Реинкарнация безработного. Том 5

Реинкарнация безработного. Том 5

Авторы:

Жанр: Фэнтези

Цикл: Реинкарнация безработного №5

Формат: Полный

Всего в книге 43 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

Перевод Виталия Филончука.    

Читать онлайн Реинкарнация безработного. Том 5


Том 5 - Детство

  Глава 1 (44) - Святое королевство Милис


  Часть 1


  Святое королевство Милис. Столица Милишион.


  Находясь на Дроге святого меча можно хорошо разглядеть город.


  Во-первых, [Река Николая], что вытекает из [Хребта Синего Дракона] и вливается в сверкающее [Великое Озеро]. В центре [Великого озера] находиться большая белая крепость, [Белый дворец]. По пути вы увидите сияющую золотом [Великую Церковь] и сияющую серебром [Штаб-квартиру гильдии авантюристов]. Так же город окружают семь великих башен и бескрайние луга.


  Величество и гармония. Сочетая в себе эти два качества, это был самый прекрасный город в мире.


  Отрывок из книги [Путешествия по миру], автор Авантюрист Кровавый граф.


  Часть 2


  Какая красота. Гармония цветов которую можно найти только в мире фантазий. Этот пейзаж и структура города напоминает Эдо или Саппоро.


  Эрис молчала и просто продолжал смотреть с открытым ртом. Руиджерд тоже любовался видом. Я думал, что для этих двоих это будет как "Цветочки после ягодок", но похоже они оценили здешние красоты.


  "Это удивительно, не так ли?"


  Хвастливо сказал Гису. Ты то чем гордишься? Подумал я, но здешние виды и вправду заставляют чувствовать гордость. Но все равно этот парень ведет себя слишком самоуверенно.


  "Здесь, конечно, красиво, но нет ли здесь проблем с озерами во время сезона дождей?"


  Хороший вопрос. Город все-таки находиться в центре гигантского озера. Три месяца непрерывного дождя в Великом лесу не могли не отразиться на этих естах.


  "Кажется, что раньше с этим было много проблем в прошлом, но теперь эти семь магических башен прекрасно управляют уровнем воды. Так что они смогли спокойно отдыхать и построить замок в центре озера. Заметили, что там нет стен? Это потому что те башни создают магический барьер."


  "Ясно, другими словами, чтобы нападать на Святое королевство Милис в первую очередь необходимо уничтожить эти семь башен."


  "Эй, выбирай слова, даже если это шутка, услышав это Святые рыцари точно нас схватят."


  "Эм... я буду осторожней."


  Если верить словам Гису, то пока стоят эти башни, с городом все будет в порядке. Без понятия как они работают, но это звучит очень удобно.


  "Давайте быстрей!"


  Взволновано крикнула Эрис и мы продолжили движение к городу.


  Часть 3


  Город Милишион делится на четыре зоны.


  На севере [Жилой Район]. Это место частных домов и блоков. У семей дворян и другой знати дома отличаются от рядовых граждан, но здесь это не принципиально.


  На востоке [Торговый Район]. Место сбора торговцев всех мастей. Есть большое количество небольших магазинов. Здесь деловые люди расширяют свои связи и влияние. Кузнецы и аукционные дома так же присутствуют.


  На юге [Район Авантюристов]. Место сбора искателей приключений. Вокруг штаб-квартиры гильдии есть все виды магазинов и гостиниц для авантюристов. Так же здесь есть зона трущоб, в которой есть такие вещи как игорные заведения, находясь там нужно быть осторожнее. И кажется, именно здесь, а не в торговом районе происходит работорговля.


  На западе [Святой район]. Здесь огромное количество мест, связанных со Святой церковью Милис, Великая Церковь и штаб-квартира Святых Рыцарей Милиса.


  Гису тщательно рассказал об этом каждому из нас.


  Часть 4


  Мы вошли в город через вход в районе авантюристов. По словам Гису, если проходить через другие ворота, то нам бы пришлось пройти N-ное количество процедур, которые бы заняли много времени. Сколько хлопот.


  При входе в город атмосфера сильно меняется. Если смотреть на Милишион снаружи он безусловно красив, но похоже внутри ничем не отличается от остальных.


  Рядом со входом в город были постоялые дворы и конюшни. Было слышно выкрики владельцев привлекающих к себе клиентов. Пройдя немного по главной дороге я увидел магазин оружия. Думаю гостиницы будут много дешевле в закоулках. Кстати сразу на входе в город в глаза бросалась и серебряная, вроде, штаб-квартира авантюристов.


  Мы оставили нашу телегу в стойле. Оказывается здесь есть услуги позволяющие оставлять багаж на хранение. Такого не было ни в одном из посещенных нами мест. Ну, в большом городе без хорошего сервиса не обойтись, иначе они вряд ли долго продержатся на плаву.


  "Итак, у меня уже есть пара мест куда нужно заглянуть, так что пора расходиться."


  Внезапно заявил Гису не успели мы поставить лошадь в стойле.


  "А? Уже?"


  Меня это сильно удивило. Я думал, что мы остановимся в гостинице вместе.


  "В чем дело семпай? Неужели вы будете скучать?"


  "Думаю да."


  Честно ответил я на его подколку. Хоть мы с ним знакомы не так давно, но Гису определенно неплохой парень. Найти того, кто с вами на одной волне, во время путешествия на вес золота. Сколько же стресса я не накопил благодаря Гису? Кроме того, я чувствую себя подавленным, когда я думаю о том, ким станет питание после его ухода.


  "Нет необходимости, чувствовать себя одиноким сэмпай. Мы все-таки в одном городе, и будем часто пересекаться."


  Пожал Гису плечами и погладил меня по голове. Как только он собирался уйти дорогу преградила Эрис.


С этой книгой читают
Реинкарнация безработного. Том 2
Жанр: Фэнтези

Реинкарнация безработного(Том 2)


Реинкарнация безработного. Том 4
Жанр: Фэнтези

Перевод Виталия Филончука.


Посредник. Противостояние

После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.


Следы на воде

Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.


Сувениры Тьмы

Что знаешь ты об истинной сути нашего мироздания - о том, что способно заставить дрогнуть даже самое твердое из людских сердец? Знаком ли ты с настоящим ужасом, или самым пугающим событием твоей жизни была и остается встреча с пьяными хулиганами в темном переулке? Хочешь шагнуть навстречу поражающим воображение сокровенным тайнам планеты Земля? Старый Эйнари Тойвонен много знает об этих тайнах. Он ждет тебя в своем магазине "Сувениры Тьмы", где приготовлены леденящие кровь истории о событиях, что могут показаться невероятными, но могут однажды случиться с кем-нибудь по соседству, или даже с тобой самим...


Проклятие принцессы
Жанр: Фэнтези

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?



Порочный Избранник

На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?


Киммерийская крепость

Яков Гурьев – «самый верный, самый страшный сталинский пёс». Или это – всего лишь личина? Но если да, то зачем? В чём его предназначение, что делает он на берегах Чёрного моря, далеко от Москвы? Может быть, именно здесь решается исход грядущей смертельной схватки за судьбу страны и народа? О том, что же происходит на самом деле, вы узнаете из первой книги трилогии «Наследники по прямой». Продолжение – следует!


Предначертание

Судьба и Рок. Пророчество и Предназначение. Честь и Долг. Чья могучая, безжалостная рука бросала Якова Гурьева из Москвы в Харбин, из Токио в Нью-Йорк, из Лондона – назад, в Москву? Кто он – игрушка Истории или её творец? О том, как Яков Гурьев становился настоящим Воином, сражаясь и побеждая, терпя поражения и теряя друзей и любимых, вы узнаете из второй книги трилогии «Наследники по прямой». Продолжение – следует!


Яд желаний
Жанр: Детектив

Скоро премьера, а солистка труппы вдруг умирает при загадочных обстоятельствах. В театре закипают нешуточные страсти! Закулисные интриги, запутанные любовные истории, неожиданные разоблачения, раскрывшиеся тайны… И финал в духе шекспировских трагедий.


Виртуозные команды. Команды, которые изменили мир

Эффективный менеджмент и умение руководить командами специалистов-виртуозов – обязательное условие для осуществления коренных преобразований в компании. На примере успешных команд, которым удалось совершить невозможное, авторы показывают, как талантливые люди, виртуозы, в соответствующих условиях превосходили даже самих себя. Приведенные в книге рассказы о виртуозных командах, возглавляемых такими яркими талантами, как, например, Оппенгеймер или Амундсен, интересны уже сами по себе как исторические свидетельства тех героических событий.


Другие книги автора
Реинкарнация безработного. Том 13 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .


Реинкарнация безработного. Том 7 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.


Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .


Реинкарнация безработного. Том 9 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.