Претендент на ее сердце

Претендент на ее сердце

Авторы:

Жанр: Современные любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Фрагмент

Всего в книге 44 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

В маленьком городишке Вэллес-Каньон, где никогда ничего не происходило, работы для шерифа Райли Хантера было мало. Так продолжалось до тех пор, пока здесь не появилась зеленоглазая красавица, которую разыскивала полиция штата Оклахома.

Читать онлайн Претендент на ее сердце


Глава ПЕРВАЯ

Шериф Райли Хантер с головой ушел в составление очередного циркуляра. Не отрывая глаз от бумаги, он выдвинул нижний правый ящик стола и стал там что-то нащупывать рукой. Не обнаружив ничего, кроме стопки старых книг, он нахмурился и, отодвинув стул, посмотрел в ящик. Пустое место, как раз по размеру коробки с пирожными, свидетельствовало о ее пропаже.

Увы, кражи стали совершать даже здесь, в Вэллес-Каньоне, штат Оклахома. Куда мир катится?

Кто, спрашивается, мог утащить коробку с пирожными? — удивлялся Райли, начиная закипать от возмущения. Несомненно, это Верджил, решил он. Помощник шерифа, Верджил Байби, был еще большим сладкоежкой, чем Райли. Обязанный следить за соблюдением закона, Верджил явно решил, что кража пирожных в таком захолустье, как Вэллес-Каньон, пройдет незамеченной.

И кому пришло в голову назвать это место Вэллес-Каньоном? — в который раз поразился Райли. Во всей округе не было и намека на каньоны. Равнина Вэллес — куда более подходящее название!

— Верджил! — крикнул он, вставая из-за стола. — Где, черт возьми, мои пирожные?

Райли наклонил голову и прислушался, не раздастся ли похрустывания или шуршания обертки, но ничего не услышал, кроме звуков, доносящихся из включенного радиоприемника в соседнем офисе.

— Верджил! — снова позвал он.

На этот раз послышались приближающиеся шаги и в дверном проеме показалась голова Верджила.

— Ты меня звал? — мягким голосом осведомился он.

— Куда подевались мои пирожные? — без предисловия вопросил Райли.

— Я-то откуда знаю? — возмущенно ответил Верджил, торопливо проведя рукой по губам.

Райли выпрямился, приосанился, и выдержав солидную паузу, произнес как можно внушительнее:

— Верджил, вышеупомянутые пирожные должны быть возвращены под мою юрисдикцию, а конкретно вот — в этот ящик, — он указал на обычное местоположение коробки, — не позднее трех часов пополудни. Тебе все ясно?

Верджил молча кивнул, тряхнув волосами, и, прежде чем Райли успел еще что-то произнести, вытянул руку и потряс листком бумаги.

— Это пришло нам по факсу несколько минут назад, — сообщил он.

Прищурившись, Райли вышел из-за стола. Вэллес-Каньон не часто баловали сообщениями по факсу.

— И о чем же тут говорится?

— Похоже на розыск, — с готовностью отозвался Верджил, наконец зайдя в комнату.

Райли отметил, что на одежде помощника, состоявшей, как и его собственная, из защитного цвета рубашки и брюк, не было приставших крошек. Тем не менее таким людям, как Верджил, никогда нельзя доверять полностью. Но, хотя доверчивость Райли не раз усложняла его жизнь, на этот раз он решил поверить в невиновность помощника. К тому же пирожные могла умыкнуть и Розарио, которая выполняла обязанности секретарши и тоже была не прочь отведать сладкого. Потенциальных обвиняемых было множество.

— Разыскивается женщина. Более того, Розарио утверждает, что подозреваемая находится как раз в нашем районе, — выпалил Верджил с сияющими глазами.

Райли взял листок и пробежал его глазами, потом перевел взгляд на своего помощника и начал терпеливо объяснять:

— Послушай, Верджил, во-первых, она не подозреваемая, а без вести пропавшая. Во-вторых, все это старая информация. Мы получили сообщение, касающееся этого случая… вернее, должны были получить, несколько недель назад. Я послал ответный факс с просьбой сообщить некоторые подробности. Дело в том, что Розарио видела женщину, соответствующую присланному описанию, здесь, в Вэллес-Каньоне. Но так как ответа я не получил, то сделал вывод, что разыскиваемая была обнаружена где-то в другом месте. Похоже, связь у нас не слишком расторопная. Это, — он помахал бумажкой, — очевидно, те подробности, которые я просил выслать.

Верджил задохнулся от возмущения.

— Старые новости? И я только что об этом узнал! Вокруг творятся такие вещи, и никто не удосужился рассказать мне, что происходит! Почему меня все время оставляют в неведении?

— Но ведь не случилось ничего существенного. К тому же сообщение пришло, когда ты был в Гаймоне. Это было где-то на День Благодарения. И обрати внимание, что эта женщина, — он поискал ее имя на листке, — Сабрина Дженсен, разыскивается Департаментом полиции Фримонт-Спрингса не потому, что ее подозревают в совершении преступления, а потому, что она пропала без вести.

— Видно, я не дочитал до этого места, — разочарованно пробормотал Верджил. — Мне бросилась в глаза строчка, в которой говорится, что эту женщину разыскивают.

Райли продолжал внимательно изучать сообщение, зачитывая некоторые места вслух.

— Здесь говорится, что мисс Дженсен исчезла несколько месяцев назад. Ее разыскивает семья Вентворф. И я не представляю себе, какое к ним отношение имеет пропавшая женщина.

— А что это за люди?

— Я-то довольно многое о них слышал, потому что вырос в тех местах. Это большая влиятельная семья в Фримонт-Спрингс. Состоятельная. Они очень дорожат своей репутацией.

— Но у этой женщины фамилия Дженсен!

— Помню. Более того, они знали про нее очень мало, когда посылали первое сообщение, но через некоторое время вдруг выяснилось, что, — он заглянул в текст, — ей двадцать четыре года, рост примерно пять футов семь дюймов, среднего телосложения, темная шатенка, глаза зеленые… — он запнулся, как будто встретив в тексте готовый ответ на свой вопрос. — Ага, понятно…


С этой книгой читают
Уроки разбитых сердец
Автор: Кэти Келли

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Корсар и роза

Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.


Словарь церковных терминов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Словариада

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мы долгое эхо
Автор: Анна Герман

Перед вами – исповедальная автобиография Анны Герман, долгие годы одной из самых любимых в нашей стране певиц, в основу которой положены авторские тексты, интервью советским и польским журналистам. В книге также публикуются воспоминания матери певицы, пани Ирмы Мартенс, близких друзей.Раскрывая незабываемую артистку как яркую личность и талантливого человека, прошедшего через тяжелые испытания судьбы, она адресована самому широкому кругу читателей, прежде всего из числа ее многочисленных поклонников.


Книга Плач Иеремии

«1 Как одиноко сидит город, некогда многолюдный! он стал, как вдова; великий между народами, князь над областями сделался данником.2 Горько плачет он ночью, и слезы его на ланитах его. Нет у него утешителя из всех, любивших его; все друзья его изменили ему, сделались врагами ему.3 Иуда переселился по причине бедствия и тяжкого рабства, поселился среди язычников, и не нашел покоя; все, преследовавшие его, настигли его в тесных местах.4 Пути Сиона сетуют, потому что нет идущих на праздник; все ворота его опустели; священники его вздыхают, девицы его печальны, горько и ему самому…».


Другие книги автора
Любовь не умирает

Джорджия и Джек познакомились в маленьком курортном городке, когда ей не было и четырнадцати, а ему едва исполнилось семнадцать. И вновь встретились там же через 23 года. Сбудутся ли теперь их полудетские мечты?


Его Мисс Совершенство

Преуспевающий бизнесмен Матиас Бартон считает работу смыслом своей жизни. До тех пор, пока Кендалл Скарборо, проработавшая пять лет его личной помощницей, не уходит к его конкуренту. Он чувствует себя преданным и намерен вернуть ее во что бы то ни стало…


Босс в подарочной упаковке

Мать-одиночка Клара Истон внезапно узнает, что ее бывший любовник – богатый наследник. После смерти он завещает своему сыну огромное состояние. Клара едет в Нью-Йорк с малышом, чтобы познакомиться с его новой семьей, и неожиданно встречает брата-близнеца покойного мужа…


Пламя нашей любви

Делла еще в детстве пообещала себе — свое тридцатилетие она отметит с размахом. В этот день она осуществит все, о чем только могла мечтать. И Делла сделала это… А еще получила совершенно неожиданный подарок.