Особенности брачной ночи, или Миллион в швейцарском банке

Особенности брачной ночи, или Миллион в швейцарском банке

Авторы:

Жанр: Иронический детектив

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 84 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

И снова Саша Антонова предлагает нам потрясающую историю, в которой тесно переплетаются прошлое и настоящее, возвышенная Любовь и низкое Коварство, Романтическая сказка и полная приключений действительность. Скромная девушка Ольга и представить себе не могла, в какую Криминальную историю она окажется втянутой и каким финалом эта история окончится. А ведь все началось так обыденно: она всего лишь присела отдохнуть на край средневекового колодца и случайно уронила в его бездонное чрево свою сумочку…

Читать онлайн Особенности брачной ночи, или Миллион в швейцарском банке


Глава 1

Год 2005, после полудня

Я тряхнула головой, поморгала и опять приникла правой линзой очков к замочной скважине. Ошибки быть не могло: на полу лежал труп. Подошвы итальянских ботинок демонстрировали фирменное клеймо и девственные каблуки владельца служебного автомобиля. Солидный живот в белоснежной рубашке вздымался айсбергом. Одна рука откинута, рядом — сотовый телефон. Живот мешал разглядеть, в каком положении голова, но это уже не имело значения. Труп, он и есть труп.

Убийца сопел в ухо, приплясывал от нетерпения и шипел:

— Ну, что там? Дай посмотреть!

Я распрямилась и с нехорошей улыбкой уступила ему… э-э-э… ей… стратегическую точку. Катерина жадно вонзила глаз в замочную скважину, тихо ахнула и повалилась на пол бесчувственным кулем. Вот тут я и заорала.

Что тут началось…

Нет, началось все гораздо раньше: в один из тех солнечных зимних дней, столь редких в столице, когда неожиданно из-за низких облаков появляется лазоревое небо, сугробы искрятся бриллиантовой крошкой, морозец скрипит рассыпчатым снегом, и на душе головокружительно легко и радостно. Вот таким легким утром начался мой первый трудовой день в консалтинговой фирме со скромным, но очень солидным названием — «Магнус и ко».

«Магнус» — это фамилия владельца. «Ко» — это компания, то есть все остальные, кто выполнял его распоряжения, консультировал клиентов по разным важным вопросам и приносил доход, кто возил его на черном «Мерседесе», вел бухгалтерию и лечил вечно зависавшие компьютеры. А всего нас было шестнадцать человек, не считая Магнуса. Я появилась в компании самой последней, пройдя чрезвычайно придирчивый отбор.

Ах, с каким тщанием я сварила первую чашку кофе, с каким чувством непередаваемой гордости ответила с чистым французским прононсом на международный звонок, с какой ответственностью подшила старые документы в папки. Мне было плевать на косые взгляды и злорадное перешептывание за спиной. Меня совершенно не интересовали сплетни о предыдущей секретарше. Как скучны были подробности скандала, которым сопровождался ее уход по собственному желанию! Мою душу согревала та кругленькая сумма, которая выражала плату за труды. Да какие это труды по сравнению с каторгой бывшей школьной «училки» французского языка или экскурсовода «на подхвате»?!

Дальше небо затянулось серыми облаками, снег превратился в соленую кашу цвета выхлопных газов, и запах кофе стал преследовать по ночам.

Господин Магнус появлялся к обеду, вместо приветствия хмуро бросал: «кофе» и сердито хлопал дверью кабинета. Босс без конца говорил по телефону, иногда одновременно по двум, а в особых случаях и по трем. Он прерывал разговор буквально на секунду, чтобы с шумом втянуть порцию тонизирующего напитка и по-хозяйски огладить короткопалой ладонью бедро секретарши, то есть, мое.

От телефонных разговоров его могло отвлечь еще одно событие — появление в дверях кабинета Екатерины Васильевны, или за глаза — Катьки, и Барыни — его жены. Она появлялась всегда неожиданно, каждый раз в новом сногсшибательном наряде от Версаче, Кардена или Ферреро, благоухала терпкими духами и вносила сумятицу в трудовые будни коллектива. Цель ее визитов всегда была одна и та же — денежные знаки. Ей катастрофически не хватало денег.

Иногда случалась оказия, и кабинет Магнуса оказывался пуст во время визита госпожи Магнус. Тогда она усаживалась в кресло, по-бабьи вздыхала и превращалась в Катерину, ту самую Катерину, с которой мы вместе трудились в стенах средней школы. В прошлой жизни Катька преподавала биологию. Но дверь приемной во время превращений была плотно закрыта.

— Ну, какая же сволочь, — вздыхала Катька, выпуская в потолок струйку сигаретного дыма. — Где он шатается? Я опять осталась без копейки денег. У всех приличных жен совместные счета, а я, как попрошайка, вынуждена каждый раз кидаться ему в ноги!

Насчет кидания в ноги она явно преувеличивала. Магнус безропотно «отстегивал» ей стопку «евриков». Довольная Барыня уплывала в заоблачные выси красивой жизни, где существовали только парикмахерские, косметические салоны, рестораны, казино, загородные дворцы с бассейнами, вечный праздник и карнавал, и где не было места городскому транспорту, комнатах в коммунальных квартирах, осточертевшим макаронам и унылым вечерам на пару с телевизором.

Я возмущалась вместе с Катькой, но про себя одобряла предусмотрительность Магнуса в отношении семейного бюджета. К Катерине я испытывала сложное чувство благодарности должника и до сих пор не могла понять, почему она узнала меня возле ресторана «Метрополь» в тот декабрьский день, который больше напоминал сумерки.

Я топталась возле дверей, изо всех сил изображая независимость и служебное рвение. А сама колотилась в ознобе, проклинала судьбу и тщилась заглушить голодное урчание в животе. С неба сыпалась колючая крупа, под ногами хлюпала вязкая грязь, пальцы заледенели, удерживая древко плакатика с надписью «France № 2».

Моя группа туристов не торопилась покинуть теплый зал ресторана и отправиться в Кремль для осмотра сокровищ Оружейной палаты. И как же я их понимала! Но еще больше проклинала и с нетерпением посматривала на швейцара в фирменной фуражке и галунах. Нет, не торопился «свадебный генерал» распахнуть нарядные двери и выпустить стайку жизнерадостных старушек и старичков, которых занесло зимним ветром странствий в загадочную Россию. Я грела себя мыслью, что сэкономила на ресторанных деньгах сумасшедшую сумму.


С этой книгой читают
Любовь не картошка!

«Иронический детектив» - так определила жанр Евгения Изюмова своей первой повести в трилогии «Смех и грех», которую написала в 1995 году, в 1998 - «Любовь - не картошка», а в 2002 году - «Помоги себе сам».


Парабеллум по кличке Дружок

Что может получиться у дамы с восьмизарядным парабеллумом в руках? Убийство, трагедия, детектив! Но если это рассказывает Далия Трускиновская, выйдет веселая и суматошная история середины 1990-х при участии толстячка, йога, акулы, прицепа и фантасмагорических лиц и предметов.


Виртуальные встречи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Аберистуит, любовь моя

Аберистуит – настоящий город грехов. Подпольная сеть торговли попонками для чайников, притоны с глазированными яблоками, лавка розыгрышей с черным мылом и паровая железная дорога с настоящими привидениями, вертеп с мороженым, который содержит отставной философ, и Улитковый Лоток – к нему стекаются все неудачники… Друиды контролируют в городе все: Бронзини – мороженое, портных и парикмахерские, Ллуэллины – безумный гольф, яблоки и лото. Но мы-то знаем, кто контролирует самих Друидов, не так ли?Не так.


Тридцать восемь сантиметров

-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.


Когда я брошу пить

Трудная и опасная работа следователя Петрова ежедневно заканчивается выпивкой. Коллеги по работе каждый вечер предлагают снять стресс алкоголем, а он не отказывается. Доходит до того, что после очередного возлияния к Петрову во сне приходит смерть и сообщает, что заберет его с собой, если он не бросит пить. Причем смерть не с косой и черепом на плечах, а вполне приличная старушка в кокетливой шляпке на голове…


Башковитые курицы

Миниатюры опубликованы в журнале "Иностранная литература" № 4, 1990Из рубрики "Авторы этого номера"...Публикуемые юморески-миниатюры Л.Малербы «Башковитые курицы» отобраны с согласия автора из его одноименного сборника, вышедшего в Италии в 1980 году («Le galline pensierose». Torino, Giulio Einaudi editore S.p.A., 1980)...


Последний контакт

Каково это, жить на Земле последние месяцы, дни, часы перед вселенской катастрофой, зная, что спасения нет. В этот последний миг жизни человечества вдруг заявили о себе многочисленные инопланетные цивилизации. Что же они скажут землянам перед концом света?..© vveВ начале книги приведены краткие сведения об авторе.


Великое переселение

Другая планета, куда с Земли некогда была завезена жизнь с целью терраформирования. Корабль землян, попав во временно-пространственную червоточину неизвестного пока происхождения, совершает экстренную посадку на планете. К тому времени в связи с "парадоксом близнецов" на ней уже развились молодые примитивные цивилизации, сходные с земными (первые люди привезены с Земли, но для молодых цивилизаций это лишь мифические предания), некоторые - совсем отличные от нас, враждующие друг с другом, в судьбе которых экипажу предстоит сыграть решающую роль.


Колос времени

Прошлое, настоящее и будущее – существуют ли они на самом деле? А, впрочем, какая разница… Ведь когда обнаруживаешь на своей кухне незнакомого мужчину, требующего отдать ему какой-то резонатор, приходится задаваться совсем другими вопросами. Так и обычная питерская художница Вера Спыховская, согласившись приглядеть за квартирой своей бабушки, никак не ожидала, что очень скоро ей в компании с ученым из иного времени придется ни больше, ни меньше – спасать мир… нет, миры от уничтожения. И спрашивается, какое отношение ко всему этому имеют события, имевшие место в захолустном немецком замке 500 лет назад?…


Другие книги автора
Продавец фокусов

– Проходи, – сказала Любаша и втянула меня в прихожую.Она метнулась к зеркалу и сосредоточилась на завершающих мазках макияжа. Тоненькой кисточкой Люба выводила контур алых губ. Ресницы, длиной в ладонь, угрожающе загибались вверх, веки украшала сложная сюрреалистическая композиция. Пряди стриженых под каре темно-русых волос были уложены с тонко рассчитанной непринужденностью. Судя по всему, Любаша собиралась на очередное свидание. Она поправила обтягивающее трикотажное платье под плащом, застегнула сапоги и принялась хлопать себя по карманам в поисках ключей.


Несерьезные размышления о жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Не было бы счастья

"Кто как, а я верю в звезды", — призналась главная героиня детектива и не стала противиться предсказанию гороскопа. А в результате: череда удивительных приключений, полный набор леденящих душу тайн, поиски революционных сокровищ и несерьезные размышления о жизни, поведанные шотландским терьером по кличке Гоша. И, конечно же, разгадка не там, где бы вы ее ожидали. И счастье не с тем, на кого бы вы подумали.