько чище.

Бросив взгляд на изгрызенную крысами кровать в углу камеры, Тэсс подумала, что узник прав. Тэсс знала, что дядюшка, крупный землевладелец, превратился в настоящего самодура в своем стремлении властвовать. Жажда власти стала для него навязчивой идеей. И это пугало Тэсс.

— Вы не стали бы это так уверенно утверждать, если бы знали, кто был закован в эти цепи не далее как на прошлой неделе.

— Кто же это был?

— Какой-то бедняга, давно не видевший воды и мыла.

— И что с ним произошло?

— Увы, это мне неизвестно. — Свои догадки на этот счет Тэсс решила оставить при себе. — Я видела, как он рыдал тут. Из его рассказа поняла, что он не преступник, решила его отпустить и пошла за ключами, но когда вернулась, его и след простыл.

— Так быстро?

— Н-нуу… Не так уж быстро. Прошло целых два дня. Никак не могла незаметно взять ключи. Долго уговаривала кузнеца сделать набор таких же. Но немытый бедняга не дождался.

— И куда же он делся?

— Понятия не имею. А сами-то вы как сюда попали?

— Попытался прыгнуть выше головы, — с горечью произнес мужчина, однако Тэсс не поняла, что он имел в виду. И вдруг ее осенило:

— Значит, это вы крутились вокруг Бренды? — с неприязнью спросила Тэсс,

— Крутился? Я за ней ухаживал.

— Так вот за что вас приковали цепями! — Тэсс вспомнила, что Ривен не первый, кого постигла такая участь. Всех, кто оказывал Бренде внимание, бросали в темницу.

— Нуда, — ответил Ривен и умолк, почувствовав легкий укол совести за эту полуправду. Какой-то сумасшедший приковал его к стене, и теперь эта любопытная девчушка его разглядывает. Он был уверен, что живым ему отсюда не выйти. Казалось бы, при сложившейся ситуации можно пойти на любую ложь, ибо это ложь во спасение. И все же было что-то в огромных темных глазах девушки, что заставило Ривена ощутить неловкость.

— Как бы то ни было, это не причина, чтобы подвесить человека, словно распотрошенного оленя, — задумчиво проговорила Тэсс, подумав, что ее дядюшка окончательно свихнулся. — Заковать человека в цепи только за то, что из-за полного отсутствия вкуса он ухаживает за такой женщиной, как Бренда, — ~ пробормотала она, нащупав в кармане связку ключей.

Ривен с трудом сдержал смех. Бренда Теркетл с ее синими глазами и темно-рыжими волосами обладала такими формами, что легко могла вызвать в любом нормальном мужчине приступ бешеной страсти. Только женщина могла бы обвинить его в отсутствии вкуса. Правда, характер у Бренды был прескверный, но это уже совсем другое дело. Любопытно, что за девушка с ним разговаривает? Он видит ее впервые.

— Ты собираешься меня выпустить?

— А вы уверены, что всего лишь пытались ухаживать за наследницей Брендой и ничего больше не совершали?

— А ты думала, я грабитель или убийца?

Пожав плечами, она медленно вытащила из кармана ключи.

— Ты здесь живешь? — спросил Ривен.

— Да, я — Тэсс, племянница. Живу здесь почти пять лет. — Она пристально посмотрела на Ривена. — Я вас вспомнила. Видела, как вы выезжали с нашей красавицей Брендой на верховые прогулки. Все выглядело так мило.

— Да, неплохо. Ну и что же? Вы выпустите меня?

— Я еще не решила. Значит, вы служите этому толстяку лорду Ангусу Маклэрну. Дядюшка его терпеть не может. Но если бы этот Маклэрн вас ценил…

— Так ты выпустишь меня отсюда или нет?

— Не нервничайте. — Она поставила свечу на пол и отперла дверь темницы. — А теперь… — она укрепила свечу на шатком столике у кровати, — надеюсь, вас не застали с ее высочеством Брендой при неподобающих обстоятельствах, или что-то в этом роде? — Тэсс все еще не была уверена, что ей следует отпустить на волю мужчину, которого может ожидать здесь принудительное бракосочетание с Брендой, хотя сама Бренда не пропускает ни одного существа в брюках на расстоянии мили от замка.

— В каких… обстоятельствах?

— Я хочу сказать, не катались ли вы обнявшись в зарослях вереска. Мне не хотелось бы неприятностей.

— Клянусь, не было ничего подобного. — Он расстроился, подумав о том, что, одураченный Брендой, упустил вполне реальную возможность.

— Вас ведь могли застать в тот момент, когда вы этим занимались. С чего начнем — с ног или рук?

— С ног, пожалуй, — буркнул он и нахмурился, наблюдая, как Тэсс, опустившись на колени, отпирает замки на кандалах. — Ты носишь мужскую одежду.


С этой книгой читают
Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Доброе утро, химеры!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дорога к источнику

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фёдор Васильевич Токарев и его оружие

К 140-летию со дня рождения конструктора стрелкового оружия Фёдора Васильевича Токарева.Сборник содержит статьи: «Я буду работать, пока дышу…»; Без газа; В разных вариантах; Автомат Токарева.


Казалось бы мелочи

В настоящей статье автор, опираясь на некоторые неопубликованные данные из отчётов, рассмотрел причину неудачи автомата Булкина с точки зрения общих принципов механики и в сравнении с автоматом Калашникова.


Другие книги автора
Дама моего сердца

Легкомысленный обольститель обесчестил и покинул юную сестру Камерона Макалпина, и гордый горец поклялся непременно отомстить за это. И теперь, когда в руках Камерона оказалась прелестная Эвери, сестра обидчика, настал час желанной мести!Но… возможно ли исполнить жестокую клятву, если хитрое обольщение превращается для молодого мстителя с НАСТОЯЩУЮ СТРАСТЬ? Если блаженные ночи и сладкие дни, проведенные Камероном с Эвери, становятся для него ПОДЛИННЫМ СЧАСТЬЕМ?..


Горец-грешник

Никто никогда бы не поверил, что сэр Торманд Мюррей способен на убийство. Но одна за другой гибнут его бывшие любовницы — и он оказывается под подозрением.Мюррею грозит, большая беда, и спасти его может только ясновидящая Морейн Росс, которую почитают, но и побаиваются, как всякую колдунью.Морейн готова помочь Торманду и делает все, чтобы назвать настоящего убийцу.Что движет ею? Магический дар, жажда золота — или страсть к красавцу рыцарю, первому мужчине, который вопреки всему увидел в колдунье прекрасную юную женщину, рожденную для любви?


Горец-дикарь

Долгие годы отважнейший из шотландских лэрдов Лукас Мюррей оплакивал потерю Кэтрин Элдейн – единственной женщины, которую любил, – и тщетно пытался убедить себя, что она его предала.Но однажды, в минуту смертельной опасности, на помощь Лукасу пришла таинственная незнакомка, в которой он с восторгом и ужасом узнал… свою погибшую возлюбленную.Стало быть, прекрасная предательница жива?!Что же теперь делать Мюррею? Разумом он понимает, что должен ненавидеть Кэтрин, но сердце его по-прежнему сгорает в пламени мучительной страсти…


Только для тебя

Золотоволосая Саксан Хани Тодд, переодетая юношей, пускается в долгий и трудный путь через всю Англию, чтобы отомстить человеку, которого называют убийцей ее брата, – Ботолфу, графу Регенфорду. Однако не смертельного врага находит юная Саксан в суровом рыцаре, а страстного возлюбленного и верного супруга, человека, ради которого она не колеблясь пройдет сквозь смертельные опасности и бесконечные лишения…