Книга 1. Право первой ночи.
Глава первая
В некотором царстве, точнее в королевстве, жила была прекрасная девушка. Управлял государством мудрый и добрый король, но в его землях всем заправляли богатые феодалы: князья, герцоги, бароны. Порой не очень образованные и не совсем воспитанные, редко порядочные, но наделенные властью над своими крестьянами, а девушка эта была простой крестьянкой.
Когда-то на отдаленных дорогах встречались злобные разбойники и страшные оборотни, черные маги и кровожадные драконы, но теперь границы Вандершира, так называлось королевство, охраняла доблестная армия короля Теодора Великого. Советники и министры помогали королю сохранять в государстве мир и порядок. В крестьянских селениях и городах, расположившихся в глубине страны, было спокойно, но вот в пограничных землях велось постоянное наблюдение за прибывающими чужестранцами. В одном из таких селений и жила та самая девушка, о которой пойдет речь. И началось все со свадьбы.
Четвертый летний месяц.
696 год от основания Вандершира.
Посреди большого двора, одного из самых зажиточных домов в деревне, крестьяне шумно праздновали свадьбу. Женился староста, уже успевший дважды овдоветь и обзавестись за это время пятью детьми. Он сидел во главе стола рядом с молодой невестой. На его лысеющей голове осталось немного седых волос, а когда-то голубые глаза выцвели и впали. Но зато он был одет в дорогой камзол ярко-красного цвета и тонкую батистовую рубашку. Невеста была в простом платье из белой материи и в прозрачной вуали, скрывавшей бледное лицо. На нем не было восторга ни от доходов мужа, ни от предстоящей "счастливой" жизни. Она ничего не ела и не танцевала под ритмичную мелодию деревенских музыкантов. Выйти за старика она решила, чтобы расплатиться с долгами родителей. Они очень ее любили и ничего не жалели для дочери. Им дорого обходилось содержание детей. Старшая, та, что теперь выходила замуж, часто ездила в город к подругам из благородной семьи. Ей нужны были дорогие платья и туфли. Отец покупал ей книги, чтоб она могла продолжать учиться. Помимо нее в семье было еще две дочери, что не облегчало жизнь престарелому отцу, единственному мужчине в семье. На его плечи ложилась большая часть работы в поле и торговля на рынке. А от старшей дочери и по хозяйству было мало толку. Работать на земле она не умела и тяжелую работу по дому не выполняла, поэтому выросла изнеженной и абсолютно не приспособленной к крестьянской жизни. Чувствуя свою ответственность за бедственное положение родителей, она согласилась на брак, который избавлял их от опасности потерять надел земли, с которого они жили.
Неожиданно во двор въехала карета в окружении нескольких всадников. Крестьяне едва успели увернуться, чтоб не попасть под копыта лошадей. Карета остановилась и из нее вышел хозяин местных земель, высокий худощавый мужчина в темном камзоле, расшитом золотом. Короткие черные волосы резко контрастировали с неестественно бледной кожей, а слегка суженные карие глаза презрительно взирали на простолюдинов. Бледные губы кривила самодовольная усмешка. Тонкие длинные пальцы украшали дорогие перстни, а на груди висела массивная золотая цепь с гербом его фамилии. Свита господина была не менее изысканна. Он едва улыбнулся в ответ на низкий поклон жениха и прошел к столу.
-- Прошу, продолжайте, - сказал он властно, махнув рукой, и стихшая музыка вновь заиграла. Несколько человек осмелели и продолжили танец, но остальные перешептывались, пытаясь узнать, зачем пожаловал сам граф Яновский.
-- Ваш визит такая честь, - начал жених, мистер Лог. Свиту тоже разместили и преподнесли угощения и вино.
-- Я проезжал мимо и решил поздравить невесту, - граф сел на его место за столом и улыбнулся сидящей рядом девушке. Она молчала и не смотрела на него.
-- Поблагодари нашего хозяина и благодетеля, - злобно зашипел Лог.
-- Мы с мужем очень вам благодарны, - сказала она, делая ударение на слове "муж".
-- Да, ваш визит очень большая... - начал опять хозяин дома, приглаживая редкие волосы на висках.
-- Я уже понял и рад, что угодил. Принеси мне лучшего твоего вина, - грубо прервал его граф и, когда Лог побежал лично исполнять волю дорогого гостя, подсел ближе к невесте, развернувшись всем телом к ней и не обращая внимания на гостей.
-- Значит, старый пень тебе милее меня? - сказал он ей на ухо.
-- Мы ему многим обязаны. Он погасит наш долг...
-- Стоило лишь сказать, и я дал бы тебе любые деньги, - произнес Яновский мягко, поглаживая локоны невесты.
-- Он предложил мне законный брак, а не положение любовницы, - девушка одарила собеседника гордым взглядом и немного отодвинулась.
-- Может, ты ждала, что я сделаю тебе предложение? - вельможа притворно рассмеялся.
Гости зашептались, хихикая, вся деревня знала, что граф неравнодушен к невесте. Он давно уговаривал ее переехать к нему в замок, но она отказывала, а применять силу было не в привычках Яновского. Да и в деревне было полно красавиц более сговорчивых, хотя его как назло интересовала именно та, что высоко ценила честное имя своей семьи.