Невеста из Бостона

Невеста из Бостона

Авторы:

Жанр: Исторические любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 67 страниц. Год издания книги - 1996.

Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.

Судьба приготовила им суровые испытания. Кошмарная неделя, полная опасных приключений в безжизненной пустыне сближает их, и она обретает желанное счастье в объятьях незнакомца… Выдержит ли трепетное сердце златовласой прелестницы Зеленоглазки новые тяготы и длительную разлуку с Чейзом?

Читать онлайн Невеста из Бостона


1

1888 год

Пустыня Мохаве, Южная Калифорния


Поезд начал замедлять ход, и Сьюзен почувствовала внезапный прилив волнения. Она выглянула в окно, ища взглядом своего жениха Тедди Ливермора, но пока никого не было видно — вдаль тянулась безлюдная горячая пустыня.

— Я от всей души желаю вам, моя дорогая, — с доброй улыбкой сказала миссис Данэм, — счастливой семейной жизни с вашим молодым человеком. Меня, правда, несколько настораживает, что вы были знакомы с ним всего неделю и при том год назад… К тому же вам ведь придется жить в этом убогом городке. Золотые Холмы, так, кажется, он называется?

В ответ Сьюзен кивнула с улыбкой.

— Этого времени было вполне достаточно, чтобы понять, что Тедди не такой, как остальные мужчины, — сказала она. — А что касается Золотых Холмов, то я и не надеюсь, что жизнь там будет похожа на бостонскую, для меня это не так уж важно: я буду счастлива с Тедди в любом месте. Хотя, конечно, лучше бы здесь не было так жарко.

Девушка надела соломенную шляпу и вытерла со лба носовым платком испарину. Ее темно-коричневое шерстяное платье, прекрасно подходившее для прохладного апрельского дня в Бостоне, оказалось чересчур теплым для раскаленного зноя пустыни. Но Сьюзен ни за что не хотела переодеваться — у платья был несколько поношенный вид — это все же лучшее из трех ее платьев, и ей хотелось именно в нем предстать перед Тедди.

— Вы ведь понимаете, — продолжала миссис Данэм, — там же совсем не будет женщин. Леди, по крайней мере… А золотоискатели, должна я вам заметить, люди грубые, неотесанные…

— Я знаю. Но мой Тедди тоже ищет золото. Он непременно будет меня защищать. Он такой милый и добрый — настоящий джентл…

— Я не сомневаюсь в этом, — миссис Данэм ласково потрепала девушку по руке. — Но не забывайте, вы знаете его только по письмам, и, может статься, он не совсем такой, каким вы его себе представляете…

Послышался скрип тормозов, и поезд с шипением остановился. Сьюзен вновь выглянула в окно. Ее сердце бешено колотилось. Но она не заметила ни единой души, ни единого здания. «Быть может, он ждет меня по другую сторону рельсов? — подумала Сьюзен. — Как странно!»

Превозмогая волнение, она взяла свою ковровую сумку и чемодан и поднялась.

— Не беспокойтесь обо мне, миссис Данэм, — сказала Сьюзен, успокаивая тем самым больше саму себя.

И неожиданно нагнулась и порывисто обняла пожилую даму. Сьюзен очень грустно было с ней расставаться, ведь они успели так сдружиться в дороге. Все остальные пассажиры были мужчинами, и Сьюзен избегала даже встречаться с ними взглядом — так похотливо они смотрели на нее, единственную молодую девушку в поезде. Точно так же когда-то смотрел на Сьюзен ее кузен Эндрю.

Вот и теперь Сьюзен пробиралась по проходу, не отрывая глаз от пола. Впрочем, в проходе никого больше и не было. Неужели Сьюзен единственная кто выходит в Амбойе?

Спрыгнув со ступеньки, она зажмурилась от слепящего солнца и, прикрыв глаза ладонью, огляделась вокруг. И — о Боже! — Сьюзен почувствовала, как ужас сковал ей сердце: Тедди не было нигде. Более того, вокруг вообще не было ни души. И ни деревца, и ни единой постройки. Только ослепительный белый песок. На мили и мили тянулся он во всех направлениях. «Где же город? Где люди? И главное, Боже мой, где Тедди?»

Уронив вещи, Сьюзен с ужасом уставилась на единственное доказательство того, что она приехала туда, куда нужно — на старом перекошенном указателе значилось: «Амбой».

Тут послышался пронзительный свист, за ним последовал скрип колес — поезд начал медленно двигаться. Сьюзен смотрела на удалявшиеся вагоны набиравшего скорость поезда, и в душу ее закралось отвратительное чувство страха. Ведь через несколько секунд она останется совершенно одна! А темные окна мелькали уже так быстро, что Сьюзен не могла различить ни единого лица.

Вот прогромыхал последний, почтовый вагон, и Сьюзен невольно задрожала — несмотря на нестерпимую жару. Столько жутких историй слыхала она о пустыне — ядовитых змеях, отвратительных огромных черных мохнатых пауках, койотах, диких индейцах… И неожиданно для себя самой Сьюзен подобрала юбки и бросилась было вслед за поездом, но тут краем глаза заметила, что за ней кто-то наблюдает. И обернулась.

— О, Господи, помоги, — пробормотала несчастная девушка.

По другую сторону железной дороги стоял мужчина. Высокий мужчина. Но, нет, это был не Тедди.

Сьюзен окинула незнакомца быстрым взглядом: серая надвинутая на глаза шляпа скрывала верхнюю часть лица, светло-русые усы над квадратной челюстью, выражавшей высокомерие, причудливо загибались кверху; самыми страшными ей показались зловеще болтавшийся на поясе револьвер и длинная винтовка, торчавшая из лежавшего на песке мешка с пожитками. Он стоял, широко расставив ноги и подперев руками бока.

— Прошу прощения, мисс? Вы собираетесь ехать в Золотые Холмы? — спросил он низким голосом, приведшим Сьюзен в не меньший ужас, чем и его вид.

Едва удержавшись от того, чтобы не закричать, Сьюзен сделала шаг назад. Некогда претерпела она большую обиду от мужчины и до сих пор не могла этого позабыть. Любой мужчина вызывал у нее недоверие, а тем более этот незнакомец. Достаточно одного взгляда на него, чтобы понять: он способен на нехорошее.


С этой книгой читают
Роман в стихах и письмах о невозможном счастье (Мария Протасова - Василий Жуковский)

Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Когда ты станешь моей
Автор: Лиза Хигдон

Что делать, если красивая девушка очутилась в Лондоне без единого пенни в кармане? Можно, конечно, попытаться найти работу. А можно… пойти на содержание к состоятельному джентльмену.Но не все складывается так, как хотелось бы. Оказывается, состоятельному джентльмену нужна не просто содержанка, а женщина, которая сумеет достоверно сыграть роль его возлюбленной.Лаура и Джулиан готовы на все, чтобы этот спектакль выглядел правдоподобно, но они не предполагали, что притворное влечение перерастет в настоящее чувство…


Безумство любви

У смертного одра деда шотландка Сабрина Веррик поклялась исполнить его последнюю волю — позаботиться о младшем брате. Однако как сделать это, если родной дом разграблен английскими завоевателями, нет ни гроша в кармане и все, чем она жила раньше, погибло в пожаре войны? Отважная девушка решается на безумный шаг — сделаться разбойницей и грабить богатых англичан, не испытывая и тени жалости. Но однажды жертвой прелестной грабительницы оказывается совершенно неотразимый Люсьен, герцог Камарей…


Сказания Земноморья
Жанр: Фэнтези

Первый же роман знаменитого цикла о Земноморье поставил Урсулу Ле Гуин в ряды выдающихся мастеров фэнтези, наряду с Дж.P.P. Толкиеном и К. Льюисом. В замысловатом лабиринте сказочной страны Земноморье не мудрено и заблудиться, но ведомому фантазией и талантом Урсулы Ле Гуин читателю не грозит столь незавидная участь. Продуманный до мелочей, раскрашенный сочными красками мир заключает в себе неповторимое обаяние, под власть которого уже попали миллионы любителей фантастики во всем мире.


Маски мира
Жанр: Эзотерика

В жизни многих людей однажды наступает время, когда их не удовлетворяет все привычное для и общепринятое для всех остальных людей, прежние ценности тускнеют и возникает чувство "голода". Не информационного, нет, а чего-то неопределенного, непонятного и совершенно не известного. Этот голод лишает человека спокойствия и побуждает его к поиску. И это странное состояние, при котором не знаешь что искать и где искать, но в то же время не искать не можешь. При этом осознается, что искомое – очень ценно и крайне необходимо.


Где-то возле консерватории

Морозным февралем 1943 года, в переулке где-то возле консерватории, странным, печальным, светлым вечером, когда чуть скособоченный убылью месяц висел меж темных аэростатов, демаскируя своим хрустальным светом засиненную маскировочными огнями Москву, лейтенант Петров столкнулся со знакомой девушкой…


Перед твоим престолом

Кантор и органист церкви святого Фомы в Лейпциге мирно жил, сочиняя богослужебную музыку и не помышляя о ее распространении, а тем более — печатном издании. В преклонном возрасте шестидесяти двух лет, подводя итоги бытия, он вознамерился подарить миру собрание своих сочинений — издать их за собственный счет, не надеясь на великодушие богатых меценатов.