Притча №9

Притча №9

Авторы:

Жанры: Современная проза, Рассказ

Цикл: Сароян, Уильям. Рассказы

Формат: Полный

Всего в книге 1 страница. У нас нет данных о годе издания книги.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Притча №9


О злоключениях обыкновенного мужа, который только-то и хотел, что отведать гуся, однако был лишен этого удовольствия, благодаря своей жене и ее строптивому, хотя, возможно, и симпатичному любовнику.

Однажды утром самый обыкновенный муж приносит жене гуся и говорит: «Приготовь мне эту птицу. Вот приду вечером домой и полакомлюсь».

Жена ощипала птицу, очистила ее и приготовила. А днем пришел любовник. Собираясь уйти, он спросил, что из еды можно взять с собой для друзей. Он заглянул в печь и увидел жареного гуся.

— Это для мужа, — возразила жена.

— Хочу! — отрезал любовник. — А не отдашь, не буду тебя любить.

И унес гуся.

Вечером муж садится за стол и говорит:

— Ну, неси гуся.

— Какого гуся? — удивилась жена.

— Да того самого, что я дал тебе утром. — Неси же его сюда!

— Ту что, шутишь? — спросила жена. — Никакого гуся ты мне не приносил. Может, тебе приснилось?

— Неси гуся! — заорал муж.

Жена принялась вопить и причитать:

— Мой бедный муж лишился рассудка. Мой бедный муж сошел с ума. Ему что-то снится, а он думает, что так оно и было.

На ее крик сбежались соседи и поверили жене, а муж ничего не сказал и пошел спать голодным. Поел только хлеба с сыром и водой запил.

На следующее утро муж приносит жене еще одного гуся и спрашивает:

— Это гусь?

— Да, — отвечает жена.

— Значит, я не сплю?

— Нет.

— Это гусиная голова?

— Да.

— Крылья?

— Да.

— Перья?

— Да.

— Хорошо, — говорит муж. — Приготовь же его. Приду вечером домой и полакомлюсь.

Жена приготовила гуся, а днем опять пришел любовник.

— О- о-о! Сегодня у тебя снова жареный гусь, — сказал он принюхиваясь.

— Нет, это нельзя! — всполошилась жена. — Муж устроил мне вчера вечером жуткую сцену. И сегодня утром тоже. Больше я не выдержу. Я тебя люблю, но гуся не отдам.

— Или ты меня любишь. Или ты меня не любишь. Или я забираю гуся, или нет.

И опять унес гуся.

— Неси гуся! — приказал муж.

— Бедный мой муж. Он совсем спятил! — вскричала жена. — Гусь, гусь, гусь… Какой гусь? Нету никакого гуся. Бедный, бедный мой муж!

И снова сбежались соседи, и снова поверили жене.

А муж снова пошел спать голодным.

На следующее утро муж купил в городе еще одного гуся. Он нанял высоченного парня, чтобы тот нес гуся на голове на деревянной тарелке. Еще он нанял оркестр из шести музыкантов, и вот так, с музыкантами вокруг парня с гусем на голове, прошел через весь город к дому, созывая соседей.

Когда они дошли до дома, за ними уже следовала целая толпа.

Муж обернулся к людям и сказал:

— Магометане! Соседи! Весь мир и Небеса! Рыба в морях, солдаты и все остальные. Вот гусь!

Он поднял птицу с тарелки.

— Гу-у-у-сь! — взревел муж.

Затем он отдал птицу жене.

— Приготовь ты мне эту чертову тварь! — воскликнул он. — Чтобы я мог прийти вечером домой и полакомиться.

Жена очистила птицу и приготовила ее. А днем пришел любовник. И была нежная сцена, и слезы, и поцелуи, и беготня, и борьба, и снова слезы, и снова поцелуи, и любовник опять ушел с гусем.

В городе муж повстречал старого друга и сказал:

— Пойдем ко мне вечером. Жена жарит гуся. Возьмем пару бутылок раки и повеселимся на славу.

И вот, приходит муж с другом домой и спрашивает:

— Приготовила гуся?

— Да, — отвечает жена. — Он в печи.

— Молодец! — выдохнул муж. — Ты всегда была хорошей женой. Сначала мы с другом пропустим по стаканчику-другому, а потом возьмемся за гуся.

И вот, муж с другом пропустили стаканчиков по четыре, этак, пять, муж и говорит:

— Хорошо. Теперь неси гуся!

А жена отвечает:

— В доме нет хлеба. Сходи к своему кузену за хлебом. Нехорошо есть гуся без хлеба.

— Ладно, — согласился муж.

И вышел из дома.

А жена и говорит другу:

— Мой муж сумасшедший. Никакого гуся нет. Он тебя пригласил, чтобы убить вот этим огромным кухонным ножом и вилкой. Беги, пока не поздно.

Друг сорвался с места. А муж пришел домой и спрашивает про друга и про гуся.

— Твой друг сбежал вместе с гусем, — ответила жена. — Ну, и друзья у тебя! Я тут ишачу день деньской, чтобы приготовить тебе хороший ужин, а они…

Муж схватил огромный нож и вилку и помчался за другом по улице. Наконец он увидел его, бегущего вдалеке, и закричал:

— Только ножку, друг мой. Только ножку!

— Боже мой! — подумал друг. — Он и впрямь спятил.

Друг припустил со всех сил. Вскоре муж устал и уже не мог бежать. Он неохотно вернулся к жене домой. И снова он ел хлеб с сыром. И после этой скудной еды, снова принялся за ракию.

И пока он пил, ему начала понемногу открываться истина. Ракия свое дело делает.

Напившись вдрибадан, он уже знал все. Тогда он встал и спокойно вмочил жене, так что она пролетела через всю комнату.

— Если твой любовник хочет каждый день есть гуся, сказал бы сразу. Завтра принесу двух гусей. Я ведь, знаешь, тоже могу проголодаться.

© Copyright Слободкина Ольга ([email protected]), 2011


С этой книгой читают
Вельветовые штаны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кулачный бой за честь Армении

«Грустное и солнечное» творчество американского писателя Уильяма Сарояна хорошо известно читателям по его знаменитым романам «Человеческая комедия», «Приключения Весли Джексона» и пьесам «В горах мое сердце…» и «Путь вашей жизни». Однако в полной мере самобытный, искрящийся талант писателя раскрылся в его коронном жанре – жанре рассказа. Свой путь в литературе Сароян начал именно как рассказчик и всегда отдавал этому жанру явное предпочтение: «Жизнь неисчерпаема, а для писателя самой неисчерпаемой формой является рассказ».В настоящее издание вошли более сорока ранее не публиковавшихся на русском языке рассказов из сборников «Отважный юноша на летящей трапеции» (1934), «Вдох и выдох» (1936), «48 рассказов Сарояна» (1942), «Весь свят и сами небеса» (1956) и других.


Передышка

Проза крупнейшего уругвайского писателя уже не раз издавалась в нашей стране. В том "Избранного" входят три романа: "Спасибо за огонек", "Передышка", "Весна с отколотым углом" (два последних переводятся на русский язык впервые) — и рассказы. Творчество Марио Бенедетти отличают глубокий реализм, острая социально-нравственная проблематика и оригинальная манера построения сюжета, позволяющая полнее раскрывать внутренний мир его героев.


По весне

Она проснулась под тихий шум снегоочистителей за окном и вышла из дома. Ночью была гроза. По тротуарам струилась вода, мокрые комья снега падали с крыш. Они встретились на улице и говорили о том, что наступила весна.


Взрыв

Нурдман работал взрывником и однажды взял с собой на взрывные работы сына.


Честная игра

Полный авторский сборник (на русском языке под одной обложкой не издавался).


Вдвоём веселее

Катя Капович – двуязычный поэт и прозаик. Родом из Молдавии, с 1992 года живет в США, в Кембридже, преподает литературу, работает редактором англоязычного журнала «Fulcrum».Героиня книги «Вдвоём веселее» живет между «той» жизнью и «этой», Россией и Америкой. Персонажи самого разного толка населяют ее мир: интеллектуалы, каждый по своему пытающийся бежать от реальности, бывший «вор в законе» из прошлого, американский меценат, поселивший у себя семью бедных русских филологов, торгующий гашишем артдилер и прочие, прочие.


Мюсли
Автор: Фигль-Мигль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Памяти С.П. Лукницкого
Жанр: Критика

Источник: http://lib.ru/PROZA/LOUKNITSKIY/s_godowshina.txt.


Дом в конце тоннеля

Константин Арбенин. Дом в конце тоннеля«Летопись Интеллектуального зодчества» 2006 год, № 4. Стр. 33 — 37.


Странные женщины

Женщин без странностей не бывает — на то они и женщины. Но героини этой книги в своих странностях заходят слишком далеко. Учительница влюбляется в ученика, актриса теряет память, обычная девушка сознательно надевает «розовые очки», и с ней происходят удивительные вещи…


Зидан. Бог, который просто хотел быть человеком

От детства в бедном марсельском квартале Кастеллана, где устроились родители, выходцы из Алжира, до чемпионата мира 2006 года, — таков путь выдающегося футболиста и исключительного человека Зинедина Зидана. Из подробной и удивительной биографии вырисовывается портрет сына; отца семейства; талантливого спортсмена; обаятельного мужчины, который защищает то, что ему дорого; мецената и альтруиста, вступившего в борьбу с бедностью.Эта книга — трогательное воздание почестей волшебнику мяча, кто смог, даже сам не желая того, приобрести огромную популярность в своей стране и во всем мире и стать идолом для миллионов любителей футбола.


Другие книги автора
Путь вашей жизни
Жанр: Драма

Смысл настоящей пьесы в том же, что и смысл самой действительности. Что же касается морали пьесы, ее нравственного посыла, то он прост и стар как мир: быть добрым лучше, чем быть злым. По самой природе человеческой — лучше…В пьесе писатель в фантасмагорических сценах, разворачивающихся в таверне, живописует самых разных героев, каждый из которых имеет свое представление о счастье.


Мама, я люблю тебя

Роман «Мама, я люблю тебя» занимает особое место в творчестве Уильяма Сарояна, писателя, чье имя стоит в одном ряду с такими титанами мировой литературы, как Фолкнер, Стейнбек, Хемингуэй.Мудрость детства — основа сюжета этой замечательной книги. Мир, увиденный глазами девятилетней девочки, преображается на глазах, ибо главный принцип этого чудесного превращения прост, как само детство: «Ищи всюду добро, а отыскав, выводи его в свет, и пусть оно будет свободным и гордым».В оформлении переплета использован рисунок В. Еклериса.


Человеческая комедия

Жители американского городка Итака живут в своем маленьком и уютном мире. Только братья Улисс и Гомер нарушают их спокойствие: один – мелкими шалостями, другой – нежданными новостями. Гомер – старший мужчина в доме. Он разносит телеграммы горожанам: иногда это весточки от отцов, старших братьев и сыновей с далеких фронтов войны, которую вот-вот назовут мировой, а иногда это извещения для горожан от военного министерства. Они говорят о том, что их родные не вернутся домой никогда. Улиссу и Гомеру приходится не только слишком быстро взрослеть, но и самим, без чужих подсказок, разбираться в непонятных, жестоких и безумных правилах жизни.


Папа, ты сошел с ума

Предлагаем читателям впервые на русском отдельное издание повести Уильяма Сарояна «Папа, ты сошел с ума». Эта простая и трогательная книга состоит из небольших историй c двумя персонажами: отцом и сыном. Они собирают ракушки, готовят «рис по-писательски», путешествуют, разглядывают облака и звезды, обсуждают разные пустяки и важнейшие темы на свете. Перед ними открывается бесконечный мир, полный красоты и тайны.