Розы в декабре

Розы в декабре

Авторы:

Жанры: Современные любовные романы, Короткие любовные романы

Цикл: Цветы любви

Формат: Полный

Всего в книге 64 страницы. Год издания книги - 2000.

Жених Фионы Иан признался ей накануне свадьбы, что полюбил другую — ее лучшую подругу Матти. Фиона впала в отчаяние, ей казалось, что предательство любимого человека пережить невозможно. Но вскоре она отправляется в Новую Зеландию, чтобы стать гувернанткой для четверых детей-сирот. У детей есть опекун — их дядя Эдвард Кэмпбелл, но с ним у Фионы складываются отнюдь не простые отношения...

Читать онлайн Розы в декабре


Глава 1


Вот уже десять минут как волшебный мир Фионы Макдоналд полетел вверх тормашками... мир, который означал свадьбу в июне, множество роз, новую жизнь на неизвестном континенте... и Иана.

Просто невероятно, что еще вчера ночью она заснула, баюкая в сердце мысль о том, что через три дня разлука закончится, Иан будет здесь, в Эдинбурге.

Но вот Иан здесь, два дня как прилетел из Южной Африки, но это не страстно влюбленный жених, мечтающий о том, чтобы преодолеть все препятствия — мили и дни, отделяющие их от свадьбы, а совсем чужой человек, бледный, с потерянным лицом, пытающийся объяснить ей, что полюбил другую, что собирается жениться на другой — и не на какой-то неведомой незнакомке, а на Матти. Матти.

Как ни странно, но именно это обстоятельство вдруг почему-то стало самым важным. Словно Фиона еще не осознала, что Иан для нее потерян, но с каким-то болезненным упорством вся сосредоточилась на мысли, что ее дружбе с Матти конец.

Семь месяцев прошло с того дня, как Матти улетела в Южную Африку, чтобы иллюстрировать новую книжку ее брата. Интересно, когда Матти и Иан впервые...

Иан тряхнул ее за руку:

— Ради Бога, Фиона, что с тобой?

Фиона вернулась к действительности. Она подняла голову и посмотрела на него:

— А ты бы хотел, Иан, чтоб я выглядела так, будто ничего не стряслось? Ты же не думал, что я умру от радости, правда, ведь?

Он вспыхнул:

— Нет, конечно, но ты всегда была мужественной. Я видел, как ты стойко переносила удары судьбы. Я... я надеялся...

— Удары судьбы! Ты о папе и маме, умерших друг за другом? Но это не совсем одно и то же. У меня столько счастливых воспоминаний о них. А здесь такое ужасное разочарование. Моя лучшая подруга и молочная сестра... и ты.

Оба замолчали. Это было хрупкое напряженное молчание. Первым его нарушил Иан:

— Не думай, Фиона, что для нас это было легко. Просто так случилось. Это как пожар, с которым невозможно бороться. А Матти... Сама знаешь, жизнь и так не очень баловала ее — она такая хрупкая, такая беззащитная.

Очаровательный ротик Фионы искривился в усмешке.

— Ну, еще бы. Я, конечно, не нежная лиана. Я, конечно, все выдержу. Так, по-твоему. Ну что ж, наверное, ты прав.

— Ради Бога, Фиона. Только без этого сарказма. Я понимаю, что все это выглядит... э...э... пошло... тем более за несколько дней до...

Но она перебила его и задала волнующий ее вопрос:

— И... и когда же вы... женитесь?

Иан нервно кашлянул:

— Мы уже женаты. Сегодня утром, по особому разрешению. Матти решила... — Он запнулся и прикусил губу.

Фиона вдруг рассмеялась:

— Ах вон оно что. Матти решила, пока суть да дело, лучше поставить все точки над i. Благодарю за обмолвку, Иан. Мне даже немного лучше. А то я уж начала изводить себя, чем же это я, собственно, ей уступаю. У меня, чего доброго, развился бы комплекс неполноценности до конца жизни, но поскольку Матти решила не рисковать встречей со мной, пока не привяжет тебя к себе узами закона, мне стало явно лучше. — И она снова рассмеялась.

— Умоляю, Фиона, не надо! Это так жестоко. Совсем не в твоем духе,

— Не в моем духе, говоришь? Но я уже не та наивная девочка, что была полчаса назад. Я была полна ожиданий, доверчива, считая дни до первого июня... июньская невеста, счастливая, любящая, верящая... — В первый раз голос изменил ей.

Иан сделал шаг вперед. Фиона столь же быстро отступила.

— Нет, Иан. Только не прикасайся ко мне! — В голосе послышались истерические нотки. Она почти не владела собой.

— Фиона, поверь, это был единственный выход. Было бы нечестно жениться на тебе после того, что произошло.

Фиона взяла себя в руки:

— Конечно нет. Мне и самой надо было сообразить. Я тебе за это благодарна. Все в порядке, Иан. Только... только лучше было бы, если б ты во всем разобрался чуть раньше. А сейчас иди. Со мной все о'кей. Да, вот еще, — она взглянула на левую руку, — твое кольцо. — Она стала снимать его с пальца, но оно поддавалось с трудом.

— Фиона, — смущенно отозвался Иан, — не стоит снимать его. Я хотел сказать, что, поскольку это опал, оно не так уж похоже на обручальное. Его можно вполне носить как обычное...

— Ну, уж нет, — решительно возразила Фиона. — Это будет напоминать мне то, что я хотела бы забыть. Помнишь, что ты сказал, когда надевал его: «Я куплю тебе опаловую брошь в качестве свадебного подарка, кулон ко дню рождения и браслет, когда родится первый ребенок...» — Она горько рассмеялась. — Ты спросил, не суеверна ли я, поскольку опал дарят ребенку, родившемуся в октябре. А в предыдущее воскресенье мистер Мактавиш в обращении к детям назвал его «камнем разбитого сердца». — Она, наконец, справилась с кольцом и протянула его Иану. — Теперь уходи. Я хочу побыть одна.

Он помедлил, затем повернулся и вышел, аккуратно закрыв за собой дверь. Фиона прислушалась к удаляющимся шагам. Волна гнева и разочарования схлынула, оставив чувство опустошенности, которое, как ни странно, придало ей силы. Она взглянула на палец, на котором только что было кольцо. На его месте осталась узенькая белая полоска. Фиона подошла к окну, выходящему на шумную улицу, и увидела, как Иан переходит на ту сторону на зеленый светофор, как навстречу ему из толпы, протянув руки, спешит навстречу миниатюрная жемчужно-серая фигурка девушки с букетиком фиалок в отвороте. Матти!


С этой книгой читают
Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


No Sex. Не надо ждать лучшего…

Повесть о циничной любви и ее заменителях.


Исповедь неудачника, или История странной любви

Любовь возвышает, любовь разрушает… У каждого это происходит по-своему. Павел считает, что в его отношения с любимой девушкой, как и вообще в жизнь, вмешались мистические силы.


Три мгновения грешного лета
Автор: Алиса Берг

После трагической гибели мужа Светлана, успешная и талантливая переводчица в крупном издательстве, остается совсем одна. Ей приходится строить жизнь заново. Постепенно вокруг нее появляется несколько очень разных и очень привлекательных мужчин – молодой сексуальный любовник Артем, дарящий ей бездну наслаждения, которого она никогда не знала ранее, загадочный Юрий, затрагивающий самые тонкие струны ее души, новый издатель Андрей Сафонов, который явно к ней не равнодушен, и очень крупный и баснословно богатый бизнесмен, который делает ей предложение, от которого невозможно отказаться.


Перекресток Судьбы: ты и я

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Витамины любви

Что нужно неординарному мужчине — грузину, эротоману и авантюристу? Многое: хорошие друзья, интересная работа и настоящая мужская компания. Но все это отходит на второй план, когда на карту поставлен главный интерес — найти изюминку в роскошном женском теле.


С тобой и без тебя. Нежный враг
Автор: Лесли Локко

Макс Сэлл — респектабельный и властный бизнесмен, «сделавший себя сам». Чтобы упрочить свое положение в высшем лондонском обществе, он женится на леди Анджеле. В семье рождаются сын Киеран и дочь Амбер — умная, целеустремленная, отважная. Но знойным римским летом в жизни Макса появляется красавица итальянка — стюардесса Франческа, которая тоже рожает Максу дочь, Паолу. Сэлл совсем не против семьи в Лондоне и семьи в Риме. Вот только Амбер и Паола вступают в отчаянную борьбу за внимание и любовь отца.Лесли Локко родилась в 1964 году в Шотландии.


Римские свидания
Автор: Луи Арагон

В книгу вошли рассказы разных лет выдающегося французского писателя Луи Арагона (1897–1982).


Воскресший из мертвых

Классик финской литературы Майю Лассила — один из зачинателей пролетарской литературы Финляндии. Его лучшие произведения отличаются сюжетной занимательностью и ярким комизмом. Безобидный смех над отсталостью и примитивностью сельского мирка часто переходит у него в критику порядков буржуазного строя, собственнических отношений, убивающих в человеке человеческое и превращающих его в пародию на свою сущность.В повести «Воскресший из мертвых» (1915) представлена другая среда — городская, торгашеская. Это — мир буржуазной спекуляции, на фоне которого живет и действует герой повести, босяк и жизнелюбец Ионяи.


Свидание вслепую

Зина жила словно в воронке торнадо – с того самого дня, когда впервые села за парту рядом с Ритой. Неприятности разного калибра следовали за подругой словно верная стража. Поэтому, когда Рита умудрилась запереть Зину в огромном шкафу вместе с незнакомым мужчиной, девушку это не слишком удивило. Но это нечаянное свидание вслепую неожиданно завело ее гораздо дальше, чем Зиночка могла предположить.Ранее роман выходил под названием «Сто удач и одно невезение».


Мытарства Блаженной Феодоры

В Священном Предании, согласном со Священным Писанием, мы находим учение о мытарствах (Правосл. Исповед., ч. 2, отв. навопр. 25). Сущность учения о мытарствах излагает свт. Кирилл Александрийский в слове "О исходе души". Мытарства – это неизбежный путь, которым совершают свой переход от временной земной жизни к вечному жребию все души человеческие, как злые, так и добрые. На мытарствах душа в присутствии Ангелов и демонов, но и пред оком всевидящего Судии Бога, испытывается во всех делах, словах и помышлениях. Души добрые, оправданные на мытарствах, возносятся Ангелами в райские обители для предначатия вечного блаженства, а души грешные, задержанные на том или другом мытарстве, влекутся демонами в их мрачные обители для предначатия вечного мучения.Таким образом, мытарства являются частным судом, совершаемым над каждой человеческой душой невидимо Самим Господом посредством Своих Ангелов, допуская к тому и злых мытарей-обличителей – демонов.


Другие книги автора
Наследство за океаном

Линдсей Макре еще в детстве поняла, что надо надеяться только на себя. После смерти матери девушка осталась с братом и сестрой на руках. Тогда она не знала, какие испытания готовит ей судьба. Оказавшись на другом краю света, Линдсей вынуждена начать все сначала. В трудовых заботах не замечает юная красавица, что рядом с ней тот, кто разделит ее тревоги и надежды…


Соловьиная бухта

Юная Марго Честертон узнает, что ее жених любит другую, и в отчаянии хватается за предложение работать в Новой Зеландии. Там девушка встречает Пьера Лаверу, который познакомился с ней еще в Лондоне и полюбил с первого взгляда. Когда Марго внезапно уезжает, Пьер отправляется на поиски возлюбленной…


Поделиться мнением о книге