Плохая репутация

Плохая репутация

Авторы:

Жанр: Современные любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 34 страницы. Год издания книги - 0101.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Плохая репутация


!ВНИМАНИЕ!



Текст предназначен только для предварительно-ознакомительного чтения.


Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчика строго запрещена.

Любое коммерческое и иное использование материала кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей.


Элайза Ричмонд


«Плохая репутация»


Оригинальное название: Bad Reputation by Eliza Richmond


Элайза Ричмонд «Плохая репутация»

Автор перевода: Nodira Azimova 

Редактор: Анна Игнатова

Вычитка: Алёна Дьяченко

Оформление: Алёна Дьяченко

Обложка: Ирина Белинская

Перевод группы: https://vk.com/lovelit


Аннотация


В родном городе у Саванны Миллс репутация "плохой" девочки. Тот факт, что она забеременела и никому не сказала кто отец ребёнка, однозначно не помог.

Зак Беннет усердно работал и старался покинуть маленький городок в Монтане, не желая ничего, кроме как уехать подальше и посмотреть мир. Новость о том, что у него с Саванной есть двухлетняя дочь, повергает парня в шок, но мужчина полон решимости поступить правильно. У мамы с дочкой не уходит много времени, чтобы покорить сердце Зака и заставить осознать, что лучшее в его отъезде — возвращение домой.


Пролог

Саванна Миллс вместе со всеми аплодировала и громко выкрикивала на футбольном матче. Он был решающим и проходил в октябрьский вечер, в пятницу. На игре присутствовало большинство ребят из старшей школы, даже те, кто, как и Саванна, не особо увлекались этим видом спорта. По большей части всех объединял дух товарищества, возможность задержаться допоздна и общий восторг, которым она наслаждалась.

К тому же, у Саванны было свидание, которое было всем для девушки старшеклассницы. Девушка посмотрела на друга — Элиота Толлера, а затем снова на футбольное поле. Парень, с которым она действительно хотела встречаться, был на поле, среди сбившейся в кучу футбольной команды. Но Зак Беннет был далеко не в её лиге, и Саванна знала об этом, даже если бы тот и не был старше. Парень никогда не смотрел на невысокую десятиклассницу, поэтому она, вместе с другими девочками из её класса, получала удовольствие, мечтая о нём издалека.

Эллиот что-то ей сказал, и Саванна ему улыбнулась, а затем вернулась к разговору компании друзей, которые в данный момент были вовлечены в беседу. Она считала Эллиота неплохим. Он не заставлял её сердце биться так сильно, как делал Зак, но парень был весёлым. К тому же, друг был десятиклассником, и у него была машина. Это была не совсем отличная тачка, но всё же. Их свидание было четвёртым, и трепет от того, что юноша заехал за ней, чтобы прогуляться, до сих пор не уходил. Она знала, что чувство пройдёт, но сейчас была полна решимости наслаждаться ощущением. Из-за домашних проблем в её жизни было так мало вещей, которым девушка могла радоваться от души.

После футбольного матча, когда Саванна и Эллиот, держась за руки, шли к его машине, девушка заметила в тени забора Зака, разговаривающего с Миньди Пимс. Он по-прежнему был в форме и стоял, упираясь одной рукой в забор над своей головой, а другой — держал шлем и улыбался, наклонившись к Миньди. По ответной улыбке на её лице Саванна предположила, что та была самой последней обладательницей очарования Зака, и отвернулась, говоря что-то Эллиоту, чтобы отвлечься. Юноша засмеялся, и она улыбнулась, довольная собой и вечером.

Парень не повёз её прямо домой, хотя она думала, что он так сделает.

— Где мы? — спросила Саванна, осматриваясь вокруг, когда Эллиот съехал с главной дороги в тёмный переулок, в котором она раньше не была.

— Мы собираемся припарковаться, — сказал он с самодовольной улыбкой.

У Саванны вспотели ладони, и она была не уверена — от того, что ещё больше занервничала или же была возбуждена. Парень хотел заняться с ней петтингом! Эллиот пару раз целовал девушку, но на самом деле, парковка означала занятие петтингом.

Только, как оказалось, это было не то, чего он хотел. Когда Эллиот начал заходить слишком далеко, Саванна велела ему прекратить.

— Ой, давай детка. Все знают, что твоя мама налево и направо раздвигает свои ноги. Почему бы тебе не быть хорошей девочкой и не показать мне немного любви?

Это было именно то, чего не следовало говорить. Саванне удалось размахнуться коленом достаточно для того, чтобы хорошенько ударить его туда, куда и рассчитывала. Даже когда он согнулся пополам от боли, она продолжила карабкаться, выбираясь из машины.

— Я не такая, как моя мать! — выкрикнула девушка и захлопнула дверь. — И не смей никогда забывать об этом!

Она пошла домой пешком, праведная ярость несла её все шесть миль, несмотря на глупые каблуки, которые Саванна специально надела, чтобы выглядеть старше и более привлекательнее для такого парня, как Эллиот. Девушка даже не чувствовала в воздухе осенний холод, настолько была разозленной.

Саванна вернулась домой под утро перед рассветом, но там никого не было, чтобы отругать за позднее появление. Её мама, вероятно, гуляла в одном из двух баров города, и, наверняка, с мужчиной. По своему опыту девушка знала, что ей лучше оказаться в кровати до того, как они доберутся до дома; и желательно уснуть, чтобы не оказаться свидетельницей того, что будет происходить между матерью и тем, кем бы ни был этот последний парень.


С этой книгой читают
Уроки разбитых сердец
Автор: Кэти Келли

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Корсар и роза

Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.


Контрактер

Общий файл. Размещен на сайтеЖурнал "Самиздат": http://zhurnal.lib.ru/k/krasnowa_g_w/talioka.shtml29/06/2011 , изменен: 29/08/2011.385k.


На дальних подступах

В первые месяцы Великой Отечественной войны по всей стране прогремела слава защитников Ханко. Гитлеровцы уже подходили к Ленинграду, а в их глубоком тылу мужественно сражался гарнизон этой небольшой военно-морской базы. Моряки, пехотинцы, летчики Красного Гангута (так раньше назывался полуостров Ханко) не отдали врагу ни одной пяди своей территории, более того, дерзкими десантами они выбили фашистов с нескольких островов, имевших большое тактическое значение. Возглавлял этот отважный гарнизон генерал С.


Дверь в смежную комнату [=Тайна двери отеля «Риган»]

Мистер Рис на старости лет решил покаяться — некогда сей джентльмен тайным образом свел в могилу двух своих жен. Свое письменное признание он просит заверить гостиничную проститутку Руэллу. Наследники, дожидающиеся наследства и никого к старику не пускающие, раскрывают уловку, хотят схватить свидетельницу, но девушка, держа признание в руках, выбегает в дверь и чудом попадает в 70-е годы.


Легенды

Из журнала «Иностранная литература» № 09/1995.