Разборки в маленьком Маэм-Спрингс

Разборки в маленьком Маэм-Спрингс

Авторы:

Жанры: Самиздат, сетевая литература, Юмористическая проза, Вестерн

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 7 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Разборки в маленьком Маэм-Спрингс


АВТОРЫ:

Никосар

Бонни при скромном участии Биолога

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

Ник Калькер, вольный ганфайтер

Алекс Джекобсон, майор в отставке, владелец ранчо «Silver Horse»

Элен Джекобсон, местный врач

Элен Ходди, вдова, владелица гостиницы

Энтони Соккет, он же Красный Бык, бандит, разыскиваемый во всех штатах

Джек Захсон, забияка и болтун

Алекс Грэшт, шулер

Алекс Вершин

Отец Алекс Буг, священник в местной церкви

Эндрю Штых, пьяница, бывший ганфайтер

Нэл Мелхи, шериф, позднее — гробовщик

Алекс Сырцекс, кучер дилижанса

Олесон Шумар, учитель

Джулия Богдесон, владелица ранчо BJ

Кол Илис, он же Майлс Логан, жених Джулии

Пол Лекс, ковбой с ранчо BJ

Сэнди Шэммерли, наемный убийца

Большой Медведь, вождь племени шайонов

Легкое Облако, скво вождя

Смотрящий Внутрь, шаман

Быстрый Олень, воин-шайон

Глава 1. Дилижанс

«Дикий запад — это вам не шутка: бескрайние просторы, индейцы, — кто знает, что свалится вам на голову», — так думал Ник Калькер, не спеша покачиваясь в седле. Этого человека знали везде к западу от Техаса, его револьверы не знали промаха. Ник ехал по прерии и никого не трогал. Вдруг вдали заклубилась пыль, и показался дилижанс.

«Так-так, это бандиты», — как всегда подумал Ник, выхватывая револьверы. Дилижанс приближался, чемоданы сыпались, пассажиры визжали, лошади неслись все быстрее и быстрее. Кучер сидел не шевелясь, шляпа закрывала его лицо. «Мертв», — понял Ник и взвел курки. За дилижансом скакали четверо мужчин и беспорядочно палили в него.

«C четырьмя мне не справится, надо сматываться», — решил Ник и понесся перед дилижансом. Дилижанс быстро приближался, у виска просвистела пуля. Когда транспорт совсем поравнялся с лошадью Ника, тот отпустил поводья, и, ухватившись за какой-то ремень, влез на козлы, брезгливо подвинув ногой мертвого кучера, и поймал упавшие поводья. Чтобы избежать шальной пули, он пригнулся и направил лошадей к дороге. Рядом с убитым кучером лежал винчестер. Ник подобрал его и быстро перезарядил. Он гнал лошадей изо всех сил, но преследователи настигали его. Вдруг раздался громовой рев, и из-за деревьев показался Алекс Джекобсон на огромном вороном жеребце, с шестиствольной базукой[1] на плече.

— Кто посмел обидеть мою жену? — вежливо спросил он четверых амбалов, ласково наставив на них все шесть стволов. Бандиты, недолго думая, развернули коней и живо смылись, иногда оглядываясь через плечо и выкрикивая недвусмысленные ругательства. Ник остановил дилижанс и открыл дверцу. «Выходите, мэм, все в порядке», — сказал он и протянул руку в темноту. Он не заметил: как сзади к нему подошел Алекс и обернулся слишком поздно.

— Как ты смеешь приставать к моей жене?! — грозно заорал Алекс и одним ударом кулака сбил Ника с ног вместе с его лошадью[2]. — С тобой все в порядке, дорогая?

— Да, все хорошо. Этот джентльмен спас от грабителей мои новые лекарства, — послышался голос из кареты. Алекс нырнул внутрь и вынес жену на руках. В это время Ник, которому было не привыкать к дракам, поднялся и, потирая заплывший глаз, направился к ним.

— Однако у вас твердый кулак, мистер. Мне это нравится. Предлагаю вам свою дружбу. Кстати, я не успел представиться. Я Ник Калькер, — сказал Ник и протянул руку.

— Подожди дорогая, я еще разок врежу этому хаму, — произнес Алекс и поставил жену на землю.

— Но милый, он помог мне бежать от бандитов, — возразила женщина и умоляюще схватила мужа за рукав.

— Раз так, мистер, вот вам моя рука. Я — Алекс Джекобсон, владелец салуна «Silver Horse», а это моя жена Элен, по совместительству — врач нашего городишки, — улыбнулся Алекс и пожал Нику руку.

— Все это хорошо, но этого беднягу надо похоронить. — Ник указал на лежащего на козлах мужчину.

И в этот момент послышался слабый стон.

— О боже, он жив. Снимите его на землю; может, я еще смогу его спасти, воскликнула Элен. Мужчины сняли подстреленного на землю, Элен расстегнула на нем рубашку и осмотрела рану. — Пуля прошла навылет рядом с сердцем, ему сильно повезло. Но они напали сзади, как же его угораздило?

— Рикошетом, мэм. Видите — на его винчестере выщерблина, — ответил Калькер.

Элен наложила повязку, раненого погрузили в дилижанс и аккуратно повезли в клинику. Вскоре он пришел в себя и рассказал, что произошло:

— Зовут меня Алекс Сырцекс, я кучер компании «Мистер Смит и Со». Я совершал очередной рейс из Бостона в Маэм-спрингс, как вдруг на дилижанс напали четверо с закрытыми лицами. Я хлестнул лошадей и… больше ничего не помню.

— Почему же на нас напали, ведь у нас ничего ценного не было? — спросила Элен.

— Видите ли, мэм, я должен был вести золото, но в последний момент руководство компании передумало, и рейс заменили. Бандиты об этом не знали, ответил Сырцекс.

— Значит, этот городок называется Маэм-спрингс. Что ж, я задержусь здесь ненадолго. Вы не подскажете, где здесь можно поселится и где выпить? — вступил в беседу тактичный Ник Калькер.

— Остановится можно у вдовы Ходди, она содержит гостиницу, а выпить добро пожаловать ко мне в салун, — ответил Джекобсон.

— Отлично, договорились; через полчаса я у вас, — сказал Ник и вышел.

Глава 2. Шериф

Маэм-спрингс был типичным маленьким городком Дикого Запада с парой улиц, салуном, гостиницей и церковью на окраине.


С этой книгой читают
Потомки Бога против потомков Дьявола

«Люцифер стоял и наблюдал за происходящим. Он был доволен. Перед ним собрались довольно большое количество людей. Все они были подчинялись ему беспрекословно. Не зря же тот, кого называют Дьяволом, при их создании вложил в эликсир дополнительный элемент, заставляющий его потомков поклоняться ему. Люцифер всегда был хитрым и смотрящим далеко вперед. На лице дьявола в человеческом обличье появилась пугающая ухмылка. Проведя много лет в аду, он не чувствовал ничего, кроме желания отомстить. А сейчас у него появилась такая возможность.


Секретарь для С.У.П.(а)

Оборотень Виктория устраивается на работу в сомнительное агентство С.У.П. для обычной работы секретаря. Но кто ж знал, что агентство занимается устранением тёмных рас, а его руководитель, тот самый мужчина, что чуть не убил её недавно в клубе? Законченно. Не вычитанно, будет полностью переписанно.


Мой далекий берег

На обитаемые земли Берега движется Черта, синяя безжизненная пустыня. Люди бегут от нее, бросая последнее, нищая, зверея. Многие винят в появлении напасти ведьм, хотя тем приходится еще хуже — в Черте они лишаются магии. В стране Берег наступает время Волка: время отчаянья и тьмы. Кроме того, одна из самых опасных ведьм столичного ковена пытается узурпировать власть. Ей и Пыльным, порожденным людскими страданиями, противостоят Пограничники, последний оплот между Чертой и Берегом.


Полтергейст

Однажды к Гане подошла соседка и спросила: — А у вас ночью стучит?


Зеркало

В одном городе объявляют заразными все зеркала…


Веребушка - 2001

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Я и Мы

В этой книге - история физиогномики, рассказы о тестах и некоторых психологических типах. Может быть, вы сумеете разыскать в этом калейдоскопе себя и своих знакомых. Но чтобы уметь строить взаимоотношения с окружающими, - этого недостаточно. Надо знать механизмы общения, уметь вникать во внутренний мир других, определять скрытые мотивы поступков, которые сам человек не всегда сознает. Речь идет и о внушении, и о гипнозе, и о науках, которые помогают понять, почему люди не сходятся характерами.


Вагон удачи

В ваших руках учебник взаимоотношений с судьбой. Невезение, неудача - как встречать, как избегать, как побеждать. Удача, везение, счастье - как искать и как обращаться. Работа над ошибками: понимание прошлого, построение настоящего, исправление будущего.


Лиза готова на все
Автор: Крис Мэнби

Лиза Джордан окончила драматическую школу и с надеждой смотрит в будущее. Она собирается стать известной актрисой и выйти замуж за художника Ричарда Адамса, с которым они уже давно живут вместе. Однако коварный Ричард бросает ее как раз накануне свадьбы лучшей подруги, где Лиза должна выступить в роли свидетельницы. Сперва девушке кажется, что мир рухнул, но Лиза не из тех, кто сдается. Она резко меняет свою жизнь и отправляется покорять Голливуд…


Тайная жизнь Лизы
Автор: Крис Мэнби

Ложь порождает ложь. Нарастая как снежный ком, она в конце концов подминает под себя главную героиню книги, Лизу Джордан, построившую свою жизнь на лжи. Не в состоянии иначе справиться со своими трудностями, она надеется, что в один прекрасный день появится кто-то и решит за нее все проблемы. Дождется ли она своего принца на белом коне?..