На страже чести

На страже чести

Авторы:

Жанр: Современные любовные романы

Циклы: Honor Series №4, Честь №4

Формат: Полный

Всего в книге 110 страниц. Год издания книги - 2005.

Четвертая книга из серии "Честь".

Блэр и Кэмерон оказываются в эпицентре событий 11 сентября 2001 года…

Читать онлайн На страже чести


Глава 1

Управляющая маленького пансионата на Рю Сиквер оторвала взгляд от газеты, когда дверь открылась, и внутрь вошли две незнакомки. Время давно перевалило за полночь, что нехарактерно для прибытия новых постояльцев, но гостиницы в Санкт-Жермен, округе Парижа, известного своими художниками, философами, модельерами, и, в последние годы, туристами, привыкли встречать необычных гостей, капризы и склонности которых часто непостижимы. Она научилась не показывать своего удивления или беспокойства, относительно их причуд. Тем не менее, в этот вечер, ее любопытство взяло верх.


Две незнакомки, в официальных вечерних костюмах, миновали пространство, устланное толстым ковром. Женщины казались весьма необычными, даже для Левого берега. Одна из них-поразительно красивая блондинка, в синем глянцевом вечернем платье, с открытыми плечами, явно от кутюр. Ее пышные золотистые волосы были собраны на затылке, а макияж, тонко и умело, лишь подчеркивал естественную красоту ее выразительных, глубоких голубых глаз, высоких скул и пышных губ,


словно созданных лишь для поцелуев и смеха. Она смеялась и сейчас, властно сжав пальцы правой руки, вокруг руки её спутницы.

Вторая женщина казалась не менее захватывающей, но в совершенно ином свете. Чуть выше ростом своей белокурой спутницы, на ней был приталенный пиджак и черные брюки. Она казалась тьмой – напротив света, и дело было не в цветах ее одежды, но в ауре, излучавшей неоспоримую силу.


Темные, как смоль волосы были заправлены под воротник сзади, а спереди, непокорной волной, в легком беспорядке спадали на лоб. Даже с другого конца комнаты можно было заметить пронзительный взгляд ее тёмных глаз. В то время как блондинка излучала грацию и ловкость, подобно танцору, ее спутница скорее таила в себе грациозную манеру хищника в джунглях. От каждой из них веяло животной силой, а вместе, они казались удивительно привлекательной парой.


И, безусловно, они были именно парой. Их тела двигались в одном ритме, едва касаясь друг друга, но столь отчетливо сливаясь… – неоспоримо, они пара.


– Bonsoir! Могу ли я вам помочь?


– Мы бы хотели снять номер, – сказала, Агент секретной службы Кэмерон Робертс, на безупречном Французском. Она взглянула на свою спутницу и улыбнулась. – В личных целях.

– Полагаю, у нас есть то что вам нужно, – ответила служащая, с натянутой улыбкой. Она повернулась и сняла ключ с ряда деревянных крючков, расположенных позади нее. Обслуживание в этом небольшом отеле, обстановка которого напоминала о благородных временах, все еще выполнялась лично, без помощи компьютеров. В небольшом фойе, среди изобилия изысканной деревянной мебели и приглушенного света люстр, сквозила задушневная атмосфера.

– Вы сможете увидеть Нотр-Дам с вашего балкона. Мы также можем доставить вам завтрак в номер, если вы позвоните утром на стойку регистрации.


Кэм взглянула с приподнятой бровью на свою возлюбленную, и та молча убрала кошелек, – Подходит?


Блэр Пауэлл подошла ближе, её бедро легонько столкнулось с бедром Кэм, и положила ладонь на нижнюю часть ее спины. Хотя они были почти все время вместе, они редко касались друг друга. И сейчас, Блэр наслаждалась каждым мимолетным прикосновением. – Идеально.


Они никогда не проводили ночи, по-настоящему наедине друг с другом, когда за их дверью не было бы охраны, или чтобы кто-то, где-то, на ночном дежурстве не наблюдал за ними, сквозь мониторы. Будучи любовницами больше чем полгода, они просыпались в одной постели меньше половины десятка раз. В эту ночь, в крошечном пансионате, в городе влюбленных, они впервые могли просто любить друг друга.

– Вот, пожалуйста, – служащая протянула ключ Кэм через ресепшен, и заполнила краткую информационную карту. – Второй этаж.

– Спасибо, одновременно ответили Кэм и Блэр, и удалились, держась за руки.


Рене Севард спала, когда раздался стук в дверь ее гостиничного номера. Осторожно перевернувшись, стараясь не касаться своего, еще не зажившего плеча, она бросила взгляд на часы, стоящие на прикроватном столике. 2:12 утра. Затем, почти мгновенно проснувшись, после многих лет практики привыкнув из глубокого сна оказываться прямо в гуще событий, агент ФБР быстро встала и потянулась за халатом к креслу, стоящему рядом. Огнестрельное ранение в левое плечо заживало быстро, и хотя ей советовали не напрягать сустав как можно дольше, она отказалась от поддержки иммобилайзера через минимально допустимое время. Помимо того, что трудно было одеваться, она чувствовала себя беспомощной и уязвимой с одной функционирующей рукой. Возможность самой позаботится о себе стоила болезненных ощущений, но незначительных. К тому же, она должна была иметь возможность защищаться, если возникнет такая необходимость.


Через несколько секунд она заглянула в глазок, затем, широко улыбаясь, быстро щелкнула замком и открыла дверь.


– Что ты здесь делаешь? Я думала, ты дежуришь сегодня.


Паула Старк стояла в коридоре отеля, слегка покраснев, но не в силах скрыть своего удовольствия.


Она все еще была в темном пиджаке и брюках, которые носила во время дежурства, в качестве ведущего агента Секретной службы безопасности Блэр Пауэлл.


С этой книгой читают
Честь превыше всего
Автор: Рэдклифф

Агент секретной службы Кэмерон Робертс получает новое назначение, ей поручено возглавить охрану дочери американского президента Блэр Пауэлл. Служебный долг и честь для Кэмерон превыше всего, но даже, прекрасно владеющему собой профессионалу не просто устоять перед чарами красавицы Блэр. Блэр умна и красива, она обожает находить слабые места у службы охраны и всячески осложнять им работу.Первый роман в серии «Честь»Книга предназначена для лиц, достигших 18-ти летнего возраста.18+.


Любовь и честь
Автор: Рэдклифф

Чтобы защитить свои отношения от назойливой прессы Кэмерон Робертс и Блэр Пауэлл приходится прибегнуть к конспирации, что неожиданно ставит под удар карьеру Кэм и политическое будущее президента. Когда бывшая любовница Кэмерон предлагает свою помощь и поддержку, Блэр и Кэм оказываются в круговороте интриг… На кону любовь и честь.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка
Автор: Шайла Блэк

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Француженки не заедают слезы шоколадом

О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Система инвестиционных взаимоотношений в регионе на примере республики Татарстан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник Анекдотов & Тематический Классификатор Анекдотов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Диковинная болезнь
Жанр: Драма

Мужчина и Женщина сидят в ожидании приема перед кабинетом врача — специалиста по «диковинным болезням». Они вглядываются друг в друга, оценивают друг друга, между ними завязываются отношения, они пытаются рассказать друг другу о себе, придумывая себе иллюзорную жизнь и постоянно балансируя между правдой и вымыслом, пока не обнаруживается Истина.С помощью языка, тоже балансирующего между двусмысленностью и насмешкой, Бенуа Фуршар создает для своих персонажей ситуацию на грани абсурда, из которой, тем не менее, рождается «диковинная» любовь.Автор двадцати пьес, большинство из которых поставлено во французских театрах, Бенуа Фуршар пишет также и для юных зрителей.


Cчастливое яблоко
Автор: Джек Пулман
Жанр: Комедия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Другие книги автора
Повернуть время вспять
Автор: Рэдклифф

После развода с мужем, начинающий хирург Уинтер Томпсон пытается совместить любимую работу с материнскими обязанностями. Ни на что другое времени у нее просто не остается. Уинтер убеждает себя в том, что в ее жизни есть все, что ей нужно. Пирс Рифкин – девушка с четким планом на будущее. Она ставит перед собой цель стать ведущим хирургом одной из лучших клиник США. Чтобы воплотить свою мечту, ей нужно быть собранной, так что серьезные отношения совершенно не входят в ее планы, а должность главного хирурга-ординатора – лишь ступенька на пути к намеченной цели. Две девушки, у которых нет ничего общего, кроме любви к работе, конфликтуют каждый раз, сталкиваясь друг с другом…


Предначертанная любовь
Автор: Рэдклифф

Когда молодая и перспективная хирург Катрин внезапно переводится на низшую должность в другой город, ее новая начальница Марго не скрывает своего недоверия. Тем не менее, они пытаются создать видимость мира, необходимого для совместной работы, но постепенно обе начинают бороться с неожиданным взаимным притяжением. Однако, понятия чести достаточно, чтобы не дать волю новым чувствам, не говоря уже о том, что сердце Марго принадлежит той, чье обручальное кольцо она носит. Среди хаоса и драмы переполненного реанимационного отделения Катрин и Марго пытаются бороться не только за жизни пациентов, но также и с тайнами сердца и непреодолимыми силами судьбы.


Неукротимая страсть
Автор: Рэдклифф

Сакстон Синклер — главный врач травматологического отделения Манхэттенской больницы, не слишком обрадовалась новости, что ее новая практикантка собирается быть предметом документального фильма. Ситуация еще больше обостряется с прибытием яркой и независимой кинорежиссерши Джуд. Происходит столкновение двух личностей. Но страсть ударяет без предупреждения, и они борются с желанием и с судьбой.


Возвращая к жизни
Автор: Рэдклифф

Когда вся твоя жизнь проходит в постоянной схватке со смертью, как найти время для любви? Доктор Али Торво не понаслышке знает, насколько хрупка человеческая жизнь: работая в травматологии, она ежедневно сталкивается со смертью и людскими трагедиями.Она противостоит самой судьбе, спасая людей, и это для нее больше, чем просто работа. Али не хочет для себя другой жизни и не нуждается ни в чем, особенно в такой непостоянной вещи, как любовь. Многие женщины пытались переубедить ее, но ей не составляло труда отказывать им.