Родной мишка

Родной мишка

Авторы:

Жанр: Любовная фантастика

Цикл: Красная луна обольщения №2

Формат: Полный

Всего в книге 11 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Ингрид Сандберг выросла на другой стороне города, вдали от перевертышей. И когда ее посылают в первый рабочий день на другую сторону, известную как территория оборотней, она находится на грани срыва. Ее отец всегда говорил ей, что оборотни приносят неприятности. Доктор Джаггер Квинн, почувствовал страх Ингрид, в ту секунду, когда она вошла в его исследовательскую лабораторию. Когда из пути пересекаются больше одного раза, Джаггер обращает внимание на мягкую, округлую фигуру женщины. Движимый природой и желанием, он ставит себе цель захватить ее интерес. Остановит ли их страх и неведение, прежде чем они узнают друг друга? Или Джаггер заявит права на женщину и выиграет ее сердце в этом процессе.

Читать онлайн Родной мишка


Глава 1

Доктор заметил движения девушки. Она была осторожной, осмотрительной и не смотрела ему в глаза.

— Новый курьер, — сказал он, скорее утверждая, чем спрашивая.

Ингрид Сандберг кивнула и подтолкнула электронный клипборд для подписи. Чем раньше она уедет из Маунтин Вью Крест тем лучше. Перевертыши ее страшили, а город был полон ими.

Доктор Квинн посмотрел ее имя на бэйджике.

— Доброго дня, Ингрид.

Она вздрогнула, услышав свое имя.

— Спасибо, — пробормотала она.

Был ли он одним из них? Она быстро взглянула вверх и так же быстро отвела взгляд. Лучше не знать. Он был достаточно привлекательным, но вы даже не догадываетесь, что скрывается под внешностью. Ее отец предупреждал ее о перевертышах, и пока она росла по ту сторону горы, она держала дистанцию. Пока ее не отправили по работе сюда… в тот самый город, что она избегала всю свою жизнь. Ингрид потянулась вверх, чтобы заправить прядь волос за ухо. Ее сердце бешено колотилось, когда она развернулась, чтобы уйти. Она не могла уйти оттуда достаточно быстро. Был всего первый рабочий день, а ее направили в Маунтин Вью Крест.

Доктор Джаггер Квинн наблюдал, как уходит девушка. Он чувствовал запах ее страха. Это был не просто язык ее тела. Обоняние медведей было остро и наблюдая за ней, он задавался вопросом, чего именно она боялась. Его? Город? Оборотней в целом?

Он вернулся к своей работе, разочарованный, что их последняя сыворотка не сработала, так как надо было. Это возвращало их к исходной точке. Он тратил всю свою карьеру в погоне за лекарством. Он закрыл глаза и вспомнил лицо своей матери. Для тебя мама.

Джаггер стряхнул с себя грусть, которая охватила его. Годы работы, а они вернулись к исходной точке. Он провел рукой по темным волосам и вздохнул. Он должен отделить аминокислоты и выяснить, что пошло не так, когда лекарство ввели в мышечную ткань. Инъекции, по крайней мере, первые из них, делали свою работу, помогая регенерировать новые ткани, но эта последняя сыворотка, она должна была зафиксировать новый рост и остановить распространение плохих клеток в организме, которые вызывали мутации. Для постороннего человека, звучит как простой процесс, но Доктор Квинн знал, что это может занять годы. Одна эта мысль полностью завладела им.

Он любил копаться в мельчайших деталях, но еще у него были проблемы с концентрацией. Он встал, чтобы потянуться. Его мышцы одеревенели, от долгого сидения. Сняв халат, он сделал полный изгиб, потянулся к пальцам ног, а потом встал и повернул торс. Его широкие плечи и толстые, мясистые руки сгибались с каждым движением. Черная хлопковая рубашка, облепила его тело, подчеркивая его грудь и обтягивая плотную стену мышц. Последнее потягивание, плечи подвигались взад вперед и он был готов вернуться к работе. Или он так только думал.

Курьер проскользнула в его сознание. Он восстановил ее образ, испуганная пышка, и пухлые ручки, заправляющие прядь волос за ушко. Страх…возник от незнания, он был уверен. Он видел такое раньше. Те кто не проживали возле перевертышей, обладали врожденной осторожностью к ним. Он терпеть не мог живущих в обособленном сообществе Маунтин Вью Крест, но это было единственное место, где он мог проводить свои исследование, которые были готовы инвестировать в это. Обычных людей не заботили мед. проблемы и потребности оборотней. Они не хотели, чтобы их беспокоили полукровки или инвестировать свои кровно заработанные деньги в помощь видоизмененному сообществу. И генетические исследования и необходимость лекарств…это было чертовски важно для его вида. Люди возможно и не нуждались в ответах и регенерации, но перевертышам это было необходимо. То, что ранее было генетической мутацией, которая затрагивала 1 из 10000 жизней, теперь же была ближе к 1 из 4000 жизней. Она возросла более чем в два раза, а почему? Он был уверен, что это из-за химикатов, сбрасываемых в воду, которую пили их общество, но без доказательств, без помощи, без лечения, не было никакого решения. Его мать была одной из жертв.

Глава 2

Ингрид почувствовала как сквозь нее пронеслось облегчение, когда она поехала в сторону ворот на свою сторону, открытых в Маунтин Вью Крест. Если бы она не нуждалась в деньгах, то ни когда бы, не взялась за это отвратительное задание, которое отправило ее на другую часть города. Если что, она бы поменялась с кем-то местами, но варианты были на исходе и она взялась за то, что было предложено. По крайней мере, большинство ее поставок были местными, на этой стороне забора.

Она посмотрела на колючую проволоку, окружавшую «другую часть» города, в зеркало заднего вида. Она спрашивала себя, был ли он одним из них. Доктор, которому она доставляла пакет, был похож на любого другого человека, но она понимала, что он не был бы там, если бы не был одним из них.

Ее отец был совсем не рад, что ей придется доставлять посылку туда, но понимал, работа есть работа. Он говорил об оборотнях многие годы, называя их убогими, мутантами и нечистыми. Опасные, еще одно слово, которое он часто использовал. Он знал парня, который знал парня, у которого был кузен, на которого напали годы назад, еще тогда, когда не было колючей проволоки на заборе. К сожалению, семьи стали разделены, люди приходили и уходили, но большинство придерживались своей собственной стороны забора, особенно ночью. Никогда не знаешь, что произойдет в этом городе ночью, когда они рыскали по округе в своих животных формах. Полнолуния же, были еще хуже, по крайней мере, он так слышал.


С этой книгой читают
Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Игра в Любовь и Смерть

Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Легенды Севера

Это необычная коллекция мифов, легенд и нравоучительных историй народов Северной Европы в доступном и ярком изложении. Вы познакомитесь с великими героями Сигурдом и Беовульфом. А также с великаншами Феньей и Меньей, которые до сих пор перемалывают соль на дне моря.


Немецкие бомбардировщики в небе Европы

Дневник нацистского летчика охватывает период с мая 1940 года, когда германская армия вторглась в Бельгию и Голландию, по январь 1941-го, когда юноша выпрыгнул из подбитого «хейнкеля» с парашютом. Записки пилота бомбардировщика, из которых становится ясным его отношение к родным, к жизни, сослуживцам, войне, противнику, высшему руководству страны, интересны тем, что типичны для многих жертв нацистской идеологии, поэтому стали важным документом, свидетельствующим против нацизма.


Голая статистика. Самая интересная книга о самой скучной науке

Статистика помогает принимать важные решения, находить скрытые взаимосвязи между явлениями, лучше понимать ситуацию в бизнесе и на рынке. Автор книги профессор Чарльз Уилан с юмором и блестящими наглядными примерами рассказывает о том, как это происходит.Эта книга будет полезной для студентов, которые не любят и не понимают статистику, но хотят в ней разобраться; маркетологов, менеджеров и аналитиков, которые хотят понимать статистические показатели и анализировать данные; а также для всех, кому интересно, как устроена статистика.


За нефть и хлопок

Лаврентий Павлович Берия — советский государственный и политический деятель, Генеральный комиссар госбезопасности, Маршал Советского Союза.В данной брошюре приведены речи и статьи Л. П. Берия за 1933 год, в бытность его секретарем ЗКК ВКБ(б).Материалы, собранные воедино и представленные в данном издании, позволяют ознакомиться с методами работы и стилем руководства выдающегося партийного руководителя и хозяйственного деятеля Сталинской эпохи.