Прекрасный наглец

Прекрасный наглец

Авторы:

Жанр: Современные любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 34 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

Подруга уговорила Келли Синклер отправиться на благотворительный аукцион, на котором разыгрывались мужчины. Мол, доброе дело сделаешь и заодно развлечешься. Однако, когда на сцену вышел Блейк Маккей, женщине стало не до шуток...

Читать онлайн Прекрасный наглец


Андерсон, Натали. А65 Прекрасный наглец: Роман / Пер. с англ. Г. Ежовой. — М.: ОАО Издательство «Радуга», 2009. — 144 с. — (Серия «Искушение», 247)

Оригинал: Natalie Anderson «Bought: One Night, One Marriage», 2008

ISBN 978-0-373-12785-6, 978-5-05-007092-0

Переводчик: Ежова Г.



Прекрасный наглец


Глава первая

— О боже, и зачем я только согласилась прийти сюда! — воскликнула Келли, оглядываясь вокруг.

В одном из самых шикарных баров Сиднея собралось около сотни женщин, все они без умолку болтали, потягивали вино и коктейли, смеялись и то и дело косо поглядывали друг на друга, словно пытаясь понять, о чем каждая из них думает. Оглушительная музыка не прекращалась ни на секунду.

Келли недовольно поморщилась и посмотрела на подругу.

— Может, уйдем? Что-то мне тут не нравится.

— Ни за что на свете! — покачала головой Мел с видом бывалого человека. — Это же благотворительное мероприятие. Нас неправильно поймут.

— Уверена, есть способы получше собрать средства на благотворительные цели, чем этот дурацкий аукцион!

— Какие глупости ты говоришь! Что может быть лучше, чем любоваться стройными мужскими фигурами?

— Не думаю, что нормальный, уважающий себя мужчина согласится принять участие в этой клоунаде.

— Да ладно тебе! Не надо быть такой упертой. — Мел неодобрительно покачала головой. — Ты слишком много работаешь. И тебе давно пора отдохнуть. А аукцион мужчин всего лишь невинная, но при этом благородная шутка. Расслабься и посмейся. Ты еще помнишь, как это делается? Открываешь рот...

— Достаточно. Я хорошо помню, как это делается. Но как раз сегодня я не в настроении. — Келли вздохнула.

— Послушай меня, подруга. И постарайся внять моему совету. Садись поудобнее, выпей что-нибудь и насладись забавным зрелищем. Никто же не заставляет тебя участвовать в аукционе, но несколько лотерейных билетов ты можешь купить. Почему нет?

Мел, конечно, права. Но все равно предстоящий спектакль был Келли не по душе. Большинству собравшихся здесь женщин явно наплевать, на какие нужды пойдут собранные сегодня деньги. Они пришли сюда потусоваться, пококетничать с мужчинами и сразить наповал соперниц своей красотой и нарядами.

Вот мать Келли обожала подобные мероприятия. К счастью, сейчас она загорала на солнышке где-то на Средиземноморском побережье.

Келли вновь огляделась вокруг. Нет, все это нездоровое веселье не для нее! В отличие от своей матушки, которая всегда стремится находиться в центре внимания, ей больше нравится оставаться в тени. Да, у нее есть деньги и чувство ответственности, заставляющее ее заниматься благотворительной деятельностью, тем более что сегодня средства собирались на приют для бездомных, находящийся лишь в нескольких кварталах от роскошного дома, где она живет.

Но ее покойный отец всегда говорил ей, что настоящая благотворительность должна быть анонимной.

Мел прочистила горло и снова взглянула на нее.

— Неужели ты намерена оставаться такой угрюмой, Келли? Выпей еще вина. Или съешь трюфели. По-моему, так очень даже ничего.

Келли усмехнулась. Трюфели действительно были бесподобны. Она подвинула тарелку поближе. Половина присутствовавших здесь женщин так заботилась о своей фигуре, что даже не прикоснулась к ним, поэтому Келли могла ни в чем себе не отказывать.

Но вот музыка стихла, и на сцену вышла ведущая. Зал взорвался аплодисментами. Шоу началось. Положив в рот очередной трюфель, Келли откинулась на спинку стула и решила все-таки последовать совету подруги. Купила несколько лотерейных билетов и сделала ставку на крупную сумму. К тому времени, когда на сцену вышел первый мужчина, выставленный на аукцион, она уже полностью расслабилась.


— О боже, и зачем только я согласился прийти сюда! — Блейк потрясенно огляделся вокруг. — Какая глупость с моей стороны! Мне не следовало этого делать.

— Ошибаешься, — ухмыльнулась стоявшая рядом Джудит, его секретарша.

Это она настояла на том, чтобы они пришли сюда прямо после работы. Сегодня был долгий и насыщенный рабочий день, поэтому он явился в строгом костюме и уже слегка обросший щетиной. Ему вдруг безумно захотелось закурить, чтобы хоть как-то успокоить нервы. Честно говоря, он не ожидал, что предстоящий шуточный аукцион так его взволнует.

— Пожалуйста, принеси организаторам мои извинения. И успокой их: я непременно пожертвую деньги на благотворительность. И немалые. Но только избавь меня от этого ужаса.

Джудит загородила ему выход из зала. Ей нетрудно было это сделать с ее нынешними формами, тем более что она прижала руку к своему выпуклому животу и умоляюще взглянула на Блейка.

— Ты ведь не уйдешь, да?

Он заколебался. Согласиться — значит выставить себя на посмешище. Но и отказать нет сил.

— Ну неужели не понятно...

— Ты не можешь уйти. Я сказала, что ты будешь здесь. Пожалуйста, Блейк. Ты обещал.

Глаза его сузились.

— Чем скорее ты уйдешь в декретный отпуск, тем будет лучше.

Джудит очаровательно улыбнулась.

— Я знаю, ты не откажешь мне.

Как и большинство мужчин, Блейк не мог отказать мольбам беременной женщины. И как только муж позволяет ей работать в таком состоянии? Не понятно! Джудит очень уставала в последнее время, хотя он максимально снизил ей нагрузку. Но она в ответ только обижалась и говорила, что вовсе не больна, а просто ждет ребенка — огромная разница! И по-прежнему старалась выполнять все свои обязанности. Муж обязан, конечно, вмешаться, но он настолько влюблен в свою жену, что не перечит ей ни в чем. Блейк поморщился. Он не мог представить себе, что кто-то способен возыметь над ним такую же власть. Самостоятельность и независимость — вот что всегда являлось для него залогом успеха.


С этой книгой читают

В один прекрасный день

Мы все жаждем в один прекрасный день найти свою любовь. Иногда кажется, что этот день уже настал. А потом начинается обыденность — работа, оплата счетов, готовка, вынос мусора и снова работа. И кажется, что ты знаешь о своем партнере все, и вам больше нечем друг друга удивить. Ага, как же! Жизнь куда изобретательнее любого романа и может удивить так, что мало не покажется. В один далеко не прекрасный день твой мир переворачивается вверх дном, все летит кувырком и ты понимаешь, что дорого заплатила бы за то, чтобы все стало, как было.


Я люблю свою работу?

Яблоко от яблони недалеко падает. Но она смогла стать приятным, по ее мнению, исключением из этого правила: семейный очаг и потомство меркнут в сравнении с перспективами карьерного роста и совершенствованием на профессиональном поприще. Серые офисные будни играют всеми цветами радуги, заветная цель — повышение в должности — уже не за горами. Осталось сделать последний шаг, но у судьбы свои планы на ее счет.Первая часть романа любви к работе, дружбе с коллегами и об отношениях с мужчинами.


Расчёт по-королевски

Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами.    Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.


Сознайся

От жизни нужно получать максимум и смотреть на все с позитивом. Все проблемы и споры необходимо решать, пытаясь остаться в своем уме. Нужно стараться окружать себя теми людьми, с которыми будет легко и весело. Излишняя эмоциональность, которую невозможно никак скрыть от окружающих, всегда должна играть вам на руку. Светлая и умная голова, природный магнетизм и замечательное чувство юмора - это все о скромной мне. Я Элизабет и это моя история. Если я покажусь вам немного неадекватной и обезбашенной - даже спорить не стану с таким заключением.


Мечты не сбываются...

Это серия рассказов, о девушке, потерявшей себя. Девушке, боящейся жить потому, что в ней не осталось сил для этой жизни. Она признается в своих слабостях, но старается измениться. Как жить, побывав жертвой? Что делать, чувствуя страх? Смерть - избавление ли это? Вот вопросы, на которые она ищет ответ.


Разбитый компас указывает путь

Национальная философия есть форма самоосознания нации. Народы, не имеющие собственной философии, а таких, конечно, подавляющее большинство, никогда не смогут стать самостоятельными.


Цветик-семицветик

В связи с очередной годовщиной смерти Ленина в очередной раз реанимировалась вносуковыряльная дискуссия «хоронить – не хоронить».


Животный мир Италии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Телефонный разговор

Писатель Бурцев приехал в дом отдыха «Воробьево» работать и подлечиться, однако литературные дела требовали постоянной связи с Москвой. Он пытался дозвониться жене, но ему это никак не удавалось…


Другие книги автора
Хорошая девочка

Что общего у вечной неудачницы и красавца-бизнесмена? Ничего, решила Лина Келли, проведя с Сетом Уолкером одну ночь. Но их случайную встречу, похоже, подстроила сама судьба…


Горячая секретарша

Джаред дал ей прозвище Снежная королева и испортил жизнь. Она сотворила из него кумира, она по-настоящему его любила. В ее душе ярость и обида… А помнит ли Аманду парень из ее детства?…


Принцесса на побегушках

Отвергнутая семьей, принцесса Элиза Каредес выслана с родного острова Аристо и вынуждена работать секретаршей у безжалостного Джеймса Блэка...


Женщина для чемпиона

Келси Рейд, по-видимому, лишилась рассудка от ужаса, когда чуть не сбила пешехода. Иначе как объяснить, что несколькими часами позже они уже занимались любовью на пустынном пляже? Келси думала, что больше не увидит Джека. Смирилась с тем, что странноватая веб-дизайнерша — не пара чемпиону-сноубордисту. Но неожиданная новость смешала им обоим все карты…