Проект "Папа"

Проект "Папа"

Авторы:

Жанр: Современные любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 78 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Проект "Папа"



Кейт Перри Проект «Папа» Kate PERRY PROJECT «DADDY» 2006


OCR – Lara

Spell check – Рада

Белгород – Харьков: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», 2008. – 272 с.

ISBN 978-5-9910-0410-7 (Россия)

ISBN 978-0-8217-8028-2 (англ.)

ISBN 978-966-343-828-3 (Украина)

© Kathia Zolfaghan, 2006

© Hemiro Ltd., издание на русском языке, 2008

Переводчик: Оксана Благина

Перевод с английского: «Project "Daddy"» by Kate Perry, Zebra Books, New York, 2006

Дизайнер обложки Оксана Теницкая

Аннотация

Кэтрин Мерфи уверенно поднимается по служебной лестнице, однако новое задание начальницы Лидии шокирует ее. Она должна найти для Лидии... донора спермы! Беда в том, что Кэтрин совершенно не умеет непринужденно общаться с людьми и потому обращается за помощью к своему старому другу Люку. Посещая вместе с ним бары и выставки, рестораны и магазины, Кэтрин начинает смотреть на него другими глазами, но внезапно совершает роковую ошибку... Чьему же ребенку Люк станет папой?

Кейт Перри Проект «Папа»

Нейту и Пэрис.

Поровну.

Я люблю вас

ОТ АВТОРА

Если перечислить всех, кому я хотела бы выразить благодарность, получится книга, равная по объему целому роману. Но нескольких человек все же нужно здесь упомянуть.

Это Мелисса Рамирес, Сюзан Хатлер, Эллисон Бреннан и Мишель Экер, без которых я бы до сих пор сидела тихо как мышь где-нибудь в темном уголке. (Особенно благодарю Мелиссу за то, что критиковала меня не только по долгу службы.)

Пэрис Золфагари и Чак Джаффи, убедившие меня в том, что эту историю следует описать в книге.

Стив Грант, который руководил моей работой и не жаловался на мою надоедливость (по крайней мере, в лицо).

Рон Черри, Джойс Старлинг, Лори Змрзел и Боб Хейнрих, которые не просили меня замолкнуть, когда я зачитывала им свои черновые наброски, – почти не просили. (А также Бабетта, Джина и Ларри.)

Все работники компаний «Сьерра Райтерс» и «Сакраменто Вэллей Роуз», в частности Лиза Соренсон и Филис Варади.

Но более всего я признательна Нейту Пери-Систлу, твердо верившему, что этот день настанет.

ГЛАВА 1

Начальница моя – просто сука ненормальная.

Впрочем, не совсем. Не по-настоящему ненормальная, а так, слегка с приветом. Она часто зацикливается на своих навязчивых идеях. Но в ее безумии всегда есть некая последовательность, методичность.

Так что позвольте перефразировать вышесказанное: моя начальница – ужасная сука.

Сегодня я готова повторять это снова и снова, как мантру. Лидия Эшворт, глава корпорации «Эшворт Коммуникейшнс», моя многоуважаемая начальница и пример для подражания (Господи, спаси и помилуй!), – мерзкая сука.

Не важно, нравится или не нравится мне Лидия и ее поручение, я просто обязана его выполнить.

Я вздохнула и повернулась к парню, стоявшему рядом со мной у стойки бара. Уставилась на его щеки. Интересно, есть ли на них ямочки?

– Простите, пожалуйста...

Он посмотрел на меня сверху вниз.

Голубые глаза – и даже весьма привлекательные.

– Не было ли у вас в роду психических заболеваний?

Его красивые глаза расширились от ужаса. Он схватил свой стакан и поспешно удалился.

Вероятно, это был не самый подходящий вопрос для начала беседы.

Я порылась в сумке фирмы «Коуч», приобретенной по дешевке в универмаге «Филмор», в отделе уцененных товаров, и вытащила карманный персональный компьютер. Включила и открыла таблицу, составленную еще днем. Нажала несколько клавиш – и переставила вопросы местами.

Так-то лучше.

Я одернула прямую черную юбку, тронула нитку искусственного жемчуга, которую надела как последний штрих к своему наряду, поправила очки на носу и огляделась в поисках следующей жертвы, вернее, кандидата. Я искала мужчину, а времени было в обрез.

Возле самого конца стойки двое парней наблюдали за танцующими. У них были вполне открытые, дружелюбные лица. Схватив свой карманный ПК, я ринулась к ним сквозь толпу.

– Привет! – пискнула я, подобравшись поближе.

Блондин взглянул на меня и отвернулся, не сказав ни слова.

Другой улыбнулся и кивнул.

Похоже, это будет даже легче, чем я думала. Воодушевленная, я продолжала импровизировать.

– Э... Я вот подумала... – Я заглянула в свою таблицу. Вот черт! Так можно и совсем глаза испортить!

Мужчина посмотрел на меня приветливо.

– Я могу вам чем-то помочь?

– Ну да. Вы курите?

– Нет, извините. Но тут за углом я видел магазинчик. Там наверняка продают сигареты.

Я обернулась и посмотрела, куда он указывает.

– О, хорошо, спасибо. – Я поставила минус рядом с вопросом о курении в моей анкете и в графе «заметки» записала, что он любезен и готов помочь.

Следующий вопрос:

– Где вы учились?

В его глазах появилось замешательство.

– В государственном университете Сан-Франциско, а вы?

– В Стэнфорде.

Образованный. Я это тоже отметила в анкете.

– А вы знаете, что в Стэнфорде есть традиция: старшекурсники целуют первокурсниц в первое полнолуние осеннего семестра, ровно в полночь?

Он взглянул на меня прищурившись, поэтому я записала в анкете, что он близорук.

– Вам когда-нибудь приходилось зачинать детей?

Он поморщился, но прежде, чем я успела сказать что-нибудь еще, друг ткнул его в бок и они оба скрылись в толпе.

– Так! – Я закрыла эту таблицу, открыла следующую и окинула взглядом клуб.


С этой книгой читают
Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка
Автор: Шайла Блэк

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Селена. По следу Жезла

Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.


Правила бунтаря и застенчивой девушки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Королевичи - смоляные руки
Автор: Эрвин Лазар
Жанр: Сказка

В сборник вошли сказки одного из самых популярных детских писателей современной Венгрии. Героями их являются люди, звери и вымышленные существа. Книга учит читателя добру, человечности, отзывчивости, верности в дружбе, настойчивости и отваге в борьбе со злом.Рисунки Г. Алимова.


Веснушки-беглянки
Автор: Эрвин Лазар
Жанр: Сказка

В сборник вошли сказки одного из самых популярных детских писателей современной Венгрии. Героями их являются люди, звери и вымышленные существа. Книга учит читателя добру, человечности, отзывчивости, верности в дружбе, настойчивости и отваге в борьбе со злом.Рисунки Г. Алимова.


Ржавчина

(в замужестве — Султанова) — русская писательница, переводчица, общественная деятельница конца XIX — начала XX века. Свояченица известного художника К. Е. Маковского, родная тетка Сергея Маковского.


Княжна

(в замужестве — Султанова) — русская писательница, переводчица, общественная деятельница конца XIX — начала XX века. Свояченица известного художника К. Е. Маковского, родная тетка Сергея Маковского.