Входящее № 3448 от 21.07.00
Куда: Ад
Кому: Сатане
Откуда: Земля, Люберцы
От кого: Группа товарищей (примечание: потенциальные клиенты)
Тема: Заключение сделки
Брателло!
Ты — плохой чувак, а мы — просто отвратительные, так что вполне можем между собой побазарить и пару вопросов перетереть. Кореша прислали нам маляву, что твои вертухаи плохо с ними обращаются, масла в котлы недоливают, через что приходится части тела варить по отдельности, свиданок не дают и вообще зверствуют по-лютому. Что за дела, брат? Ты уж разберись с ними, все ведь под одним ходим, кому лишний геморрой нужен?
Но мы о другом.
Прошел базар, что ты реально души человеческие покупаешь, взамен любое желание выполняя. Я тебе скажу, это круто, реально. Так вот, забили мы с пацанами сходняк, тему перетерли и вот чего решили. Первыми мы трое будем, Колян, Вован и Левчик, а желания у нас такие:
1. Истребишь всю солнцевскую братву, зажрались они, падлы, нормально работать мешают.
2. Двадцать лимонов грина положишь на счет в швейцарском банке, в каком скажем.
3. Пацана нашего, какого укажем, депутатом в Госдуму пихнешь, а нам всем — корочки помощников.
Пока все. О дальнейшем потом побазарим, когда это сделаешь. Братков у нас еще много, пожеланий тоже. Ждем ответа. Бывай!
Колян, Вован и Левчик из Люберец
* * *
Внутреннее
От кого: Асгарот, секретарь Князя тьмы
Кому: Бегемоту, специальному эксперту по РФ Подземной Канцелярии
Тема: Запрос с целью разъяснения значений некоторых слов
Уважаемый эксперт! Я нахожусь в величайшем затруднении, и помочь мне можете только Вы. К своему запросу я прилагаю копию входящего послания за номером 3448 от 21.07.00, кое я получил, прочитал, но не решился показать Князю, так как ничего в нем не понял. Со всем моим почтением прошу объяснить значения непонятных мне слов (я выделил их жирным шрифтом), а также составить короткое резюме по данному вопросу. И неофициально: если Князь спросит мое мнение, что мне ему посоветовать?
С нетерпением ожидающий ответа Асгарот, секретарь Князя тьмы.
* * *
Внутреннее
От кого: Бегемот, специальный эксперт по РФ Подземной Канцелярии
Кому: Асгароту, секретарю Князя тьмы
Тема: Ответ на запрос
Уважаемый Асгарот!
Не могу сказать, что Вы порадовали меня своим запросом, так как группа экспертов по РФ в последнее время сильно загружена работой, но оставить его без внимания я просто не смог. Итак, сначала по поводу непонятных Вам слов.
Брателло — жаргонное запанибратское обращение равного к равному, в данном случае считается оскорбительным.
Чувак — см. «брателло».
Базарить, тереть вопросы или тему — означает разговаривать, беседовать, добиваться договоренности или компромисса.
Кореша — жаргонное выражение, означающее «друзья», «товарищи».
Малява — жаргонное выражение, принятое в кругах криминалитета РФ, означающее письмо, эпистолярное послание. (Рекомендация: выяснить, каким образом вышеупомянутая «малява» проскочила все уровни безопасности и ушла за пределы нашей организации.)
Вертухаи — надзиратели. В данном случае: черти или демоны.
Свиданка — свидание. На территории РФ «свиданкой» называют визуальный (либо более тесный) контакт лица, лишенного свободы передвижения, с лицом, этой свободой обладающим.
Геморрой — заболевание, которому подвержены смертные обитатели планеты Земля. Но в данном случае под «геморроем» подразумеваются неприятности. В связи с фразой «все под одним ходим», намекающей на Сами Знаете Кого, рекомендую расценивать предложение как угрозу пожаловаться в вышестоящие инстанции.
Сходняк — жаргонное выражение, означающее собрание лиц, сплоченных единым интересом.
Колян, Вован, Левчик — имена собственные.
Солнцевская братва — организованная преступная группировка, одна из самых влиятельных, если не самая влиятельная, на территории РФ. (Возможно, на всей планете Земля.) Дополнительная информация: см. личное дело «Михась».
Падлы — нехорошие люди.
«Нормальная работа» «правильных пацанов» заключается в осуществлении преступной деятельности с целью обогащения. См. «конкуренция».
Лимон — жаргонное выражение, означающее «миллион», обычно употребляется в контексте с денежными знаками.
Грин, он же бак, он же бакс — американский доллар, валюта, в противовес общепринятой логике имеющая хождение на территории РФ и ценящаяся там выше собственной валюты.
Швейцарский банк — финансовая организация в самой политически стабильной стране Земли, обычно используемая для хранения больших денежных средств.
Пацан — см. «брателло», «чувак».
Госдума — нижняя палата парламента РФ, предоставляющая своим членам высокий социальный статус и некоторые значительные привилегии.
«Корочки помощника» — удостоверение человека, уполномоченного депутатом содействовать в его работе; зачастую является документом, избавляющим владельца от крупных неприятностей с действующим на территории РФ законом.
Люберцы — географический объект.
Неофициальные рекомендации: в просьбе отказать. Во-первых, истребление кого бы то ни было не имеет прецедентов по нашему ведомству и сравнимо разве что с казнями египетскими, санкционированными Сами Знаете Кем, и запрошенная цена является запредельно высокой. Во-вторых, у меня есть все основания полагать, что души упомянутых личностей, а также их друзей мы получим и так бесплатно и без приложения малейших усилий с нашей стороны