Раз, два, пряжка держится едва

Раз, два, пряжка держится едва

Авторы:

Жанр: Классический детектив

Цикл: Эркюль Пуаро №23

Формат: Полный

Всего в книге 109 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Роман «Раз, два – пряжку застегни» (выходивший в США под названием «Патриотические убийства») вновь втягивает великого сыщика в смертельные политические игры.

Читать онлайн Раз, два, пряжка держится едва


Агата Кристи.

Раз, два, пряжка держится едва

One, Two, Buckle My Shoe-Agatha Christie Agatha ChristieАгата Кристи РАЗ, ДВА - ПРЯЖКУ ЗАСТЕГНИ
One, Two, Buckle My Shoe One, two, buckle my shoe, Three, four, shut the door, Five, six, pick up sticks, Seven, eight, lay them strait, Nine, ten, a good fat hen, Eleven, twelve, men must delve, Thirteen, fourteen, maids are courting, Fifteen, sixteen, maids in the kitchen, Seventeen, eighteen, maids in waiting, Nineteen, twenty, my plate's empty...Раз, раз - гость сидит у нас, Два, два - хозяйка пришла, Три, три - веселей смотри, Четыре, четыре - рот раскрой-ка шире, Пять, пять -подливай опять, Шесть, шесть - гость не хочет есть, Семь, семь - он доволен всем, Восемь, восемь - спеть его попросим, Девять, девять -дружно посмеемся, Ну, а десять - все спать разойдемся. Детская песенка-считалка.
Chapter 1 ONE, TWO, BUCKLE MY SHOEРаз, раз - гость сидит у нас
I Mr. Morley was not in the best of tempers at breakfast.За завтраком м-р Морли был явно не в настроении.
He complained of the bacon, wondered why the coffee had to have the appearance of liquid mud, and remarked that breakfast cereals were each one worse than the last.То он жаловался на ветчину, то спросил, почему кофе напоминает жижу, а под конец заметил, что кукурузные хлопья от раза к разу становятся все хуже.
Mr. Morley was a small man with a decided jaw and a pugnacious chin.Это был маленький человек с морщинистой кожей и довольно решительной челюстью.
His sister, who kept house for him, was a large woman rather like a female grenadier.Его сестра, заправлявшая всей работой по дому, напротив, была крупной женщиной, нечто вроде гренадера в юбке.
She eyed her brother thoughtfully and asked whether the bath water had been cold again.Задумчиво поглядывая на брата, она поинтересовалась, не была ли вода в ванной и на сей раз чересчур холодной.
Rather grudgingly, Mr. Morley said it had not. He glanced at the paper and remarked that the Government seemed to be passing from a state of incompetence to one of positive imbecility!В ответ Морли пробурчал что-то, отдаленно смахивавшее на "нет". Заглянув в газету, он лишь буркнул, что правительство, похоже, неспособно вырваться из замкнутого круга бездарности и явной идиотии, на что сестра глубоким басом заметила, что это невежливо.
Miss Morley said in a deep bass voice that it was disgraceful! As a mere woman she had always found whatever Government happened to be in power distinctly useful. She urged her brother on to explain exactly why the Government's present policy was inconclusive, idiotic, imbecile and frankly suicidal!Будучи просто женщиной, она считала, причем неизменно, что все действия любого правительства безусловно полезны обществу. Поэтому она потребовала от брата объяснить, почему он считает политику правительства непоследовательной, имбецильной, идиотской и откровенно самоубийственной?!
When Mr. Morley had expressed himself fully on these points, he had a second cup of the despised coffee and unburdened himself of his true grievance.Подробно изложив свои взгляды на этот вопрос, Морли выпил еще одну чашку презренного кофе и только тут заговорил о том, что погрузило на самом деле в бездну пессимизма и отчаяния.
"These girls," he said, "are all the same!- Эти девчонки! Все они одинаковые!
Unreliable, self-centered - not to be depended on in any way."Ненадежные, самовлюбленные, ни в чем на них нельзя положиться.
Miss Morley said interrogatively: "Gladys?"- Ты о Глэдис? - спросила сестра.
"I've just had the message. Her aunt's had a stroke and she's had to go down to Somerset."- Видишь ли, она только что сообщила - у ее тетки удар и ей надо срочно выехать в Соммерсет.
Miss Morley said: "Very trying, dear, but after all, hardly the girl's fault."- Ну, дорогой, такое случается. Нельзя же винить ее за это.
Mr. Morley shook his head gloomily.Морли мрачно покачал головой:
"How do I know the aunt has had a stroke?- А я откуда знаю, что тетку эту хватил удар?
How do I know the whole thing hasn't been arranged between the girl and that very unsuitable young fellow she goes about with? That young man is a wrong 'un if I ever saw one! They've probably planned some outing together for today."А вдруг она все это нарочно подстроила со своим ухажером, с этим прохвостом?! Нет, это точно -они сегодня куда-то направляются вдвоем.
"Oh, no, dear, I don't think Gladys would do a thing like that.- Ну, дорогой, о чем ты говоришь? Я даже в мыслях не допускаю, что Глэдис способна на такое.
You know you've always found her very conscientious."Ведь ты же сам всегда считал, что у нее развито чувство долга.
"Yes, yes."- Ну да, конечно...
"An intelligent girl and really keen on her work, you said."- Умная девушка и к тому же весьма старательная- ведь это твои же слова?
"Yes, yes, Georgina, but that was before this undesirable young man came along.- Да, да, Джорджина, но все это было до тех пор, пока она не познакомилась с этим парнем.
She's been quite different lately - quite different -absent-minded - upset - nervy."И как она изменилась с тех пор?! Стала какая-то рассеянная, дерганая, нервная.

С этой книгой читают
Смерть в облаках

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Убийство по алфавиту

Вдумчивое отношение к любой детали рассказов очевидцев помогает Эркюлю Пуаро быстро вникнуть в суть преступления и найти убийцу. Он разоблачает преступника, поставившего под подозрение полиции невиновного.


«Общество нищих-любителей»

В 1887 году Холмс расследовал несколько довольно щекотливых и секретных дел. Среди них было дело «нищих-любителей», причудливый сюжет которого, несмотря на блестящий успех расследования, препятствовал стремлению Ватсона рассказать о нем широкой публике. Наконец настало время изложить факты касательно полковника Пендлтона-Смайта и весьма странной организации, к которой он принадлежал.Рассказ проливает свет на белое пятно в жизни и подвигах Шерлока Холмса и достойно дополняет классический ряд приключений Великого Сыщика.


О, Гамлет мой! я отравилась!

Журнал «Наука и жизнь», 2011 г., № 4, стр. 136-138.


Загадка рубина «Аббас»

Случаи из практики величайшего сыщика всех времен и народов, о которых только упоминал в своих рассказах его друг и ассистент доктор Уотсон.Известный карточный скандал в «Нонпарель-клубе», случившийся вскоре после завершения дела о собаке Баскервилей.


Искатель, 2013 № 03

Для детей от 16 летАнатолий ГАЛКИННАРОДНЫЕ МСТИТЕЛИповестьСкайрайдерПОРТРЕТроман.


Пассажирка из Кале

Классика детективного жанра!Таинственные истории о преступлениях, совершенных в замкнутом пространстве. Несущийся навстречу беде поезд – их главный герой… Романы «Римский экспресс» и «Пассажирка из Кале», включенные в это издание, начинаются похоже: поезд отправляется и впереди, казалось бы, скучные часы ожидания… Но в конечный пункт пассажиры приедут другими людьми. Если, конечно, останутся живы…


Досье на Шерлока Холмса
Автор: Джун Томсон

Книга содержит подробные биографии Шерлока Холмса и доктора Уотсона, составленные одним из лучших авторов шерлокианы Джун Томсон на основании детального анализа всех произведений А. Конан Дойла о великом сыщике.


«Если», 1997 № 10

ФАНТАСТИКАЕжемесячный журналСодержание:Джефф Хетч. ЖИЗНЬ В СОБСТВЕННОМ СОКУ, рассказЛюдмила Щекотова. МОЛОЧНЫЕ РЕКИ, САХАРНЫЕ БЕРЕГАДжек Чалкер. ДЕМОН ХЭНКИН-ХАУСА, рассказДжеймс Хоган. АГЕНТ МАРСИАНСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ, рассказИгорь Кветной. ОТКРЫТКА ИЗ НОВОГО ВЕКА, ИЛИ МЕДИЦИНА НА ПОРОГЕ ХХI СТОЛЕТИЯДэвид Вебер. «МНЕ ЕЩЕ ЕХАТЬ ДАЛЕКО…», повестьУильям Сандерс. НЕВЕДОМЫЙ ГАМЛЕТ, рассказИЗДАТЕЛЬСТВО «ПОЛЯРИС» ПРЕДСТАВЛЯЕТ: «Миры Пирса Энтони»Артур Кларк. ПЛОДЫ ВОСПИТАНИЯ, рассказВл. Гаков. ПОХИЩЕНИЕ ЕВРОПЫНФ-НОВОСТИРЕЦЕНЗИИАНКЕТА «ЕСЛИ»PERSONALIAВЕРНИСАЖ*Вл. Гаков.


«Если», 1997 № 11

ФАНТАСТИКАЕжемесячный журналСодержание:Жюль Верн. ПАРИЖ ПОКОРЯЕТ ВСЕХ, рассказВл. Гаков. БЕСКОНЕЧНАЯ ВОЙНАЗенна Хендерсон. ЖАЖДА, рассказПол Картер. ТАЙНА БРИЛЛИАНТОВЫХ КОЛЕЦ, рассказСергей Дерябин. ВСЕЛЕННАЯ НЕ СТОПКА БУМАГИДжонатан Летем. ХОЗЯИН СНОВ, романБанк идей*Дэвид Брин. «ТС-С-С», рассказПрямой разговор*Андрей Столяров. «ВЫШЕ ЛЮБЫХ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ»Вл. Гаков. ПОХИЩЕНИЕ ЕВРОПЫКУРСОРРЕЦЕНЗИИPERSONALIAВЕРНИСАЖ*Вл. Гаков. ФАНТАСТИЧЕСКИЙ РЕАЛИЗМ МАЙКЛА УЭЛАНАВИДЕОДРОМ*Тема-- Дмитрий Караваев. «ПЯТЫЙ ПУНКТ КИНОФАНТАСТИКИ»*Рецензии*Приглашение к разговору-- Сергей Кудрявцев.


Блесна

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Записки на полях соленых книг
Автор: Карен Уайт
Жанр: Триллер

1942 г.Юные Мэгги, Кэт и Лулу учатся жить в непростых условиях – идет война, и каждый новый день воспринимается как подарок свыше. Когда в их жизни появляется Питер, он становится им надежной опорой: для крошки Лулу – братом, для красотки Кэтрин – защитником, а для задумчивой Мэгги – возлюбленным. Но, кажется, Питер что-то скрывает… Да и так ли все радужно в их взаимоотношениях?Наши дниЭмми Гамильтон, поддавшись уговорам матери, покупает небольшой книжный магазин на острове в Атлантическом океане. Вскоре она находит среди книг загадочные любовные послания и рисунок бутылочного дерева.


Другие книги автора
Смерть на Ниле

На пароходе, плывущем по Нилу в Египет, произошло три убийства. Гениальный сыщик, проницательный добряк Эркюль Пуаро, участник этой экскурсии, не может предаваться праздности и тут же приступает к расследованию... Почему, за что, кто убил молодую красавицу богачку? Сколько было убийц? Кто и зачем заменил жемчужные бусы подделкой? Отказываясь от многих версий и отметая превходящие факты, Пуаро с успехом раскрывает загадочное преступление.


Часы

Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство.Убийство, в котором полиция не могла найти попросту НИ-ЧЕ-ГО. Ни мотивов, ни улик, ни подозреваемых, ни даже смысла. Только — множество показывающих разное время часов в комнате, где произошло преступление. Только — слепая хозяйка дома, утверждающая, что не знает убитого, да юная стенографистка, обнаружившая тело неизвестного мужчины…Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство. Но не менее странным были и методы расследования, за которое взялся молодой частный детектив…


Ночная тьма

Небогатый, но обаятельный Майкл Роджерс присмотрел себе старинный особняк, который в округе считают проклятым. Но Майкла не пугают людские предрассудки. Он решает, что наилучший способ заполучить особняк — это жениться на богатой Фенелле Гудмен, а потом отделаться от нее...


Десять негритят

Десять никак не связанных между собой людей в особняке на уединенном острове... Кто вызвал их сюда таинственным приглашением? Кто убивает их, одного за другим, самыми невероятными способами? Почему все происходящее так тесно переплетено с веселым детским стишком?