Прикосновение крючка

Прикосновение крючка

Авторы:

Жанр: Научная фантастика

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 6 страниц. Год издания книги - 1988.

Эта история о рабстве, свободе и умирающей расе в умирающем мире – первая из нескольких, которые мы получили от одного из самых интересных новых писателей, из числа тех, кого мы смогли оценить за последнее время. Мистер Олдридж живет во Флориде и написал нам, что занимается гончарным делом и дизайном витражей уже 15 лет. «Моя жена Нэнси – психолог, идеальный компаньон для писателя-фантаста. Я наполовину чероки, и я выращиваю замечательные помидоры.» «The Magazine of Fantasy & Science Fiction», April 1988, p. 32.

Читать онлайн Прикосновение крючка


Рэй Олдридж. Прикосновение крючка



Ray Aldridge. The Touch of the Hook.

«The Magazine of Fantasy & Science Fiction», April 1988. p. 32–45.

Art – Caty Bartholomew.

Перевод – 07.2021


УОРРЕН ЭШ сидел, глядя в никуда, в зале ожидания воздушных ворот и ждал, когда замерзнет океан на Обсидиане. Змея на левой руке сжала его запястье.

Он опустил взгляд вниз. Выглядит почти красиво, подумал он. Хотя и странно. Черные бронированные сегменты плавно охватывали запястье. Рубиновая оптическая лента и скопление серебряных сенсорных шипов походили на тупо закругленную голову змеи. Хвостовое звено устройства вставлялось в углубление, в том месте, где находилась бы глотка у настоящей змеи, а два клыка из легированной стали фиксировались в глубоких гнездах в хвосте, образуя неразрывный браслет-наручник. Надпись на миниатюрной пластинке около оптической ленты гласила: «Собственность Сид-Корп».

Эш вспомнил вербовщика из Сид-Корпа, который выкупил его контракт три стандартных года назад.

Вербовщик, элегантный морф[1] из Дильвермуна, убедительно говорил простодушным голосом:

– Гражданин Эш, я считаю вас осторожным человеком, а эта работа для человека, который не любит риск. Сид-Корп обеспечит вас самым совершенным уровнем безопасности. Будет – я это гарантирую – исключена любая возможность ошибки при исполнении ваших обязанностей.

Эш прижал большой палец к подтверждающему прямоугольнику, и женомуж ухмыльнулся гадкой улыбкой.

Эш размышлял о восхитительной иронии своей неволи. Он всегда был осторожным человеком, боящимся действовать без благословения руководства, боящимся выставить себя дураком, боящимся совершить неподобающий поступок.

Он вынужден будет терпеть горькое бремя змеи еще семь лет.

– Глупец, – бесстрастно произнес он.

Он встал; выпрямившись, посмотрел за пределы воздушных ворот, на черное море. На далеком горизонте виднелась другая промысловая вышка Сид-Корпа, блеск ее бортовых огней расстояние уменьшило до бледного мерцания.

Несколько тусклых звезд лишь подчеркивали темноту безлунного неба, а море своим видом напоминало металлическое зеркало. Протяжная дрожь пробежала по вышке, пока она приспосабливалась к все более усиливающейся хватке моря. Давление воды на изолирующие поля вышки создавало низкий скрежещущий звук, около порога слышимости. Эш попытался не обращать на него внимания, но звук дрожью отдавался в его костях.

После захода солнца минуло три стандартных недели.


Змея несильно ужалила его.

– Внимание, – сообщила она. – Снаружи, к Морским воротам приближается визитер.

– Сейчас? – Обычно внешние Даги уходили вглубь рифов до прихода заморозки.

Змея не ответила. Эш быстро спустился по винтовой лестнице в зал ожидания Морских ворот. Через внешнюю мембрану ворот он поглядел вниз. Там, в темной воде, вдоль вершин черных рифов двигался пловец.

Даг приблизился к Морским воротам – стройное безногое существо с мускулистым хвостом и двумя почти человеческими руками, покрытое плотной матово-черной кожей, усыпанной хлопьями белых пятен-снежинок. Его голова представляла собой гладкое яйцо, лишенное каких-либо черт, не считая щупалец, обрамляющих лицо, и глубоко посаженных, блестящих глаз.

Эш активировал лекситран.

Даг завис в вертикальном положении по другую сторону ворот. Раздался низкочастотный перезвон. Лекситран потратил мгновение на обработку высказывания дага; затем, нейтральным тоном, перевел:

– Я буду говорить о важных вещах, Смотритель. Ты узнаешь меня?

Даг подплыл вплотную к мембране. Щупальца у него на короткое время раскрылись в ярком свете ламп, явив насыщенные цвета: фиолетовый и винно-красный на мягком сером. Он опознал расцветку супруги дага-надзирателя. У нее не было носа, а рот представлял собой круглую пасть, окруженную тремя рядами острых, загнутых внутрь зубов. На мгновение ее бледно-желтые глаза показались ему удивительно человечьими, понятливыми, полными какой-то глубокой печали.

– Я узнал тебя, – ответил он.

Лицо укрылось.

– Ты знаешь моего супруга?

– Да.

– Я пришла просить за его жизнь.

Змея сказала:

– Что угрожает твоему супругу?

Супруга дага-надзирателя переместила щупальца, чтобы с высоты роста взглянуть на змею.

– Я обращаюсь к Смотрителю или к Повелению, которое он носит?

Змея изогнулась на его запястье, сегменты шевельнулись со слабым дребезжащим звуком.

– Какая разница?

Эш попытался вернуть контроль над разговором:

– Давайте вернемся к более важному вопросу…

– Приближается заморозка. – Супруга дага-надзирателя сделала паузу. – Сколько рабочих в вашей бригаде погибло этой ночью?

Эш был застигнут врасплох, и не нашелся, что ответить. Вместо него вновь ответила змея:

– Работа здесь опасна; Сид-Корп не скрывает этого. Твоему супругу хорошо платят.

– Сколько погибло? – настойчиво повторила она.

– Четыре несчастных случая с момента захода солнца, – сказал Эш. – Какое это имеет отношение к твоему супругу? Он опытен.

Щупальца слегка раскрылись под напором эмоций:

– Да, он сильнее большинства остальных, но и ноша его более тяжела. Когда наступит лед, я отправлюсь в сны, страшась, что он может умереть. – Щупальца, подрагивая, раскрылись еще шире, и Эш вновь увидел ее обнажившиеся лицо. – Он не видел снов уже четыре ночи! Пожалуйста, выпустите его из Тепла. Оставьте его на ночь во льду; безусловно, так вы сможете сберечь его подольше.


С этой книгой читают
Азы

Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.


Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее

«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.


Дорога к вам

Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.


На Дальней

На неисследованной планете происходит контакт разведчики с Земли с разумными обитателями планеты, чья концепция жизни является совершенно отличной от земной.


На дне океана

С батискафом случилась авария, и он упал на дно океана. Внутри аппарата находится один человек — Володя Уральцев. У него есть всё: электричество, пища, воздух — нет только связи. И в ожидании спасения он боится одного: что сойдет с ума раньше, чем его найдут спасатели.


Неопровержимые доказательства

Большой Совет планеты Артума обсуждает вопрос об экспедиции на Землю. С одной стороны, на ней имеются явные признаки цивилизации, а с другой — по таким признакам нельзя судить о степени развития общества. Чтобы установить истину, на Землю решили послать двух разведчиков-детективов.


Головоломка

Любители захватывающих приключений и умопомрачительных квестов! Специально для вас — роман от обладателя «World Fantasy Award» Гарри Дугласа Килворта!Отправляйтесь в невероятное путешествие на мифический остров и раскройте его тайну вместе с героями «Головоломки»!Главный герой, подросток Макс, в своем блоге рассказывает о том, как он побывал на острове Кранту. В этой невероятной истории чего только нет: встреча с пиратами, шпионские игры, страшный тайфун, первая любовь, затопление острова и, конечно, тайна… На острове начинают появляться животные, которым, как до сих пор считалось, есть место только в сказках, мифах и преданиях…«Эта книга напоминает Нарнию, с ее обособленным, волшебным миром.


Недостойная старая дама
Автор: Рене Аллио

Рене Аллио, сценарист и постановщик картины «Недостойная старая дама», — в прошлом театральный художник, один из самых горячих сторонников Брехта во Франции. Кроме этого фильма он поставил — «Одна и другая», «Пьер и Поль». Герой всех его фильмов — человек, переживающий перелом, пытающийся по-новому взглянуть на свою жизнь, переосмыслить ее.Исполнительница роли Недостойной дамы — Сильви — старейшая французская актриса (в кино она дебютировала в 1912 году). После выхода картины Аллио критика писала о ее творческой неувядаемости, успех ее был отмечен премией за лучшую женскую роль на фестивале в Рио-де-Жанейро и премией имени Мерилин Монро.


Детские стихи

В своих стихах я хотела довести до маленьких читателей доброту и праведность детского мира. Что, все таки, как мы не хотим этого, но и среди маленьких людей есть непонимание или недопонимание скорее всего, окружающего живого мира. Я хотела открыть их детскую душу для более ясного мировоззрения, мироощущения, понимания друг друга и теплого отношения не только друг другу, но и ко всему живому. Любить животных, уважать взрослых, быть вежливыми, хорошо учиться, любить родителей быть трудолюбивыми, сердобольными, ценить друг друга, а также оберегать все, что находится рядом, а не плакать от досады, потеряв, все то родное, милое, дорогое сердцу, понимая, что никогда ЭТО не вернется!


Письма о письме

«Я работал на бойнях, мыл посуду; работал на фабрике дневного света; развешивал афиши в нью-йоркских подземках, драил товарные вагоны и мыл пассажирские поезда в депо; был складским рабочим, экспедитором, почтальоном, бродягой, служителем автозаправки, отвечал за кокосы на фабрике тортиков, водил грузовики, был десятником на оптовом книжном складе, переносил бутылки крови и жал резиновые шланги в Красном Кресте; играл в кости, ставил на лошадей, был безумцем, дураком, богом…» – пишет о себе Буковски.


Другие книги автора
Наркоманы красоты
Автор: Рэй Олдридж

Повесть номинировалась на премию Небьюла в 1993 году (Nebula Award for Best Novella).


Контракт на Фараоне
Автор: Рэй Олдридж

Техническое совершенство пангалактической цивилизации достигло невиданных вершин. Гигантская корпорация — Лига Искусств — тысячелетиями контролирует здесь узаконенную работорговлю. С тайной миссией на Фараон прибывает профессиональный убийца Руиз Ав. Однако его сознание контролирует смертоносная сеть-ловушка, готовая мгновенно уничтожить своего носителя, если тот сделает неверный шаг…


Душевные трубки
Автор: Рэй Олдридж

Незнакомая планета, экспедиция, артефакты... Ситуация не нова для фантастики. Чем все закончится в этот раз?Рассказ из дильвермунского цикла.


Механический Орфей
Автор: Рэй Олдридж

Механический Орфей жаждет мучительной гибели людей, и власть его поистине безгранична. Даже могущественная Лига искусств бессильна перед культом смерти. И вновь Руиз Ав вынужден вступить в бой с безжалостным врагом, стремящимся к господству в Галактике.