Обратная сторона Зоны

Обратная сторона Зоны

Авторы:

Жанр: Юмористическая фантастика

Цикл: S.T.A.L.K.E.R. Fan-fiction

Формат: Полный

Всего в книге 2 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

Взгляд на Зону глазами ее истинных обитателей.

Читать онлайн Обратная сторона Зоны


Кровосос стоял прижавшись к спиной к дереву обшаривая глазами окрестности и принюхиваясь к ночному воздуху. Позади него находился небольшой заводик обнесенный бетонным забором с распахнутыми настежь воротами. Он стоял так, словно боялся, что его могут заметить с завода. Осторожно выглянув из-за дерева он внимательно оглядел забор и быстро побежал вперед. Добежав до ворот, он присел возле них прислонившись к забору. Посидев некоторое время, он подпрыгнул, ухватился руками за край забора и, подтянувшись на руках, заглянул во двор завода. Во дворе стоял двухэтажный дом без окон и выбитыми дверями, которые лежали недалеко от входа.

Не обнаружив опасности, кровосос подкрался к воротам и осторожно выглянул из-за угла. Еще раз оглядев двор, он подбежал к дому и присел под окном прижавшись к стене. Он стал прислушиваться, словно пытаясь определить есть кто-нибудь в здании или нет. Ничего не услышав, он стал красться вдоль стены ненадолго задерживаясь возле каждого окна. Обогнув здание по периметру, он еще раз прислушался возле входа и прошмыгнул внутрь строения.

Перед самым входом находился лестничный пролет на второй этаж. Кровосос стоял, поднявшись на пару ступенек, и смотрел вверх поводя носом. Внезапно ему почудился какой-то шум сверху. Кровосос стал медленно подниматься по ступенькам. Наверху оказались большие двустворчатые двери. Одна из створок была открыта. Он осторожно подкрался к двери и заглянул внутрь помещения.

Это оказался большой, практически пустой зал. В центре этого зала сидели два снорка и бюрер.

— Ну что стоишь? Проходи. — сказал бюрер, — Мы тебя уже давно заметили.

— Спасибо. — ответил кровосос направляясь к кампании, — Вы не против, если я тут с вами ночку пережду?

— Да нет. Не против. — ответил один из снорков, — Присаживайся рядом. Вместе оно все веселее.

Кровосос присел рядом с ними. Помолчав пару минут, он, желая развязать разговор, сказал:

— И откуда здесь только сталкеры берутся?

— И не говори. — ответил бюрер, — Житья от них совсем не стало. Раньше бывало ходили не таясь, можно сказать, хозяевами себя чувствовали. А сейчас… — он безнадежно махнул рукой, — Скоро собственной тени будем боятся.

— Да-а-а. — протянул первый снорк.

— Водка есть? — неожиданно спросил второй снорк у кровососа.

— Н-нет. — недоумленно ответил тот.

— Хорошо. А сапоги нынче хреновые стали делать.

— Что это с ним? — спросил кровосос оглядывая своих товарищей хлопая глазами.

— Да… — ответил первый снорк, — Приключилась с ним тут одна история. Беда, одним словом.

— Что за история? — заинтересованно спросил бюрер.

— Да… Шел он как-то уже вечером домой. А тут навстречу ему толпа сталкеров. Ну он, пока его не заметили, и спрятался в кустах. А эти сталкеры… Нет чтоб мимо пройти или другое место выбрать… Так расположились рядышком, костер развели. Вобщем, по утру только ушли. А он… — снорк жалостливо посмотрел на своего товарища, — Так и сидел в кустах боясь пошевелиться. Всю ночь ихние байки слушал. Ну вот с тех пор у него крыша то и поехала.

— Жалко мужика. — сказал кровосос.

— Жалко. — ответил первый снорк, — И ведь не бросишь ведь. Брат как никак родной.

— А тебе зачем моя водичка нужна!?

— Тише, тише. — снорк погладил по плечу своего брата. — Вот так и живем. — вздохнул он.

— А ты не пробовал его к контролеру сводить? — спросил кровосос, — Он, говорят, может всякие психические заболевания лечить.

— Да водили уже. Сказал, что тут уже ничем не поможешь.

— Ну вы или опускайте глубже, или держите подольше!

— Ну все… Успокойся. — снорк обнял своего брата и погладил его по противогазу.

— Чертовы сталкеры! — возмутился бюрер, — И откуда они только берутся? Вот бы найти ихнее гнездо! Ведь должны же они где-то размножаться? А?

— Говорят, — сказал кровосос, — они откуда-то с юга приходят. Только я слышал, что оттуда еще никто из наших не возвращался. Я как-то пробовал туда… на юг то есть… забраться. Так там этих сталкеров кишмя кишит. Только до какой-то деревеньки добрался. Там вообще притон какой-то. Штук сто, наверное, этих сталкеров. Правда, неподалеку бункер какой-то увидел. Я туда спустился а там только дверь закрытая и звук оттуда такой неприятный раздается. Мне потом папа сказал, что это у них музыка такая. А потом, когда из бункера то вылез, смотрю — сталкер стоит. Так он как меня увидел, затрясся весь, какой-то железякой блестящей у меня перед носом крутит… Ну я его и треснул ладошкой.

— Убил? — спросил бюрер.

— Не знаю.

— Надо было добить.

— Да там эти сталкеры, что в деревне, на крики этого побежали. Я и смылся оттуда поскорей.

— Новичков развелось… Как собак нерезаных. Води-и-ички!

— И что их сюда… этих сталкеров… на Зону принесло? — спросил снорк поглаживая брата по спине, — Ведь и убивают их здесь. И сами друг друга, я видел, убивают.

— Говорят, — сказал кровосос, — артефакты им зачем-то нужны. Собирают они их для чего-то.

— Ага! Точно! — встрепенулся бюрер, — Я сам видел! Иду я как то… не помню уж куда, значит. Вдруг вижу — сталкер впереди маячит. Ну я за дерево, значит, и спрятался. А как этот сталкер со мной, значит, поравнялся, тут как назло аномалия артефакт родила. И этот артефакт, будь он неладен, ко мне в ноги, значит, так и покатился. Ну все, думаю. Хана! Уже, значит, со всей родней начал прощаться. Прощай мама. Прощай папа. Прощай дедушка… И тут, значит, как осенило меня. У меня же способности телепе… телеме… ну, вобщем, значит, предметы на расстоянии могу двигать. Ну я этот артефакт, значит, и откинул телепетически… телеконически! Во!


С этой книгой читают
На одной волне

Зона, ставшая родной и близкой тысячам людей. Места, в которых не заблудишься — Агропром, Свалка, Затон, Янтарь… Сталкер Котэ — не новичок в Зоне, но такого он не мог представить — его новые друзья необычны даже здесь, на территории, которая поражает аномальными проявлениями. Котэ ввязывается в опасные приключения. На то он и сталкер…


Так держать, сталкер!

Небольшой юмористический рассказ Алексея Калугина по вселенной «S.T.A.L.K.E.R.».


Хлопковое дерево

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кулинарные возможности
Автор: Алан Аркин

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В нашу гавань заходили корабли

Увы, уже не в нашу. И не совсем корабли. Да и заходили как-то странно...


Нежданно-негаданно

В сборник «Нежданно-негаданно» включены рассказы, где авторы в юмористическом духе рассматривают последствия научных открытий, различные фантастические ситуации.


Дело рук компьютера (сборник)

В рассказах сборника поднята злободневная тема — отношения человека и компьютера в современном обществе, — решенная большинством авторов в психологическом аспекте. (аннотация) Общая тема — Человек и Компьютер — объединяет рассказы этого сборника. Тема не только злободневная, ведь компьютеры используются сейчас уже практически во всех сферах, но и позволяющая сделать некоторые прогнозы: какие «думающие» машины нужны человеку в будущем и как сложатся отношения — да, да, именно отношения! — человека и компьютера.


Мое второе «Я», или Ситуация, не предусмотренная программой

Герой рассказа купил компьютер. Как оказалось, самообучающийся и склонный выходить за пределы практических задач. Конечно, жизнь владельца такого чудесного устройства не могла остаться прежней…


Плакучая ива

Из сборника «Чудеса в решете», Санкт-Петербург, 1915 год.


Рассказ о Ниночке Крохиной

Из сборника «Чудеса в решете», Санкт-Петербург, 1915 год.


Соперник

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления. Просим Вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо. Оригинальное название: "Rival" Penelope Douglas (Fall Away #2) Серия: Fall Away. Потерянная дружба #2 Перевод: Анна Ailin Ли Редактирование: Наталья Павлова, Анна Ailin Ли, Elly Русификация обложки: Альбина Анкудимова Переведено для группы: http://vk.com/book_in_style Предупреждение: В книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера Любое копирование без ссылки на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!     Мэдок и Фэллон.


Евангелие от атеиста

Внутри религиозной парадигмы объяснение находится всему – от великого до трагического, от карьерных перспектив до парковочных мест. Если человек принимает эту систему убеждений, она кажется ему внутренне согласованной и непротиворечивой… пока он не посмотрит на нее пристальнее и пока он окружен людьми одинаковых с ним взглядов. Существует множество научных трактатов и философских книг, доказывающих наличие либо отсутствие Бога и касающихся главных догматов христианства, но ни одна из них не похожа на ту, которую вы держите в руках.


Другие книги автора
Парк развлечений

Все думают, что Зона образовалась в результате взрыва на Чернобыльской АЭС. Но на самом деле...