Призрак Фаберже

Призрак Фаберже

Авторы:

Жанр: Криминальный детектив

Цикл: Классический детектив

Формат: Полный

Всего в книге 89 страниц. Год издания книги - 2007.

На престижный международный аукцион выставлена статуэтка работы дома Фаберже «Снегурочка».

Однако ее владелец, делец сомнительной репутации, не может предоставить документальную историю статуэтки.

За дело берется эксперт по декоративно-прикладному искусству царской России — потомок эмигрантского княжеского рода Александр Озеровский.

С первой минуты ему становится ясно — именно эта статуэтка когда-то принадлежала его семье.

Однако восстановить путь шедевра Фаберже за прошедшее столетие будет не только нелегко, но и смертельно опасно…

Слишком многие заинтересованы в том, чтобы тайна «Снегурочки» никогда не была раскрыта!..

Читать онлайн Призрак Фаберже


Посвящается МФД, всегда номеру 5

В память о Лизе Тернер Ольденбург


Я занимала блестящее положение в высшем свете, но теперь я ухожу на другие вершины…

Святая Елизавета Российская,

великая княгиня и великомученица (1864–1918)


Пленит в искусстве и в Природе нас
Отнюдь не частность — не губа иль глаз;
Мы постигаем красоту вещей
В гармонии, в единстве их частей…
…Скажи, какой непогрешим поэт?
Таких не будет, не было и нет.
Александр Поуп. «Опыты о критике»
Часть II[1]

Лондон, 1976 год


Переходя Албемарл-стрит, княгиня Нина Озеровская плотнее запахнула коричневое замшевое пальто и крепко взяла Сашу за руку. Промозглая английская погода всегда вызывала в ней раздражение, и хотя она выросла в Париже, где было почти так же сыро, гранитные, мраморные и кирпичные фасады лондонских домов дышали каким-то особым холодом.

Саша засопел. Взглянув на сына, Нина произнесла по-русски:

— Сашенька, ну еще один магазин — и все. Только один — мы выпьем там чаю, а потом пойдем, куда ты захочешь.

— К мадам Тюссо? — с надеждой спросил он по-английски.

Нина вздохнула. Ну что тут поделаешь, ведь ему только семь.

— Ну, если ты настаиваешь.

Саша заулыбался, поднял голову и в сотый раз за сегодняшний день спросил:

— А куда мы идем?

— К маминой давней приятельнице, миссис Крейн.

Пройдя по Албемарл-стрит мимо ювелирных магазинов и обветшавшего фасада отеля «Браунс», они свернули в крошечный кривой переулок и остановились у маленького магазинчика с темно-синим лаковым фасадом, в витрине которого поблескивали драгоценности и серебро. Нина вспомнила, как много лет назад она впервые пришла с мамой в антикварный магазин «Сокровища Невского дворца», чтобы продать кольцо с изумрудом. После войны подобные походы стали для них привычными.

— Ничего не видно, — захныкал Саша, прервав ее воспоминания.

— Сейчас зайдем внутрь, — бодро произнесла Нина, открывая дверь, — и ты все увидишь.

Саша первым вошел в магазин. Нина смотрела, как сын, заложив руки за спину, приближается к стеклянному прилавку. Он будет настоящим красавцем, когда вырастет, — как его дед по материнской линии.

«Господи, как же я устала, — подумала Нина. — Но надо держаться».

— Лидия, дорогая, — приветствовала она хозяйку «Невского дворца», протягивая к ней тонкие руки, затянутые в перчатки.

— Ах, Нина, я так обрадовалась твоему звонку. Я боялась, что не застану тебя в Лондоне.

— Мы здесь ненадолго. На Пасху нас ждут в Париже Сашины дедушка с бабушкой, — сказала Нина, изящным жестом стягивая с головы шарф.

— Неужели это Саша? — с сомнением произнесла Лидия, глядя на мальчика. — Но, Нина, он же совсем еще малыш!

— Мне уже семь лет, — недовольно буркнул Саша.

Женщины засмеялись.

— Саша, пойди посмотри, что здесь есть, а я пока поговорю с миссис Крейн, — попросила Нина.

Саша кивнул и отошел от женщин.

— Мама скоро освободится, — прибавила Нина, глядя, как мальчик перешел от большой фарфоровой вазы к инкрустированному столу в русском стиле, на крышке которого был изображен Кремль восемнадцатого века и крошечные московиты, занятые какими-то своими делами.

— Как удачно, что вы зашли именно сегодня, — заметила Лидия, беря Нину за руку и подводя ее к прилавку с ювелирными изделиями. — Ко мне попала уникальная вещь, и только ты можешь подсказать, кому она принадлежала раньше. Мне необходимо установить ее происхождение.

Женщины прошли в конец магазина. Лидия извлекла из-под прилавка фетровый мешочек и осторожно положила его на стекло.

Открыв мешочек, Нина радостно улыбнулась — там лежала статуэтка работы Фаберже, изображавшая молодую русскую крестьянку. Вырезанная из кварца и пурпурина, она была украшена драгоценными камнями. Нина внимательно изучала мельчайшие детали одежды — от измятой сбившейся косынки до крошечных плетеных лаптей. Девушка выглядела несколько утомленной. Нина подумала, что, доведись ей самой носить обувь из лыка, ее лицо тоже имело бы не самое довольное выражение.

— Саша, иди сюда, деточка, — окликнула она сына. — Мама хочет показать тебе одну вещицу.

Саша неохотно подошел. Мама показывала ему разные вещицы уже целый день.

— Посмотри, — сказала она. — Что это такое?

— Кукла, — ответил мальчик без всякого интереса.

— Нет, солнышко, это не кукла, а фигурка. С ней не играют, ею любуются. Ты ничего не узнаешь?

Саша стал рассматривать фигурку, время от времени переводя взгляд на мать.

— Она такого же цвета, как твое яичко, — наконец произнес он.

— Молодец! — похвалила его Нина. — Правильно, она сделана из материала, который называется пурпурин, так же как мое яичко.

Нина дотронулась до маленького яйцеобразного кулона, висевшего у нее на груди.

— Хочешь послушать про пурпурин?

Саша кивнул.

— Вообще-то это не камень, а особый вид стекла.

В глазах у Саши вспыхнул интерес.

— Но сквозь него ничего не видно, — заметил он.

— Ты прав, но тем не менее это стекло. Камни создает природа, а вот стекло, похожее на камень, могут сделать люди, и именно так поступил месье Фаберже. И вот еще что. Только он знал, как делать пурпурин, а сейчас этот секрет утерян.

— Правда? — огорчился Саша.

— Да. Понимаешь, что это значит? Если ты увидишь какое-то изделие с пурпурином…


С этой книгой читают
Смерть эксперта-свидетеля

Загадочное преступление совершено прямо в лаборатории судебно-медицинской экспертизы – убийство, жертвой которого стал один из лучших экспертов. Работа маньяка? Возможно. Но маньяки не убивают просто так. Первый вопрос, который задает себе следователь, – почему убийца сделал именно такой выбор? И лишь вторым станет вопрос – когда и где будет нанесен следующий удар?.. Чтобы поймать убийцу – необходимо понять его мотивы…


Убийство в поместье Леттеров

Патрисия Вентворт по праву считается предшественницей знаменитой Агаты Кристи. Патрисия Вентворт заложила первые камни в фундамент настоящего английского детектива. Именно в ее книгах появилась пожилая леди по имени Мод Силвер, которая с легкостью распутывала самые сложные интриги и преступления и чьей последовательницей стала гениальная мисс Марпл. В романе «Убийство в поместье Леттеров» присутствуют все элементы классического детектива: роковое предсказание, запутанные семейные отношения, несчастная любовь и убийство, которое ставит в тупик полицию…


Знаменитые киллеры, знаменитые жертвы

…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.


Покойся с миром

В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…


«Тобаго» меняет курс ; Три дня в Криспорте ; «24-25» не возвращается

События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.


Две коровы и фургон дури

Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.


Обреченные невесты
Автор: Тед Деккер

Агент ФБР Брэд Рейнз охотится на серийных убийц много лет. Но ничего подобного он еще не встречал.На счету маньяка — уже четыре молодые красавицы.Их полностью обескровленные тела лежали в позе распятия. Более того, убийца каждый раз оставляет на месте преступления свою «визитную карточку» — подвенечную фату.Что пытается сказать убийца? Чего добивается? Все это пока остается загадкой для Брэда и его команды, ведущей дело Коллекционера Невест. Но он найдет ответы на вопросы — или погибнет во время поисков.Ведь у него — личный счет к Коллекционеру.


Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Симбиогенез

Рассказ по вселенной STALKERа о людях, оказавшихся на территории Зоны отчуждения в момент зарождения нового, аномального мира.


Приключение
Автор: Джек Лондон

Написанный в 1911 году по свежим впечатлениям от путешествия по Южным морям, роман «Приключение» посвящен борьбе человека с природой, с несправедливостью общественной морали, с дикой необузданностью нецивилизованных народов, населявших далекие колонии. Действие романа разворачивется в глухих зарослях Соломоновых островов, затерянных где-то в юго-западной части Тихого океана. Сюда приехали дети капиталистической системы, отчаянные люди, готовые с кровью, зубами выдрать у жизни право на свое место под солнцем.


Сын охотника на медведей. Тропа войны. Зверобой

Северная Америка, XIX век. Вождь племени сиу пал в поединке. По обычаю, чтобы дух его успокоился, нужно залить могилу кровью врага… В жертву решено принести знаменитого белого Охотника на Медведей. Мартин, его сын, должен освободить отца из плена! Вместе с вождем племени апачей Виннету он отправляется навстречу невероятным приключениям…В издание также вошли романы Т. Майна Рида «Тропа войны» и Дж. Фенимора Купера «Зверобой», ставшие классикой приключенческой литературы.


Белый враг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.