Остаться навсегда

Остаться навсегда

Авторы:

Жанр: Короткие любовные романы

Цикл: Панорама романов о любви

Формат: Полный

Всего в книге 43 страницы. Год издания книги - 2002.

Сначала Джейн кажется, будто все мужчины, целуя ее, думают о миллионах, которые достанутся ей в приданое. Потом, сбежав из дому и нанявшись няней к племяннице преуспевающего банкира, она считает, что тот твердит ей о любви с одной-единственной целью – поразвлечься с особой, которая ему не ровня в социальном плане. Вот так, усложнив себе, жизнь надуманными препятствиями, Джейн Валлистон чуть было не прошла мимо своего счастья…

Читать онлайн Остаться навсегда


1

Маргарет Калвест разбудил звонок телефона.

Потянувшись, она неохотно оторвала голову от подушки и посмотрела на будильник. Стрелки показывали пять утра. Интересно, кому это понадобилось звонить в столь неподходящее время?

Скорее всего, просто ошиблись номером.

Решив не брать трубку, Маргарет снова закрыла глаза и принялась машинально считать звонки. Четыре, пять, шесть… Похоже, на другом конце провода находился весьма настырный тип. Девять, десять, одиннадцать… Когда она досчитала до шестнадцати, гудки прервались, но только для того, чтобы снова возобновиться.

А вдруг что-то случилось с Ричардом? Тревожное предположение заставило молодую женщину вскочить и броситься к телефону.

– Ричард? – испуганно выдохнула она в трубку.

– Нет. Это мистер Лоудсток. – Маргарет узнала голос босса. – Извини за столь ранний звонок, но у нас возникли серьезные проблемы.

– Что случилось, сэр?

– Конечно, ты помнишь, что сегодня Джессика Нитсон должна была лететь в Германию на международную конференцию?

Еще бы не помнить, мрачно подумала Маргарет. Поездка в качестве представителя фирмы на мероприятие подобного масштаба означала немалое доверие со стороны начальства. Такой чести удостаивались единицы. А вслед за командировкой почти всегда следовало значительное продвижение по служебной лестнице.

У них с Джессикой были равные шансы. Но окончательный выбор пал на Нитсон. Мистер Лоудсток, пряча глаза, объяснил это тем, что Маргарет не может оставить маленькую дочь одну на целых три недели.

Однако сотрудники из их отдела шептались, что на решение босса главным образом повлияла некоторая уступчивость со стороны смазливой Джессики. Впрочем, зная характер Нитсон, можно было особо не сомневаться в справедливости подобных слухов.

– Помню, – наконец ответила Маргарет. – Неужели вы хотите сообщить, что поездка отменяется?

– Это зависит только от тебя. – В голосе мистера Лоудстока прозвучали умоляющие нотки. – Пять минут назад Джессика позвонила и сообщила, что ее увозят в больницу. Если ты не согласишься ее заменить, мы потеряем весьма выгодное предложение.

Такого поворота событий Маргарет никак не ожидала. Ей даже пришлось пребольно ущипнуть себя за щеку, чтобы убедиться в том, что это не сон. Пытаясь собраться с мыслями, она спросила:

– Мисс Нитсон серьезно больна?

– Точно не знаю. Кажется, Джессика говорила что-то про острый аппендицит.

Маргарет немного лицемерно вздохнула.

– Бедняжка…

– Да уж, приятного мало. – Вздохнув вслед за ней, мистер Лоудсток продолжил: – Однако до вылета самолета осталось всего лишь несколько часов. Очень прошу, подумай хорошенько, прежде чем отказываться. Ты ведь знаешь, как эта конференция важна для нас.

Маргарет вконец растерялась. С одной стороны, нельзя же внезапно все бросить и улететь на другую половину земного шара. К такой поездке следовало бы готовиться, по крайней мере, неделю. Ей даже не с кем оставить Лотти!

Но, с другой стороны, глупо упускать подобный шанс. Кто знает, представится ли такая блестящая возможность еще раз? Маргарет уже давно добивалась повышения, работала как проклятая, и теперь должна распроститься со своей мечтой? Неужели у нее хватит смелости отвергнуть неожиданный подарок судьбы?

Лишние деньги не помешают, особенно когда дочь подрастет и пойдет в колледж.

Итак, решение принято!

Но надо еще придумать, что делать с Лотти. Нанять хорошую няню за оставшиеся несколько часов невозможно. Взять трехлетнюю девочку с собой тоже нельзя, а оставить не с кем.

Хотя если подумать…

– Я согласна!

– Вот и славно. – В голосе босса звучало явное облегчение.

Договорившись с мистером Лоудстоком о деталях и повесив трубку, Маргарет вытащила из-под кровати чемоданы, сдула с них пыль и начала лихорадочно собирать вещи – свои и дочкины.


Чтобы осознать услышанное, Ричарду Калвесту понадобилось несколько минут. В очередной раз, засидевшись за письменным столом почти до самого утра, он лег спать лишь несколько часов назад и теперь с трудом понимал происходящее.

– Ты… что? – вновь переспросил Ричард, изумленно глядя на сестру с дочкой на руках.

– Я улетаю в Германию на три недели. – Маргарет опустила девочку на пол и перетащила через порог довольно объемистую сумку.

Дурной знак, подумал Ричард.

– В Германию?

– Ну да. – Маргарет постаралась произнести это как можно непринужденнее. – Наша фирма участвует в международной конференции. Ты ведь понимаешь, что я не могу взять с собой дочку. Надеюсь, Лотти не доставит тебе особых хлопот.

Лотти не доставит ему особых хлопот? Ха! Можно подумать, будто он плохо знает это маленькое чудовище.

К тому же три недели – долгий срок, почти месяц, а он не имеет ни малейшего понятия, как вообще обращаться с детьми.

Не стоит забывать и о работе, и о личной жизни… Ну, хорошо, пусть работа заменяет ему личную жизнь. Однако данное обстоятельство лишь подчеркивает, насколько он занятой человек.

– Мэгги, пожалуйста, остановись на секунду, – попросил Ричард сестру, которая продолжала что-то торопливо объяснять. – Неужели ты, в самом деле, хочешь, чтобы я присматривал за Шарлоттой?

– Почему бы и нет? – Маргарет изобразила на лице наивное удивление. – Ведь ты ответственный, добрый, любишь детей…, по крайней мере, теоретически. Разве за три недели что-нибудь может случиться?


С этой книгой читают
Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Шалунья из Салтильо
Автор: Пегги Уэбб

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.


Союз двух сердец
Автор: Кей Камерон

Хоуп Макаллистер — лучшая из устроительниц великосветских свадеб, и в хлопотах о чужих праздниках у нее не остается времени, чтобы думать о мужчинах. Особенно о таких мужчинах, как бывший муж Пэйс Бракстон, когда-то оставивший ее ради «большого бизнеса»!Ах, у Пэйса наконец появилось время на романтику?!Но теперь нет времени у Хоуп!Что ж, Пэйс умеет преодолевать трудности — и наградой для него станет любовь.


Сестрица Аленушка и братец Иванушка
Жанр: Сказка

Русская народная сказка в обработке А. Н. Толстого.Иллюстрации В. Чеботарёва.Для детей младшего школьного возраста.


Багдадские воры

Публикуемые рассказы извлечены из разных рукописных сборников и сочинений, но все они – читатель легко это заметит – представляют народную литературу. В них много искрометного народного юмора и народного здравого смысла, фантазии и наблюдательности. Множество различных тем, пестрая вереница персонажей, целый хор голосов – все это вместила в себя средневековая прозаическая литература на персидском языке, многоликая и разнообразная, широко отразившая жизнь общества своего времени.


Мифы Древней Греции

Книга Роберта Грейвса — английского поэта и романиста (1895—1986) содержит пересказ 171 греческого мифа с разбиением на мифологемы и варианты исторический, археологический, этнографический и проч. комментарии, а также библиографический аппарат.Прослеживая историю развития греческих мифов, автор привлекает множество ближневосточных и североафриканских источников, широко цитируются античные авторы.Книга рассчитана на специалистов в области философии, филологии, сравнительного литературоведения, этнографии, религиоведения и, разумеется, на широкий круг читателей.


Том-Укротитель

Вниманию читателей представлен впервые переведенный на русский язык приключенческий роман популярного французского писателя Луи Буссенара (1847–1910) «Том-Укротитель».Художник А. Махов.


Другие книги автора
Прекрасный незнакомец

Очаровательная Дженифер Локсли после окончания университета получает должность психолога на военно-воздушной базе США. По дороге к месту назначения девушка попадает в различные катаклизмы: сначала на нее обрушивается ливень с молниями и громом, затем — внезапная страсть…


Поцелуй Лесли

Не так-то просто поцеловать мужчину, который тебе нравится, на глазах у коллег. Но Лесли сделала это. Правда, все произошло на предрождественской вечеринке и ее избранник был в костюме Санта-Клауса. Однако уже на следующий день Лесли усомнилась в разумности своего поступка. Мужчина, расположения которого она добивалась, стал относиться к ней с явной опаской. Зато другой, на сердце которого Лесли отнюдь не претендовала, принялся оказывать ей знаки внимания…


Вернуть красоту

Дед-миллионер, словно в насмешку, оставляет одной из своих внучек в наследство всего лишь старый полуразрушенный дом. Но обида и азарт заставляют девушку засучить рукава. Пусть она бедна и одинока. Пусть благополучные родственники смеются над ней. Но она сделает из этих руин настоящий замок и будет в нем счастлива! Отважная Флой и не подозревает, что кроме замка она обретет то, с чем не сравнятся все сокровища мира.


Временно и навсегда

Жизнь не может быть полноценной, если в ней нет любви. Эту истину хорошо знает каждый, кто по-настоящему любит. Но путь к ее осознанию бывает сложен и труден. Сандре и Майклу нравилось их привычное существование: интересная работа, развлечения, ни к чему не обязывающие интрижки… Зачем вступать в серьезные отношения, если это не обходится без мучительной тоски и сердечных переживаний? Недооценив свои чувства друг к другу и вместе с тем не в силах расстаться, они договариваются ограничить установившиеся между ними отношения небольшим сроком, а потом…