Пропавшие трофеи Отечественной войны 1812 года

Пропавшие трофеи Отечественной войны 1812 года

Авторы:

Жанры: Публицистика, История

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 4 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Пропавшие трофеи Отечественной войны 1812 года




ШЕВЯКОВ Т.Н.ПРОПАВШИЕ ТРОФЕИ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ 1812 ГОДА

 

В статье рассматривается судьба знамен вюртембергского контингента Великой армии в Русской кампании 1812 года. Этот вопрос ранее не освещался в отечественной литературе и был лишь частично проанализирован в зарубежных исследованиях. В результате анализа имеющейся информации с привлечением архивных документов выявлены ранее неизвестные трофеи русской армии.

Ссылка для размещения в Интернете:

http://www.milhist.info/2013/04/21/shevyakov

 

Ссылка для печатных изданий:

Шевяков Т.Н. Пропавшие трофеи Отечественной войны 1812 года [Электронный ресурс] // История военного дела: исследования и источники. — 2013. — Т. IV. — С. 39-55. (21.04.2013)

www.milhist.info

2013г.


ШЕВЯКОВ Т.Н.


ПРОПАВШИЕ ТРОФЕИ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ 1812 ГОДА

Среди трофеев войны 1812 года есть знамена французские, итальянские, польские, баварские, ряда других стран, но нет ни одного вюртембергского. При этом декретом короля Фридриха от 11 февраля 1813 год[1] признавалась потеря в России двух знамен вюртембергских полков, однако, указывалось, что в руки противника они не попали[2]. Известный исследователь-эмигрант Сергей Андоленко допускал, что эти знамена все же были захвачены русскими войсками. Впоследствии по «сентиментальным» причинам, к которым он относил близкое родство Романовых и Вюртембергского королевского дома, они были возвращены и, таким образом, фактически исключены из числа трофеев[3]. Переписка генерала от артиллерии графа Аракчеева и главнокомандующего в Петербурге генерала от инфантерии Вязмитинова, хранящаяся в Государственном архиве Российской Федерации[4], позволяет прояснить ситуацию и поставить точку в данном довольно запутанном вопросе.

Майор Эвальд Фибиг в работе «Бессмертная верность» (Unsterbliche treue), посвященной истории германских знамен, писал, что 5 декабря 1812 года 12 вюртембергских знамен, находившихся во время отступления Великой армии при гренадерской роте капитана фон Валуа 6-го пехотного Кронпринца полка, были отделены от древков и спрятаны солдатами под мундирами, а сами древки были сожжены[5]. Эту же дату указывает Герберт Хан, ссылаясь на историю 6-го Вюртембергского пехотного №124 полка[6] и уточняя, что произошло это неподалеку от Сморгони[7].

Вюртембергские знамена снимают с древок под Сморгонью, 5 декабря 1812 года

(Fiebig E. Unsterbliche treue. Das Heldenlied der Fahnen und Standarten des deutschen Heeres. – Berlin, 1935. – S. 349)

В качестве еще одной возможной даты отделения полотнищ от древков он предлагает 15 ноября, дату сражения под Красным[8] со ссылкой еще на две полковые истории (1-го Вюртембергского гренадерского №119 и 4-го Вюртембергского пехотного №122 полков), отмечая, что «предок» 122-го полка – 7-й пехотный – в этом участвовать не мог[9]. При этом Хан делает серьезнейшую фактическую ошибку, когда пишет, что из России вернулось 12 знамен, а потеряно было 2[10]. О причинах этой ошибки – далее.

В строю пехотных полков вюртембергской армии на описываемый период было по 4 знамени: по 2 на батальон. В Русской кампании участвовало пять вюртембергских пехотных полков – 1-й, 2-й, 4-й и 6-й в составе 25-й пехотной дивизии, 7-й – в составе 7-й пехотной дивизии. Таким образом, всего в строю вюртембергского контингента в России находилось 20 знамен. Откуда же появляется цифра 12, и куда могли подеваться оставшиеся 8 (по версии Хана – 6) знамен? Для того, чтобы это объяснить, следует обратиться к истории участия вюртембергского контингента в Русском походе. Практически с самого начала кампании 25-я дивизия начала нести потери от дизентерии: заболел даже командир дивизии наследный принц Вюртембергский. В период с 18 (30) июня по 3 (15) августа дивизия сократилась с 8 до 2,8 тысяч человек, и уже 20 августа (1 сентября) в Гжатске дивизия была сведена в три батальона общей численностью 1456 человек[11]. 1-й батальон был составлен из 1-го и 4-го пехотных полков, 2-й - из 2-го и 6-го пехотных полков, а 3-й состоял из легкой пехоты и егерей.

Вероятно, в начале августа по новому стилю, когда численный состав дивизии сократился примерно вполовину, было принято решение об оставлении знамен, исходя из реальной численности полков, т.е. на каждый из полков, как на батальон по численности – по 2 знамени. «Излишние» же знамена были отправлены домой. Таким образом, из изначальных 16 в строю осталось 8 знамен. Прибавляя к этому числу 4 знамени, бывших в 7-м пехотном полку, который не пострадал от болезней, получаем искомую цифру в 12 знамен. На отправку части знамен в Вюртемберг косвенно указывают и данные, приводимые Ханом. Он пишет, что 14 февраля 1813 года показаны переданными в королевский Арсенал: 4 старых розовых знамени, из которых 2 с вензелем F II и 2 в вензелем FR, 3 белых знамени, из которых 2 с вензелем F II и 1 в вензелем FR, 3 желтых знамени, из которых 2 с вензелем F II и 1 в вензелем FR и 2 старых знамени неопределенного цвета[12]. Для того, чтобы понять, что это были за знамена, следует разобраться, какие именно знамена находились по состоянию на начало кампании в строю вюртембергских полков.


С этой книгой читают
Инцидент в Нью-Хэвен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чернова

Статья посвящена положению словаков в Австро-Венгерской империи, и расстрелу в октябре 1907 года, жандармами, местных жителей в словацком селении Чернова близ Ружомберока…


Гласное обращение к членам комиссии по вопросу о церковном Соборе

«…Церковный Собор, сделавшийся в наши дни религиозно-нравственною необходимостью, конечно, не может быть долгом какой-нибудь частной группы церковного общества; будучи церковным – он должен быть делом всей Церкви. Каждый сознательный и живой член Церкви должен внести сюда долю своего призвания и своих дарований. Запросы и большие, и малые, как они понимаются самою Церковью, т. е. всеми верующими, взятыми в совокупности, должны быть представлены на Соборе в чистом и неискажённом виде…».


Возвращенцы. Где хорошо, там и родина

Как в конце XX века мог рухнуть великий Советский Союз, до сих пор, спустя полтора десятка лет, не укладывается в головах ни ярых русофобов, ни патриотов. Но предчувствия, что стране грозит катастрофа, появились еще в 60–70-е годы. Уже тогда разгорались нешуточные баталии прежде всего в литературной среде – между многочисленными либералами, в основном евреями, и горсткой государственников. На гребне той борьбы были наши замечательные писатели, художники, ученые, артисты. Многих из них уже нет, но и сейчас в строю Михаил Лобанов, Юрий Бондарев, Михаил Алексеев, Василий Белов, Валентин Распутин, Сергей Семанов… В этом ряду поэт и публицист Станислав Куняев.


Как я воспринимаю окружающий мир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шпионов, диверсантов и вредителей уничтожим до конца!

В этой работе мы познакомим читателя с рядом поучительных приемов разведки в прошлом, особенно с современными приемами иностранных разведок и их троцкистско-бухаринской агентуры.Об автореЛеонид Михайлович Заковский (настоящее имя Генрих Эрнестович Штубис, латыш. Henriks Štubis, 1894 — 29 августа 1938) — деятель советских органов госбезопасности, комиссар государственной безопасности 1 ранга.В марте 1938 года был снят с поста начальника Московского управления НКВД и назначен начальником треста Камлесосплав.


Час пик

Ежи Ставинский — известный польский писатель, сценарист кинорежиссер. В его книгу вошли публиковавшиеся на русском языке повести «В погоне за Адамом», «Пингвин», «Час пик» и «Записки молодого варшавянина».


Осторожно пуппитролли!
Жанр: Сказка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ниже пейджера не бить
Автор: Стас Атасов
Жанр: Анекдоты

«Идет «новый русский» по улице, а рядом с ним два качка. Встречает своего приятеля, который его спрашивает:– Привет, Коля, а это кто с тобой?– Это – Ксилит, а это – Карбамид, они берегут мои зубы с утра до вечера…».


На ошибках мучатся
Автор: Стас Атасов
Жанр: Анекдоты

«В студенческой столовой:– Дайте мне две сосиски…В очереди шум, крики: «Шикуешь, сволочь?!»– …И двенадцать вилок, пожалуйста.…».


Другие книги автора
Одна женщина, один мужчина

«Одна женщина, Один мужчина…» – сборник кротких ироничных историй о любви, о нелепых и не очень лестных ситуациях, в которые попадает каждый человек. Никто не проживёт, не совершив глупостей и ошибок на любовном фронте, но такие вещи рассказывать о себе неловко, поэтому в роли главных героев часто фигурируют «подруги», «знакомые» или просто «одна женщина», «один мужчина».В книгу вошли работы двадцати талантливых и популярных авторов, которые с большой добротой относятся к своим персонажам. Счастье, утверждают они, есть, просто иногда встречается там, где его никогда не думали искать.


Знамена и штандарты Российской императорской армии конца XIX - начала XX вв.

Книга подробно освещает историю российский знамен и штандартов как символов военной доблести Российской императорской армии. Автором не только представлена подробная информация об эволюции образцов знамен и армейской символики, но и прослежена судьба многих российских знамен в Первой мировой войне. Книга адресована широкому кругу читателей, увлекающихся военной историей.


Потери знамен и штандартов Российской Императорской армии в 1799 – 1917 г.г.

Наиболее неприятный для истории любой армии любого государства момент – потеря знамен и штандартов; поэтому такие факты предпочитают либо обходить стороной, либо просто умалчивать.


Хроники информационной войны

Сетевые войны всегда оставались внутрисредовой особенностью Интернета — и в реальной жизни не были никому интересны. Пятидневная война показала, что сеть является таким же фронтом, как и традиционные СМИ — причем фронтом куда более масштабным и оперативным. Август 2008 года стал точкой формирования виртуальной реальности конфликтов — и моментом осознания необходимости вести войну в том числе и на информационном поле.Книга адресована всем, кто хочет узнать, что представляла собой информационная война августа 2008 года.