Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП)

Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП)

Авторы:

Жанры: Фэнтези, Попаданцы

Цикл: Реинкарнация безработного №15

Формат: Полный

Всего в книге 35 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   

Читать онлайн Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП)










Глава 1(144). Летающий замок.






Часть 1


В половине дня пути пешком, а если на лошади, то и вовсе в часе от Города Магии Шария, лежат древние руины. Ну, или если точнее, развалины замка. Повсюду щебень, куски камня и обломки толcтенных колонн. Так бы выглядел Парфенон, если бы подвергся ещё большим разрушениям. Когда-то, это должно быть было поистине внушительное строение. От этих руин веет духом древней истории.


- Это всё, что осталось от замка Скотт, напоминание о временах, когда люди сражались с демонами во время Кампании Лапласа. Несколько тысяч людей, укрывшись здесь отчаянно сопротивлялись вторжению демонов. В конце концов, все их усилия оказались напрасными, и замок был захвачен, - объясняла прекрасная девушка с золотыми волосами, заплетенными в косы.


Изящная внешность, дорогущий костюм для путешествий, её харизма и обаяние чувствовались даже на расстоянии. Ариэль Анемой Асура.


- ...


Она что, со мной говорит? С этой мыслью я огляделся по сторонам. Люк и Сильфи держатся позади. Остальные четверо: Рокси, Заноба, и Элинализ с Клиффом, ещё дальше, позади них. Нанахоши впереди. Между нами никого нет и взгляд Ариэль обращён прямо на меня.


- Ариэль-сама, вы много знаете.


Было бы грубо, просто игнорировать её. Стоило мне ответить, как Ариэль мягко улыбнулась.


- Я хорошо знакома с местной историей и легендами.


- Вы интересуетесь легендами?


- Подобное весьма полезно, чтобы наладить связи с местной аристократией, - сразу перейдя к сути, пояснила Ариэль.


Изучить местную историю, чтобы наладить связи с местными дворянами. Она и правда целеустремлённый человек.


- Мы действительно сможем попасть к Перугиусу-сама из этого места?


- Честно говоря, я и сама не знаю что же ждёт нас дальше, но...


Я посмотрел на идущую впереди Нанахоши. Неся тяжёлый рюкзак, она упорно двигалась вперёд, несмотря на то, что под ногами были целые кучи всяких обломков. Хоть она и сказала следовать за ней, мне действительно интересно, сможем ли мы куда-то попасть отсюда? Насколько я помню её записи, в этом месте не должно быть никакого древнего телепорта.


- Меня больше всего волнует, не побеспокоим ли мы его, придя такой большой толпой?


Когда я произнёс это, Ариэль заливисто рассмеялась.


- Рудеус-сама, вас беспокоят странные вещи. Хотя у него и нет своей страны, всё же он носит титул "Короля", он истинный герой! Не думаю, что такое малое количество гостей действительно способно затруднить его.


- Ну, если вы так говорите...


Я оглянулся назад. Я, Нанахоши, Ариэль, Сильфи, Люк, Рокси, Заноба, Клифф и Элинализ. Всего девять человек. Хотя компания и кажется довольно большой, с королевской точки зрения это ничего не значит. Королевской семье люди наносят визиты десятками, так что наше количество для них не должно считаться значительным.


К слову, Норн вежливо отказалась из-за дел в университете. Возможно она беспокоится из-за своего обещания, не пренебрегать учёбой и тренировками фехтования, после присоединения к студенческому совету. Ну, если я всё же привел бы её, я должен был бы взять и Аишу, а потом может и другие знакомые бы подтянулись, так что ладно.


- Хотя Перугиусу-сама нравится жить замкнутой жизнью, после завершения Кампании Лапласа он некоторое время провёл в качестве гостя в королевстве Асура, обладая статусом равного самому королю. Десятки и сотни людей, посещали его тогда в королевском дворце. Так что человека его положения не должны побеспокоить всего лишь девять гостей.


- А, ясно.


Харизматичный голос Ариэль было приятно послушать. Хотя всех немного волновало, стоит ли приходить в таком количестве и даже без предупреждения, но после слов Ариэль, это уже не казалось такой уж большой проблемой.


- Но если он любит замкнутую жизнь... То наверное и незваных гостей тоже недолюбливает.


- Возможно. Но если бы это действительно было так, Нанахоши-сама не стала бы нас приглашать.


- Ну, не думаю, что Нанахоши действительно так уж волнуют подобные вещи.


Пока мы общались, я вспоминал почему Ариэль тоже оказалась тут с нами. Тогда, услышав от Нанахоши о Перугиусе, я не смог сдержать волнения.


"Бронированный Король Дракон" Перугиус. Даже мне знакомо это имя. Ещё когда я только-только появился в этом мире я читал книгу о герое спасшем людей четыреста лет назад во время Кампании Лапласа. Там рассказывалось, что он способный контролировать сразу двенадцать фамильяров, смог отстроить древнюю воздушную крепость, и бросил вызов Лапласу со всеми своими напарниками. Когда Лаплас был запечатан, в качестве дани уважения к его подвигам, люди начали отсчёт новой эры, названной в его честь "Эрой Бронированного Дракона". "Бронированный Дракон Король" Перугиус не стал правителем, управлять какой-нибудь страной, вместо этого в своей летающей крепости "Разрушитель Хаоса" он парит в небе, перемещаясь по всему миру.


Конечно же я был крайне взволнован встречей с человеком подобного уровня. И Замок парящий в небе. Это ведь настоящая Лапута!(Прим. Пер. Отсылка к аниме Хаяо Миядзаки "Небесный замок Лапута") Конечно я занят воспитанием ребёнка и исследованиями. И всё равно я очень хочу пойти. Побывать там хотя бы разок. Прости, Люси, твой папа не смог справиться со своим любопытством. Папа обязательно принесёт тебе какой-нибудь подарок.


С этой книгой читают
Реинкарнация безработного. Том 2
Жанр: Фэнтези

Реинкарнация безработного(Том 2)


Реинкарнация безработного. Том 4
Жанр: Фэнтези

Перевод Виталия Филончука.


Хэви метал страны огня

В манге джинчурики восьмихвостого постоянно читает репчик. В противовес ему — Наруто — рокер. И гитара имеется — "Nevan" из DevilMayCry. Гитару он добыл во время странствий с Джирайей, а дальше — история свернула на другую колею… конечно же, не без помощи старой доброй Неви и молодой и нервной Хинаты.


Феодосий

Рассказ вышел во второй тур Осеннего Царкона 2004 г. В середине.


Кем должен стать

Седьмое место на Зимнем СуперЦарконе 2006-2007. И первое среди «мужских» рассказов.


О вреде курения табака

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Поймать огнецветку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восьмое Небо

Каждый опытный небоход знает множество молитв Розе Ветров, призванных оградить воздушный корабль от бесчисленных опасностей небесного океана – от кровожадных акул и дикарей-людоедов, от штормовых ветров и опасных перегрузок, от сотканных тлетворными чарами воздушных чудовищ и вечно голодного Марева, чья бездонная пасть готова проглотить любой корабль вместе с мачтами и парусами… Одна лишь Алая Шельма, предводительница пиратской банды, относится к хозяйке ветров без должного пиетета. Ее баркентина уже семь лет то взмывает в обжигающие высоты небесного океана, то скользит над самым Маревом, словно бросая вызов Розе Ветров и всем ее воздушным течениям.


Цветочная фантазия
Автор: Джоанна Рок

Трудолюбивая, независимая Кристин Чандлер, увлеченная работой дизайнера, и не мечтала встретить свою любовь именно здесь, в Майами, именно сейчас, когда жизнь преподнесла ей очередной жестокий урок…


Взрослые игры

Когда-то Анну Мортон, внучку лесничего, обидели именитые друзья миллионера Райдера Виндхема. С тех пор Анна избегала Райдера, но теперь они встретились вновь, и напряжение между ними превратилось в искушение…


Код удачи. Величайший принцип успеха
Автор: Алекс Ллойд

Автор бестселлера «Код исцеления» доктор Александр Ллойд предлагает свою уникальную, реальную и выполнимую программу, которая поможет вам наконец-то добиться всего, чего вы хотите!В этой книге вы найдете «Величайший принцип успеха», который основан на более чем 25-летнем клиническом опыте и, по мнению сотен людей, является одним из самых значимых открытий XXI века. Этот принцип позволит вам всего за 40 дней избавиться от страха, который буквально на клеточном уровне мешает нам быть успешными. Впервые у вас в руках руководство для создания идеальной, успешной, благополучной и здоровой жизни, которое не требует сверхусилий по преодолению себя, а дает надежный и простой инструмент для работы с подсознанием, борьбы с внутренними проблемами, которые стоят на пути к вашему успеху.


Золотое будущее

Вниманию читателя предлагается сборник отрывков из высказываний Ошо, в которых он описывает перемены – те перемены, без которых, по его мнению, у нас не будет будущего – ни «обычного», ни «золотого». Само выживание Земли сейчас под угрозой, многие с этим согласны, но при этом ничего не меняется. Один кризис приходит на смену другому, люди перестают видеть смысл в жизни, теряют веру…В этой книге Ошо говорит о том, почему наши прошлые попытки изменить мир потерпели неудачу, и что именно нужно сделать, чтобы спасти планету и вернуть утраченные ценности.«Новый человек – вот единственное будущее человечества.


Другие книги автора
Реинкарнация безработного. Том 13 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .


Реинкарнация безработного. Том 7 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.


Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .


Реинкарнация безработного. Том 9 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.