Насекомое

Насекомое

Авторы:

Жанр: Рассказ

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 2 страницы. Год издания книги - 2009.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Насекомое


Хвалев Ю. А

НАСЕКОМОЕ

Пока безработный Виктор Ботл легкой трусцой нарезал круги пригородного парка. У дома, где жил любитель бега, в ожидающей позе стояли трое мужчин в одинаковых костюмах, но совершенно в разной конституции организма. Один, по–видимому, босс (в левой руке он держал кожаный кейс), не вышел ростом и был, как говорят, метр с кепкой. Двое других, напротив, были неприлично здоровы, их распирало: и вширь, и ввысь. Босс, (продолжим называть его так) сняв кепку, обнажил гладковыбритый череп, который вдоль и поперек был усыпан бусинками пота. Солнце палило в зените. Один из двух великанов, от нечего делать, метнулся к черепу Босса и как промокашка впитал влагу. Второй великан, естественно, обиделся, потому что эту услугу он выполнял более качественно. Но Боссу подхалимы нравились больше, чем какие–то простые исполнители, так как первый всегда настаивал: «Простите, я вас побеспокою», а второй привычно молчал. Босс посмотрел на руку, где обычно тикали часы.

— Без четверти двенадцать, — доложил второй великан.

— Коллега, ваши часы отстают, — настаивал первый, — точное время, без десяти…

Босс не носил часов, он ещё раз, для приличия, посмотрел на руку и одобрительно кивнул в сторону «без десяти». Хотелось быстрее закончить с этим очередным делом, вернее домом, так что начальник битый час плавился под солнцем не просто так, а по поводу. Принять, а затем вернуть собственность по суду, вот его главный повод. Финансовый кризис косил трудоспособное население налево и направо, словно чума. Потеряв работу, многие теряли и недвижимость; дома купленные по ипотеке возвращались всемогущему банку. Босс приобрел недвижимость тоже в долг и исправно платил. Хотя страх потерять работу и оказаться на улице шёл за ним по пятам, словно тень.

Закончив бегать, и достаточно подзарядившись хорошим настроением, Виктор Ботл вернулся домой. Босс, идентифицировав хозяина феноменальной памятью на лица, метнул гневный взгляд подчинённым, чтоб не расслаблялись и держали ухо востро. От этих лишенцев можно ждать любые козни.

— Добрый день, — поздоровался Виктор.

— Здравствуйте, — сухо ответил Босс.

Великаны как всегда промолчали.

— Мне жаль, что так случилось, но я всего лишь исполнитель… — выдавливая из себя строчки заученных фраз, отрапортовал Босс.

— Нет проблем. Лишних слов говорить не нужно, — спокойно сказал Виктор. — Я только приму душ, а вы занимайтесь своими делами.

— Мы должны всё осмотреть.

— Пожалуйста…

Все проследовали в дом.

Пока Виктор Болт принимал душ, Босс, изучая обстановку, ходил по комнатам и этажам. Как нестранно, но недвижимость была в отличном состоянии, словно дом готовили не к санкции, а к продаже. Вот только жужжание, доносившееся отовсюду, слегка напрягало мысли.

— Хотите сока?

Босс обернулся, за спиной стоял Виктор.

— Скажите, что это жужжит? — спросил Босс.

— Пчёлы.

— Пчёлы? Дикие?

Босс почесал бритый череп.

— Нет, мои.

Виктор пригласил Босса присесть. Пака он разливал сок, представитель правосудия сидел в позе мыслителя. Великаны облизывались издалека.

— Это проблема, дом с жужжалками, — задумчиво сказал Босс. — Как здесь жить, когда постоянно: жжжжжжж?

— Нет никакой проблемы, я их вывезу, — доливая сок, спокойно сказал Виктор.

— Я поражаюсь вашему спокойствию. По всей видимости, вас уволили, а вам хоть бы хны. У вас отбирают дом, а вам опять по–барабану. — Боссу хотелось погасить добрые флюиды собеседника, чтобы тот не расслаблялся, а трепетал. — Странная мы нация. Каждый день я кого–то выселяю. И все, кто лишился недвижимости, подозрительно спокойны: один держит пчёл — спокоен, второй грызунов — спокоен, третий дом превратил в аквариум — спокоен! В стране кризис, а они безупречно покойны, как статуя Свободы! — Босс постепенно возбуждался. — У вас, наверно, и семья есть? Вот объясните, почему вы так спокойны?!

Послышалось жужжание. На донышке оставался сок, и пчёлы по–домашнему облепили стаканы. Босс поморщился, словно закусил лимоном.

— Во–первых: я ушёл по собственному желанию. Если хотите, я могу рассказать.

Босс слегка кивнул.

— Так вот, меня вызвал шеф. Когда я к нему зашёл он прикуривал сигару, а в окно билась пчела. Он скрутил из газеты дубинку и пригвоздил её к окну. Затем он открыл окно и выдохнул наружу дым.

— И вы из–за этой мелочи потеряли работу?!

— Это не мелочь! Представьте, он же мог сначала открыть окно, потом выпустить пчелу, затем прикурить сигару и выдохнуть дым. Преднамеренное убийство на моих глазах, просто так, от нечего делать.

— Он знал, что у вас живут пчёлы?

— Думаю, нет…

— Скажите: что бы вы делали на моём месте? — спросил Виктор, протягивая руку пчёлам, которые тут же оккупировали ладонь.

— Я? Я… Я люблю свою страну, и… как и вы был бы спокоен…

Лучшее средство выйти из ненужного разговора — это приступить к решительным действиям. Вдобавок время, отпущенное на клиента (десять минут и он гол как сокол), заканчивалось. Щёлкнув замком кейса, Босс вынул ценные бумаги, стараясь казаться спокойным, но руки выдавали его нервозность.

— Вот здесь, где стоит галочка, вам нужно поставить подпись.

Виктор расписался.

— Спасибо. Всего доброго…


С этой книгой читают
Душа общества

«… – Вот, Жоржик, – сказал Балтахин. – Мы сейчас беседовали с Леной. Она говорит, что я ревнив, а я утверждаю, что не ревнив. Представьте, ее не переспоришь.– Ай-я-яй, – покачал головой Жоржик. – Как же это так, Елена Ивановна? Неужели вас не переспорить? …».


Алгебра

«Сон – существо таинственное и внемерное, с длинным пятнистым хвостом и с мягкими белыми лапами. Он налег всей своей бестелесностью на Савельева и задушил его. И Савельеву было хорошо, пока он спал…».


Дорога
Жанр: Рассказ

«Шестнадцать обшарпанных машин шуршали по шоссе на юг. Машины были зеленые, а дорога – серая и бетонная…».


Дождь «Франция, Марсель»
Жанр: Рассказ

«Компания наша, летевшая во Францию, на Каннский кинофестиваль, была разношерстной: четыре киношника, помощник моего друга, композитор, продюсер и я со своей немой переводчицей. Зачем я тащил с собой немую переводчицу, объяснить трудно. А попала она ко мне благодаря моему таланту постоянно усложнять себе жизнь…».


Кружево
Жанр: Рассказ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клятва Марьям

«…Бывший рязанский обер-полицмейстер поморщился и вытащил из внутреннего кармана сюртука небольшую коробочку с лекарствами. Раскрыл ее, вытащил кроваво-красную пилюлю и, положив на язык, проглотил. Наркотики, конечно, не самое лучшее, что может позволить себе человек, но по крайней мере они притупляют боль.Нужно было вернуться в купе. Не стоило без нужды утомлять поврежденную ногу.Орест неловко повернулся и переложил трость в другую руку, чтобы открыть дверь. Но в этот момент произошло то, что заставило его позабыть обо всем.


Последний князь удела

Стихи использованные в тексте переведены с татарского поэтом и переводчиком С.Дружининым.


Культя

Нужно было потерять руку, чтобы излечиться от алкоголизма и переехать из Ливерпуля в валлийский курортный городок. Нужно было сбежать от угрозы смерти, чтобы попробовать забыть о грязи, кошмарах и провалах памяти. Но прошлое настигает: в дребезжащей машине с севера к нему уже едут два наемных убийцы, у которых имеется лишь приблизительное представление о добыче: им нужно найти однорукого человека…Роман английского писателя Нила Гриффитса «Культя» удостоен премии «Валлийская книга 2004 года». Впервые на русском языке.


Рифмованые буквы разного разлива

Околостиховое творчество, писалось автором под разными именами и в разное время. Что-то смешное, что-то грусное…


В поисках крыльев

Написано в один присест. Возможно будет и продолжение. В идеале будет история о гадком утенке превратившемся в лебедя. История о том, что можно и чего нельзя. История о девочке которая верила и которая оказалась права. з.ы. Один знакомый в свое время много раз попрекал отсутствием лирики и чуств — в итоге будет чисто девчачье фентези.)


Другие книги автора

Я и сидящий на трубе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Душечка
Жанр: Эротика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.