Сборник сказок «Детям от детей». Выпуск №1–2020

Сборник сказок «Детям от детей». Выпуск №1–2020

Авторы:

Жанры: Детская проза, Сказка

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 8 страниц. Год издания книги - 2020.

Почему летают олени, а лошадь мэра съела все яблоки в городе? Зачем гномы-алмазокопы до холодов собирают алмазы? Кто такая Мерзетта? Откуда берутся волшебные камни, исполняющие желание? Могут ли дружить щенок, котёнок, волк и ёжик? «Детям от детей» – первый сборник лучших сказок, написанных детьми на занятиях по сказкотворению с детским писателем Светланой Кривошлыковой в рамках проекта "Творческая мастерская для семьи и детей "Книготворение" Фонда возрождения национальных традиций "Новый век".

Читать онлайн Сборник сказок «Детям от детей». Выпуск №1–2020


Предисловие

Фантазию важно развивать с детства, потому что она необходима для любой профессии и в обычной жизни, она помогает делать карьеру, решать проблемы, создавать уникальные продукты и вещи, новые технологии, учит побеждать и находить самые неожиданные для других решения. Наши фантазии помогают нам двигаться вперёд и быть не такими как все.

Уверена, вы согласитесь: процесс фантазирования тесно связан с мышлением – невозможно ничего создать, не помыслив сначала об этом. Если мы хотим научить наших детей думать, то сначала их нужно научить придумывать. Как это сделать? Магия фантазии заключается в привычке создавать новое, а привычку можно сформировать. Это вовсе не сложно. Достаточно уделять ребенку или себе 15–20 минут каждый день. Именно этим мы и занимаемся с детьми на интерактивах «Сказкотворение» и «Книготворение».

Меня часто спрашивают: «Зачем вы проводите эти интерактивы? Почему тратите на это столько времени и сил?» Но для меня важнее всего вопрос: кем мы хотим увидеть наших детей, когда они станут взрослыми – творцами или потребителями?

Сегодня цивилизация идёт по технологическому пути развития, это означает, что наиболее мощнымии передовыми будут страны высокоразвитые в технологическом плане, а вот придумать новые технологии могут только творцы. Потребители их придумать не могут. Поэтому, занимаясь с детьми сегодня, мы строим наше будущее.

О работах, вошедших в сборник

Интерактивы «Сказкотворение» и «Книготворение» направлены на развитие фантазии. Сразу хочу отметить, я не учу детей писать, то есть отражать на бумаге то, что они придумали. Писать сказки – особая наука. Задачей номер один нашей работы является сочинить интересную историю. В данный сборник вошли сказки, победившие в конкурсе фантазий «Сказкотворение». Редактируя детские работы, я вносила минимальные правки, чтобы Вы, дорогой читатель, могли увидеть и почувствовать уникальную красоту полёта детского воображения.

Однако уметь перенести на бумагу свои фантазии – дело немаловажное, особенно при участии в конкурсе сказок. В следующем году я обязательно проведу курс писательского мастерства и надеюсь, следующий выпуск будет ещё интереснее.

Выражаю благодарность и признательность родителям, учителям и педагогам, всем тем, кто курировал работу детей при подготовке работ к конкурсу, организовывал их учёбу в zoom в период карантина, помогал печатать тексты и вёл со мной активную переписку в процессе обучения.

Благодарю за поддержку Комитет общественных связей имолодёжной политики города Москвы, благодарякоторому мы смогли реализовать наш проект, Фонд возрождения национальных традиций «НОВЫЙ ВЕК», Московский Дворец пионеров – главного партнера программы.

Поздравляю победителей конкурса «Сказкотворение», участников проекта «Творческая мастерская для семьи и детей «Книготворение».

СВЕТЛАНА КРИВОШЛЫКОВА

Лошадь мэра не виновна

Серебрякова Екатерина, 12 лет

Лицей «Воробьёвы горы» (г. Москва)



Недостаток яблок в карамели вызвал бурю недовольства у горожан. Вся округа уже знала, что виноват вовсе не низкий урожай, а коварная лошадь мэра, которая съедала все плоды, так что окарамеливать кондитерам стало нечего. В общем, совсем обнаглевшая, неконтролируемая лошадь. Самое главное, что мэр не пытался обучить надлежащему поведению любимицу, а расхаживал по мэрии, важно переступая ногами, похожими на ножки цыплёнка табака. Всем своим видом мэр показывал, что ему плевать на всё с высокой колокольни. Чиновник даже не подозревал, что в его сказочном городе живёт самый ярый фанат яблок в карамели – гимназист Валерик.

Как любой третий ребёнок обеспеченной сказочной семьи, он имел сапоги-скороходы. Благодаря им, пока родители спали, Валерик успевал развесить кипу листовок с призывами, как минимум, к бунту и, как максимум, к революции: «Какой же это мэр, если закрывает глаза на такую несправедливость! Лошадь-то просто поняла, что ей всё можно, и сделалась хозяином положения. А мэр? На мыло мэра!»

Когда Валерик делал очередную партию листовок, в дверь вдруг постучали. Странно. Родители же дома. Валерик подошёл к двери и заглянул в глазок. На пороге стояла лошадь мэра.

* * *

– Понимаете, я и сама сознаю, как варварски поступала, – рассказывала лошадь за чашкой чая, – но мой хозяин… Он совсем перестал меня кормить. Да, я воровала яблоки… Но что мне оставалось делать? Я думаю, его нужно… как минимум, проучить.

– Свергнуть, – твёрдо заявил Валерик.

* * *

Когда, проснувшись следующим утром, мэр на своих цыплячьих ножках вышел на балкон, он увидел толпу людей. Много, очень много людей. Больше, чем когда-либо. Они бунтовали. Кричали. Кидались подушками. Махали плакатами. Но когда мэр увидел среди толпы свою собственную лошадь, он, подумав, грохнулся в обморок.

* * *

– Впервые за всю историю сказочного города Табарылякска мэр упал в обморок и очнулся уже не мэром! – вещала тележурналистка.

На заднем плане все причмокивали яблоками в карамели.

– Скажите, Валерик, это ведь вы – главный бунтарь? – улыбаясь, спрашивала девушка, протягивая микрофон.

– Я и вот эта лошадь. Понимаете, хозяин совсем перестал кормить питомицу. У неё не оставалось иного выхода, как воровать яблоки.


С этой книгой читают
Вы — партизаны
Автор: Беким Гаче

Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.


Синие горы

Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.


Пуговичная война. Когда мне было двенадцать
Автор: Луи Перго

Так уж повелось испокон веков: всякий 12-летний житель Лонжеверна на дух не переносит обитателей Вельранса. А каждый вельранец, едва усвоив алфавит, ненавидит лонжевернцев. Кто на уроках не трясется от нетерпения – сбежать и проучить врагов хорошенько! – тот трус и предатель. Трясутся от нетерпения все, в обеих деревнях, и мчатся после занятий на очередной бой – ну как именно он станет решающим? Не бывает войны без трофеев: мальчишки отмечают триумф, срезая с одежды противника пуговицы и застежки, чтоб неприятель, держа штаны, брел к родительской взбучке! Пуговичная война годами шла неизменно, пока однажды предводитель лонжевернцев не придумал драться нагишом – позора и отцовского ремня избежишь! Кто знал, что эта хитрость приведет затянувшийся конфликт к совсем не детской баталии… Луи Перго знал толк в мальчишеской психологии: книгу он создал, вдохновившись своим преподавательским опытом.


В джунглях Юга
Автор: Доан Зиой

«В джунглях Юга» — это приключенческая повесть известного вьетнамского писателя, посвященная начальному периоду войны I Сопротивления (1946–1954 гг.). Герой повести мальчик Ан потерял во время эвакуации из города своих родителей. Разыскивая их, он плывет по многочисленным каналам и рекам в джунглях Южного Вьетнама. На своем пути Ан встречает прекрасных людей — охотников, рыбаков, звероловов, — истинных патриотов своей родины. Вместе с ними он вступает в партизанский отряд, чтобы дать отпор врагу. Увлекательный сюжет повести сочетается с органично вплетенным в повествование познавательным материалом о своеобразном быте и природе Южного Вьетнама.


Цветы на пепелище

В книгу вошли две повести известного современного македонского писателя: «Белый цыганенок» и «Первое письмо», посвященные детям, которые в трудных условиях послевоенной Югославии стремились получить образование, покончить с безграмотностью и нищетой, преследовавшей их отцов и дедов.


Шумный брат

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Коммандо

История бывшего солдата сверхсекретного подразделения «Группа Цукуба».


Хаос и структура

"Все философско–математические и логические исследования, представленные в данном томе, созданы в 30—40–х годах, и ни одно из них не знало печатного станка при жизни автора. Работа, проделанная им на отрезке жизни вплоть до фатальной «Диалектики мифа», позволяла с уверенностью определять «трех китов», несущих, по Лосеву, весь груз мироустройства, — Имя, Миф, Число."Содержание тома можно условно разделить на две части. Первая посвящена философским вопросам математики и представлена книгой «Диалектические основы математики», вторая—философским вопросам логики, и ее образуют работы «О методе бесконечно–малых в логике» и «Некоторые элементарные размышления о логических основах исчисления бесконечно–малых».


Бхагавадгита

Религиозно-философская поэма «Бхагавадгита», входящая в состав великого древнеиндийского эпоса «Махабхарата», переведена В. С. Семенцовым с учётом интерпретаций крупнейших комментаторов и исследователей. Статьи, сопровождающие перевод, намечают новый подход к истолкованию памятника, опирающийся на изучение его функционирования внутри самой культуры.


Дерзкий и Властный
Автор: Шайла Блэк

Спустя несколько недель непрерывных попыток сблизиться с Рейн Кендалл, доминанты Лиам О`Нейл и Макен Хаммерман наконец пробиваются сквозь защитные барьеры к израненному сердцу своей сабы. Но прежде, чем они успевают насладиться их вновь обретенной идиллией, в их маленький мир врывается прошлое Лиама в лице его бывшей жены, угрожающей разрушить его нынешнюю жизнь, сделав достоянием гласности какой-то таинственный секрет. Вынужденный оставить Рейн на попечении Хаммера, Лиам вязнет в пучине разочарования и беспокойства, совершенно не уверенный в том, будет ли он все еще нужен Рейн по возвращении, ведь Хаммер может найти к ней подход и в одиночку.


Другие книги автора
Сборник сказок «Детям от детей». Выпуск №1–2021

Хотите узнать, где живёт волшебство? Что делает волшебник Ян на необитаемом острове? Всегда ли с помощью магии можно помочь своему другу? Кто такие вейды? Как джинн стал человеком? Почему философами не рождаются? Все эти тайны раскроются вам на страницах этого сборника.


Когда ты ведьма

Другое измерение. Академия магии. 3 курс. Самая буйная группа. 2 ведьмы-стихийницы и много-много шалостей, как казалось до некоторого времени безобидных... К чему может привести шутка над ректором академии? Отчисление? Выговор? А может быть любовь?


Когда ты ведьма. Книга Знаний

Я провела неделю вдали от цивилизации. Мне удалось организовать свадьбу. Я умудрилась стать невестой самого завидного парня. Нам суждено раскрыть тайну века. Я внучка предводительницы вымершей цивилизации. Нас немного больше, чем четверо (дети – всегда счастье). В моих подругах числится чародейка. Нам придется кутить не на одной свадьбе. Я – надежда Академии в соревновании по зоологии. Мы должны порвать всех на «Марафоне». Я периодически мирю подруг-истеричек с их парнями. Не стоит забывать, о том, что мы самая шальная группа Академии и немножечко беременный препод.